Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten een internationale uitputting toepassen » (Néerlandais → Allemand) :

Deze richtlijn laat onverlet de consulaire betrekkingen tussen lidstaten en derde landen, met name hun rechten en verplichtingen die voortvloeien uit internationale gebruiken en overeenkomsten, met name uit het Verdrag van Wenen van 24 april 1963 inzake consulair verkeer (het Verdrag van Wenen), die de lidstaten conform de Uniewetgeving toepassen.

Diese Richtlinie berührt nicht die konsularischen Beziehungen zwischen Mitgliedstaaten und Drittländern, insbesondere ihre Rechte und Pflichten aufgrund internationaler Gepflogenheiten und Übereinkommen, insbesondere des Übereinkommens über konsularische Beziehungen vom 24. April 1963 (im Folgenden „Wiener Übereinkommen“), die die Mitgliedstaaten im Einklang mit dem Unionsrecht anwenden.


1. De lidstaten mogen het begrip „veilig derde land” alleen toepassen indien de bevoegde autoriteiten zich ervan hebben vergewist dat een persoon die om internationale bescherming verzoekt in het betrokken derde land overeenkomstig de volgende beginselen zal worden behandeld:

(1) Die Mitgliedstaaten können das Konzept des sicheren Drittstaats nur dann anwenden, wenn die zuständigen Behörden sich davon überzeugt haben, dass eine Person, die um internationalen Schutz nachsucht, in dem betreffenden Drittstaat nach folgenden Grundsätzen behandelt wird:


118. Voorts ? Om overeenkomstig artikel 29, lid 2, onder d), een beslissing over de ontvankelijkheid van een verzoek om internationale bescherming te nemen, ⎪ kunnen de lidstaten een specifieke procedure zoals bedoeld in lid 3 √ van dit artikel ∏ toepassen wanneer een persoon een volgend asielverzoek ? verzoek om internationale bescherming ⎪ indient:

117. Ferner ? Für die Zwecke der gemäß Artikel 29 Absatz 2 Buchstabe d zu treffenden Entscheidung über die Zulässigkeit eines Antrags auf internationalen Schutz ⎪ können die Mitgliedstaaten ein besonderes Verfahren gemäß Absatz 3 √ dieses Artikels ∏ anwenden, wenn eine Person einen Folgeantrag auf Asyl ? internationalen Schutz ⎪ stellt,


109. De lidstaten mogen het begrip "veilig derde land" alleen toepassen indien de bevoegde autoriteiten zich ervan hebben vergewist dat een asielzoeker ? persoon die om internationale bescherming verzoekt ⎪ in het betrokken derde land overeenkomstig de volgende beginselen zal worden behandeld:

108. Die Mitgliedstaaten können das Konzept des sicheren Drittstaats nur dann anwenden, wenn die zuständigen Behörden sich davon überzeugt haben, dass ein Asylsuchender ? eine Person, die internationalen Schutz beantragt, ⎪ in dem betreffenden Drittstaat nach folgenden Grundsätzen behandelt wird:


Teneinde rekening te houden met de bijzondere situatie van sommige mensen met betrekking tot hun woonplaats of werkomgeving, moeten de lidstaten strengere vrijstellingen kunnen toepassen in het geval van grensarbeiders, personen die hun verblijfplaats bij de Gemeenschapsgrens hebben, en personeel van in het internationale verkeer gebruikte v ...[+++]

Damit berücksichtigt werden kann, dass sich bestimmte Personen hinsichtlich ihres Wohnorts oder Arbeitsplatzes in einer besonderen Lage befinden, sollte es für die Mitgliedstaaten auch möglich sein, im Falle von Grenzarbeitnehmern, Personen mit Wohnsitz in der Nähe der Gemeinschaftsgrenzen und Besatzungen von im grenzüberschreitenden Verkehr eingesetzten Verkehrsmitteln geringere Befreiungen zu gewähren.


De lidstaten moeten deze richtlijn toepassen overeenkomstig het beginsel van non-discriminatie zoals omschreven in artikel 13 van het Verdrag en de internationale verdragen inzake mensenrechten en de bescherming van vluchtelingen.

Die Anwendung dieser Richtlinie durch die Mitgliedstaaten muss unter Berücksichtigung des Grundsatzes der Nichtdiskriminierung gemäß Artikel 13 des Vertrags und den internationalen Übereinkommen betreffend die Menschenrechte und den Flüchtlingsschutz erfolgen.


De lidstaten moeten deze richtlijn toepassen overeenkomstig het beginsel van non-discriminatie zoals omschreven in artikel 13 van het EG-Verdrag en de internationale verdragen inzake mensenrechten en de bescherming van vluchtelingen.

Die Anwendung dieser Richtlinie durch die Mitgliedstaaten muss unter Berücksichtigung des Grundsatzes der Nichtdiskriminierung gemäß Artikel 13 des EG-Vertrags und den internationalen Übereinkommen betreffend die Menschenrechte und den Flüchtlingsschutz erfolgen.


D. overwegende dat in verscheidene lidstaten tot de inwerkingtreding van bovengenoemde Richtlijn 89/104/EEG het beginsel van internationale uitputting gold,

D. in der Erwägung, dass in mehreren Mitgliedstaaten vor dem Inkrafttreten der Richtlinie 89/104/EWG das Prinzip der internationalen Erschöpfung gegolten hat,


D. overwegende dat in verscheidene lidstaten tot de inwerkingtreding van de merkenrichtlijn het beginsel van internationale uitputting gold,

D. in der Erwägung, dass in mehreren Mitgliedstaaten vor dem Inkrafttreten der Markenrichtlinie das Prinzip der internationalen Erschöpfung gegolten hat,


- de lidstaten de Internationale Code voor de veiligheid van hogesnelheidsvaartuigen 2000 van de IMO toepassen, zoals met de voorgaande Internationale Code 1994 reeds gebeurt.

– Auf Hochgeschwindigkeitsfahrzeuge müssen die Mitgliedstaaten den HSC-Code 2000 der IMO anwenden, wie es bereits beim vorhergehenden HSC-Code 1994 der Fall ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten een internationale uitputting toepassen' ->

Date index: 2022-12-16
w