Bij de bespreking i
n de Raad hebben de lidstaten uiting gegeven aan hun
bezorgdheid ten aanzien van de veiligheid van het vervoer van minerale oliën
en het feit dat het gebrek aan harmonisatie van de accijnstarieven, met name wat de minerale oliën betreft, particulieren ertoe zou kunnen bewegen deze producten (met name die welke voor verwarming zijn bestemd) aan te kopen in een lidstaat met
...[+++] lagere belastingtarieven en ze vervolgens zelf te vervoeren.Bei den Diskussione
n im Rat hatten die Mitgliedstaaten ihre Besorgnis über die mit Mineralöltransporten verbundenen Sicherheitsbedingungen und über die Ta
tsache zum Ausdruck gebracht, dass die nicht harmonisierten Verbrauchsteuersätze, namentlich für Minera
löl, Privatpersonen einen Anreiz für den Erwerb dieser Waren (insbesondere der für Heizzwecke verwendeten Erzeugnisse) in einem Mitgliedstaat mit niedrigeren Steuersätzen und die
...[+++] anschließende Beförderung durch sie selbst bieten könnten.