Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten door middel van doelgerichte belastingstimulansen zouden » (Néerlandais → Allemand) :

9. wijst erop dat financiële werknemersparticipatieregelingen in diverse lidstaten door middel van doelgerichte belastingstimulansen zouden kunnen worden bevorderd, en dat zij zelfs tot de economische groei zouden kunnen bijdragen;

9. weist darauf hin, dass steuerliche Anreize, die genau auf eine bestimmte Zielgruppe zugeschnitten sind, bewirken könnten, dass nicht nur die finanzielle Beteiligung der Arbeitnehmer in den einzelnen Mitgliedstaaten zunimmt, sondern sogar das Wirtschaftswachstum steigt;


10. wijst erop dat financiële werknemersparticipatieregelingen in diverse lidstaten door middel van doelgerichte belastingstimulansen zouden kunnen worden bevorderd, en dat zij zelfs tot de economische groei zouden kunnen bijdragen;

10. weist darauf hin, dass steuerliche Anreize, die genau auf eine bestimmte Zielgruppe zugeschnitten sind, bewirken könnten, dass nicht nur die finanzielle Beteiligung der Arbeitnehmer in den einzelnen Mitgliedstaaten zunimmt, sondern sogar, dass das Wirtschaftswachstum steigt;


De Commissie is voornemens om voorlichting te geven met betrekking tot de Europese waarden en, in het bijzonder, het Handvest door middel van doelgerichte financiering en opleidingen, een dialoog met het maatschappelijk middenveld en praktische hulpmiddelen om de dialoog tussen de rechtbanken in de lidstaten te stimuleren.

Die Kommission beabsichtigt außerdem, das Bewusstsein für die gemeinsamen Werte der EU, und insbesondere die Charta, durch gezielte Bereitstellung von Finanzmitteln und Schulungen, durch den Dialog mit der Zivilgesellschaft sowie durch praktische Instrumente zur Förderung des Dialogs zwischen den Gerichten in den Mitgliedstaaten zu schärfen.


De lidstaten en niet-EU-landen zouden deze middelen doelgerichter moeten gebruiken.

Mitgliedstaaten und Drittstaaten sollten diese Ressourcen gezielter einsetzen.


In vergelijking met optie 1 en 2 is ze ook meer in overeenstemming met het hervormde GVB, gestroomlijnder (één regelgevend kader), stabieler (perspectief voor de lange termijn wordt in acht genomen) en transparanter (de drie betrokken lidstaten zouden de huidige visserijsterfte gezamenlijk tot een duurzaam niveau brengen door middel van een verordening van de Raad).

Diese Option steht außerdem besser mit der reformierten GFP im Einklang (ein einziger Rechtsrahmen) und ist stabiler (langfristige Perspektive) und transparenter (die drei betroffenen Mitgliedstaaten würden die derzeitige fischereiliche Sterblichkeit durch eine Verordnung des Rates gemeinsam auf ein nachhaltiges Niveau zurückführen) als die Optionen 1 und 2.


In sommige lidstaten zijn doelgerichte stimulansen voor indienstneming en startsubsidies gebruikt als middel om de activering van jonge werkzoekenden te bevorderen.

Einige Mitgliedstaaten haben die Aktivierung junger Arbeitsuchender durch gezielte Einstellungsanreize und Beihilfen für Unternehmensgründungen gefördert.


31. verzoekt de lidstaten discriminatie van meisjes en jonge vrouwen in de overgang van school naar opleiding en van opleiding naar het beroepsleven op te heffen door middel van doelgerichte maatregelen, ook tijdens de herintegratie op de arbeidsmarkt na verlof in verband met de zorg voor kinderen of familieleden; wijst op de noodzaak van openbare kinderopvang en -oppas en van ouderenzorg; vestigt de aandacht van de lidstaten op de toezeggingen die z ...[+++]

31. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Diskriminierung von Mädchen und jungen Frauen bei den Übergängen von der Schule zur Ausbildung, von der Ausbildung zur Berufskarriere und beim Wiedereintritt in den Arbeitsmarkt nach einem Urlaub zur Betreuung von Kindern oder Familienangehörigen durch gezielte Maßnahmen abzubauen; verweist auf die Notwendigkeit von öffentlichen Kinderbetreuungs- und Kranken- und Altenpflegeeinrichtungen; verweist die Mitgliedstaaten auf ihre auf dem Gipfeltreffen in Barcelona im Jahr 2002 diesbezüglich einge ...[+++]


20. benadrukt met klem dat de lidstaten zich moeten inzetten voor een verhoging van de participatie op de arbeidsmarkt van de te weinig in het arbeidsproces opgenomen segmenten van de bevolking, zoals jongeren, vrouwen, immigranten, oudere werknemers en gehandicapten, bijvoorbeeld door middel van doelgerichte integratiemaatregelen, maatregelen die het gemakkelijker maken de eisen van het werk en het gezinsleven met elkaar te verzoenen en prikkels voor de werknemers om langer te blijven werken; onderstreept verder ...[+++]

20. betont nachdrücklich, dass die Mitgliedstaaten eine höhere Erwerbsquote der unterbeschäftigten Bevölkerungsgruppen wie junge Menschen, Frauen, Zuwanderer, ältere Arbeitnehmer und Behinderte erreichen müssen, z.B. durch zielgerichtete Integrationsmaßnahmen, Maßnahmen zur Vereinbarung von Berufs- und Familienleben und Anreize zur Förderung einer längeren Berufstätigkeit; unterstreicht ferner, dass alle Mitgliedstaaten verstärkt Beschäftigungsanreize schaffen müssen, z.B. durch Maßnahmen zur Anpassung der Steuer- und Sozialleistungs ...[+++]


12. benadrukt met klem dat de lidstaten zich moeten inzetten voor een verhoging van de participatie op de arbeidsmarkt van de te weinig in het arbeidsproces opgenomen segmenten van de bevolking, zoals vrouwen, immigranten, oudere werknemers en gehandicapten, bijvoorbeeld door middel van doelgerichte integratiemaatregelen, maatregelen die het gemakkelijker maken de eisen van het werk en het gezinsleven met elkaar te verzoenen en prikkels voor de werknemers om langer te blijven werken; onderstreept verder dat alle ...[+++]

12. betont nachdrücklich, dass die Mitgliedstaaten den Anteil der unterbeschäftigten Bevölkerungsgruppen wie Frauen, Zuwanderer, ältere Arbeitnehmer und Behinderte auf dem Arbeitsmarkt steigern müssen, z.B. durch zielgerichtete Integrationsmaßnahmen, Maßnahmen zur Vereinbarung von Berufs- und Familienleben und Anreize zur Förderung eines längeren Arbeitslebens; unterstreicht ferner, dass alle Mitgliedstaaten verstärkt Beschäftigungsanreize schaffen müssen, z.B. durch Maßnahmen zur Anpassung der Steuer- und Sozialleistungssysteme, damit sich Arbeit un ...[+++]


In dit verband zouden de lidstaten een ruimer gebruik kunnen maken van hun discretionaire bevoegdheid door toe te staan dat een groter aantal asielaanvragen vanuit het buitenland wordt ingediend of dat verzoeken om bescherming in de regio van herkomst worden behandeld en door de aankomst van vluchtelingen op het grondgebied van de lidstaten te vergemakkelijken door ...[+++]

Hier wäre die verstärkte Nutzung des Ermessenspielraums der Mitgliedstaaten im Hinblick auf die Zulassung der Antragstellung vom Ausland aus denkbar oder die Behandlung eines Antrags auf Schutz in den Herkunftsregionen und die Erleichterung der Ankunft von Flüchtlingen im Gebiet der Mitgliedstaaten durch einen Wiedereingliederungsmechanismus.


w