Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten dus onmogelijk " (Nederlands → Duits) :

17. herinnert aan de bijzondere aard van de EU-begroting, die slechts 1% van het bbp van de EU bedraagt en een investeringsbegroting met een krachtig hefboomeffect is; onderstreept dat 94% ervan via beleid en programma's naar de lidstaten en de burgers terugvloeit, en dat de EU-begroting dus niet dient te worden gezien als een extra last, maar wel als een instrument om investeringen, groei en werkgelegenheid in Europa te stimuleren; benadrukt dat overheidsinvesteringen voor de regio's en de lidstaten minimaal of onmogelijk zouden zijn zonder ...[+++]

17. verweist auf die besondere Natur des Haushaltsplans der EU, dessen Umfang lediglich 1% des BIP der EU entspricht und der ein Investitionshaushalt mit einer starken Hebelwirkung ist; unterstreicht, dass 94 % davon auf dem Wege über ihre Politiken und Programme an die Mitgliedstaaten und die europäischen Bürgerinnen und Bürger zurückfließen und der EU-Haushalt deshalb nicht als zusätzliche Belastung angesehen werden sollte, sondern als Instrument zur Förderung von Investitionen, Wachstum und Arbeitsplätzen in Europa; unterstreicht ...[+++]


Dit is dus een onmogelijke situatie. Geen enkele burger kan op die manier een ziektekostenverzekering afsluiten in twee of meer lidstaten van de EU, want hij heeft maar een permanent hoofdadres, namelijk in de lidstaat waarin hij of zij permanent verblijft. Op die manier is het de burgers wettelijk onmogelijk gemaakt om, indien ze dat graag zouden willen, te investeren in hun gezondheid en behandeling.

Wir verhindern somit per Gesetz den Versuch der Bürgerinnen und Bürger, mehr in ihre Gesundheit und in bessere Behandlung zu investieren.


Zo kunnen wij onmogelijk instemmen met het last minute-amendement ( 41) van de GUE/NGL-Fractie inzake een gedwongen beperking van het aantal arbeidsuren, waarmee de individuele keuzemogelijkheid alsook de arbeidsbeloning zou worden ingeperkt. Ook is amendement 45 met betrekking tot een voor de hele EU geldend minimumloon voor ons niet aanvaardbaar, aangezien er in het Verdrag is bepaald dat dit een kwestie is die geregeld wordt door de lidstaten. Om die reden valt het minimumloon dus niet onder de bevoegdheid van de EU en hoort het du ...[+++]

Wir können dem kurzfristig vorgelegten Änderungsantrag (41) der GUE/NGL-Fraktion über die zwangsweise Verkürzung der Arbeitszeit nicht zustimmen, der die individuelle Wahlfreiheit ebenso wie die Vergütung eingeschränkt hätte, und wir lehnen auch den Änderungsantrag 45 dieser Fraktion bezüglich eines EU-weiten Mindestlohns ab, da dieses Thema, wie der Vertrag bestätigt, Sache der EU-Mitgliedstaaten ist, nicht in den Zuständigkeitsbereich der EU fällt und somit nicht in diesen Bericht gehört.


Economische activiteiten zijn onderworpen aan de EG-Verdragsbepalingen inzake de interne markt en in het bijzonder aan het vrije verkeer van personen, waardoor het lidstaten dus onmogelijk is discriminerende maatregelen te treffen of beperkingen op te leggen aan zowel werknemers (artikel 39 EG-Verdrag) als zelfstandigen (artikel 43 EG-Verdrag) die onderdaan zijn van een andere lidstaat.

Die Wirtschaftstätigkeit unterliegt den Bestimmungen des EG-Vertrags über den Binnenmarkt und insbesondere über die Freizügigkeit, die es den Mitgliedstaaten verbieten, sowohl Arbeitnehmer (Artikel 39 EG-Vertrag) als auch Selbständige (Artikel 43 EG-Vertrag), die Staatsangehörige eines anderen Mitgliedstaats sind, unterschiedlich zu behandeln oder Beschränkungen zu unterwerfen.


Neem het voorbeeld van de arbeidsmarkt. Positieve mobiliteit is noodzakelijk, maar tegelijkertijd besluiten de lidstaten deze mobiliteit op de Europese arbeidsmarkt onmogelijk te maken voor werknemers uit de nieuwe lidstaten. De Europese Unie moet dus over meer stimuleringsmiddelen beschikken, met name voor de veelbesproken ontwikkeling van het menselijk kapitaal.

Die Europäische Union muss also mehr Anreize schaffen, insbesondere für jene berühmte Entwicklung des Humankapitals, die zweifellos viele Mittel erfordern wird, welche wir aber nicht aufbringen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten dus onmogelijk' ->

Date index: 2024-06-02
w