Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperking van bewegingsvrijheid
Beperking van de verblijfsvergunning
Bijzondere verblijfsvergunning
Binnenlands recht
EG-verblijfsvergunning van langdurig ingezetene
Europees Grens- en kustwachtagentschap
Frontex
Humanitaire verblijfsvergunning
Intrekking van de verblijfsvergunning
Machtiging tot verblijf
Nationaal recht
Nationale rechtsorde
Nationale voorschriften
Nationale wetgeving
VTV
Verblijfstitel
Verblijfsverbod
Verblijfsvergunning
Verblijfsvergunning
Verblijfsvergunning voor ontheemden
Vergunning tot verblijf
Vergunning tot verblijf
Wetgeving van de lidstaten

Vertaling van "lidstaten een verblijfsvergunning " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
humanitaire verblijfsvergunning | verblijfsvergunning op grond van redenen van klemmende humanitaire aard

Aufenthaltsgenehmigung aus humanitären Gründen


beperking van bewegingsvrijheid [ beperking van de verblijfsvergunning | intrekking van de verblijfsvergunning | verblijfsverbod ]

Freiheitsbeschränkung [ Anweisung des Aufenthaltsortes | Aufenthaltsverbot | Entzug der Aufenthaltserlaubnis ]


EG-verblijfsvergunning van langdurig ingezetene

langfristige Aufenthaltsberechtigung-EG


verblijfsvergunning voor ontheemden

Aufenthaltserlaubnis für Vertriebene




verblijfsvergunning (1) | vergunning tot verblijf (2) | machtiging tot verblijf (3)

Aufenthaltserlaubnis (1) | Aufenthaltsgenehmigung (2) | Aufenthaltsbefugnis (3)


verblijfstitel | verblijfsvergunning | vergunning tot verblijf | VTV [Abbr.]

Aufenthaltstitel


bijzondere verblijfsvergunning

besondere Aufenthaltsgenehmigung


nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]

nationales Recht [ Bundesrecht | einzelstaatliche Vorschriften | Gesetzgebung des Heimatstaats | innerstaatliches Recht | nationale Rechtsordnung | Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten ]


Frontex [ Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie | Europees Grens- en kustwachtagentschap ]

Frontex [ Europäische Agentur für die Grenz- und Küstenwache | Europäische Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(a) wordt onderdanen van derde landen die niet aan alle in lid 1 genoemde voorwaarden voldoen, maar wel houder zijn van een verblijfsvergunning of een visum voor verblijf van langere duur, toegang verleend tot het grondgebied van de andere lidstaten met het oog op doorreis zodat zij het grondgebied kunnen bereiken van de lidstaat die de verblijfsvergunning of het visum voor verblijf van langere duur heeft afgegeven, tenzij hun namen zijn vermeld op de nationale signaleringslijst van de lidstaat waarvan zij de buitengrenzen willen over ...[+++]

(a) Drittstaatsangehörigen, die nicht alle Voraussetzungen des Absatzes 1 erfüllen, aber Inhaber eines Aufenthaltstitels oder eines Visums für einen längerfristigen Aufenthalt sind, wird die Einreise in das Hoheitsgebiet der anderen Mitgliedstaaten zum Zwecke der Durchreise zur Erreichung des Hoheitsgebiets des Mitgliedstaats gestattet, der den Aufenthaltstitel oder das Visum für einen längerfristigen Aufenthalt ausgestellt hat, es sei denn, sie sind auf der nationalen Ausschreibungsliste des Mitgliedstaats, an dessen Außengrenzen sie ...[+++]


procedurele waarborgen. Met name moeten de autoriteiten van de lidstaten binnen zestig dagen beslissen over een aanvraag voor een visum of verblijfsvergunning, wat het aanvraagproces simpeler en transparanter maakt;

Verfahrensgarantien: Es wird eine Frist von 60 Tagen eingeführt, innerhalb deren die mitgliedstaatlichen Behörden über Visumanträge und Anträge auf Erteilung einer Aufenthaltserlaubnis entscheiden müssen, damit das Antragsverfahren straffer und transparenter wird.


b) de kopieën of gegevens van hun verblijfsvergunning of een andere vergunning voor een geldig verblijf ten minste voor de duur van de tewerkstelling voor inspectie door de bevoegde instanties van de lidstaten beschikbaar te houden;

b) mindestens für die Dauer der Beschäftigung eine Kopie oder Aufzeichnungen des Inhalts der Aufenthaltserlaubnis oder des Aufenthaltstitels im Hinblick auf Inspektionen durch die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten aufzubewahren;


Deze richtlijn zorgt voor aantrekkelijker voorwaarden voor onderdanen van derde landen om een hooggekwalificeerde baan aan te nemen in de EU-lidstaten door middel van de instelling van een versnelde procedure voor de uitgifte van een speciale werk- en verblijfsvergunning, de zogenoemde "Europese blauwe kaart".

Durch die Einführung eines beschleunigten Verfahrens für die Erteilung der speziellen Aufenthalts- und Arbeitserlaubnis, der sogenannten "EU Blue Card", werden für Arbeitnehmer aus Drittstaaten, die eine hochqualifizierte Beschäftigung in den Mitgliedstaaten der Union aufnehmen wollen, attraktivere Bedingungen geschaffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten verplichten de werkgevers om, indien de arbeidsovereenkomst afloopt nadat de geldigheidsduur van de geldige verblijfsvergunning of andere verblijfsmachtiging is verstreken, van de tewerkgestelde onderdaan van een derde land te verlangen dat deze op de dag waarop de geldigheid van de vóór indienstneming overgelegde verblijfsvergunning of andere verblijfsmachtiging verstrijkt, een nieuwe geldige verblijfsvergunning of andere verblijfsmachtiging over te leggen.

Überschreitet die Laufzeit des Beschäftigungsvertrags den Zeitraum, für den eine gültige Aufenthaltserlaubnis oder ein gültiger anderer Aufenthaltstitel gültig ist, verpflichten die Mitgliedstaaten die Arbeitgeber, von dem beschäftigten Drittstaatsangehörigen am Tag des Auslaufens der Aufenthaltsgenehmigung oder des anderen Aufenthaltstitels, die/der vor der Beschäftigung vorgelegt wurde, eine neue gültige Aufenthaltserlaubnis oder einen neuen gültigen anderen Aufenthaltstitel vorzulegen.


Deze verordening is niet van toepassing op de leden van de olympische familie die visumplichtige onderdanen zijn van derde landen en houder zijn van een verblijfsvergunning of een voorlopige verblijfsvergunning die is afgegeven door een van de lidstaten die het Schengenacquis volledig toepassen.

Diese Verordnung findet keine Anwendung auf visumpflichtige drittstaatsangehörige Mitglieder der olympischen Familie, die im Besitz eines Aufenthaltstitels oder einer vorübergehenden Aufenthaltserlaubnis eines Mitgliedstaats sind, der den Schengen-Besitzstand vollständig anwendet.


100. heeft kritiek op het feit dat zeven lidstaten de uit het Europees Sociaal Handvest voortvloeiende verplichtingen ten aanzien van de toegang van onderdanen van derde landen tot de arbeidsmarkt schenden, met name door toepassing van vaste immigratiequota en een beperkte verblijfsvergunning, door automatische intrekking van de verblijfsvergunning bij verlies van de arbeidsplaats alsmede door discriminatie met betrekking tot algemene rechten van werknemers;

100. kritisiert, dass sieben Mitgliedstaaten die aus der Europäischen Sozialcharta erwachsenden Verpflichtungen in bezug auf den Zugang von Ausländern zum Arbeitmarkt verletzen, insbesondere durch Anwendung fixer Einwanderungsquoten und befristeter Aufenthaltserlaubnis, durch automatischen Entzug der Aufenthaltserlaubnis bei Verlust der Beschäftigung sowie Diskriminierung in bezug auf allgemeine Arbeitnehmerrechte;


8. heeft kritiek op het feit dat zeven lidstaten de uit het Europees Sociaal Handvest voortvloeiende verplichtingen ten aanzien van de toegang van buitenlanders tot de arbeidsmarkt schenden, met name door toepassing van vaste immigratiequota en een beperkte verblijfsvergunning, door automatische intrekking van de verblijfsvergunning bij verlies van de arbeidsplaats alsmede door discriminatie met betrekking tot algemene rechten van werknemers;

8. kritisiert, dass sieben Mitgliedstaaten die aus der europäischen Sozialcharta erwachsenden Verpflichtungen in bezug auf den Zugang von Ausländern zum Arbeitmarkt verletzen, insbesondere durch Anwendung fixer Einwanderungsquoten und befristeter Aufenthaltserlaubnis, durch automatischen Entzug der Aufenthaltserlaubnis bei Verlust der Beschäftigung sowie Diskriminierung in bezug auf allgemeine Arbeitnehmerrechte;


De richtlijn betreft personen die, met name met het oog op arbeid in loondienst, een activiteit als zelfstandige of studie, rechtmatig in de lidstaten verblijven en houder zijn van een verblijfsvergunning met een geldigheidsduur van ten minste een jaar.

Es handelt sich um Personen, die im Besitz einer Aufenthaltserlaubnis sind, die ihnen vor allem für die Zwecke einer selbständigen oder unselbständigen Tätigkeit oder zu Studienzwecken ausgestellt wurde und mindestens ein Jahr gültig ist.


Overeenkomstig het besluit zorgen de bevoegde autoriteiten van de lidstaten ervoor dat, wanneer hun ter kennis komt dat de aanvrager van een verblijfsvergunning ervan verdacht wordt zich schuldig te hebben gemaakt of deel te hebben genomen aan genocide, misdrijven tegen de menselijkheid of oorlogsmisdrijven, overeenkomstig het nationale recht naar de betrokken handelingen een onderzoek kan worden ingesteld en dat die handelingen, i ...[+++]

Gemäß dem Beschluss müssen die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten sicherstellen, dass, wenn sie Informationen erhalten, denen zufolge eine Person, die eine Aufenthaltsgenehmigung beantragt hat, im Verdacht steht, Völkermord, Verbrechen gegen die Menschlichkeit oder Kriegsverbrechen begangen oder sich an deren Begehung beteiligt zu haben, die betreffenden Handlungen gemäß dem innerstaatlichen Recht Gegenstand von Ermittlungen und, sofern begründet, Strafverfolgungsmaßnahmen sein können.


w