Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten en belanghebbenden hun bezorgdheid hebben geuit " (Nederlands → Duits) :

Commissaris Hogan voegde daaraan toe dat "enkele lidstaten en belanghebbenden hun bezorgdheid hebben geuit over het cumulatieve effect van de bilaterale vrijhandelsovereenkomsten die door de EU zijn en blijven worden nagestreefd.

Kommissar Hogan erklärte: „Einige Mitgliedstaaten und Interessengruppen haben sich besorgt über die kumulativen Auswirkungen dieser bilateralen Handelsabkommen geäußert, die die EU ausgehandelt hat und weiter aushandelt.


overwegende dat een groep regeringsgezinde demonstranten op 26 oktober 2015 in Phnom Penh twee parlementsleden van de oppositiepartij CNRP, Nhay Chamrouen en Kong Sakphea, hebben aangevallen en de veiligheid van de privéwoning van de eerste vicevoorzitter van de nationale assemblee hebben bedreigd; overwegende dat uit verslagen blijkt dat de politie en andere staatsveiligheidstroepen hierbij enkel toekeken; overwegende dat in verband met deze aanvallen aanhoudingen zijn verricht maar dat mensenrechtenngo's in Cam ...[+++]

in der Erwägung, dass am 26. Oktober 2015 in Phnom Penh eine Gruppe regierungsnaher Demonstranten zwei Oppositionsabgeordnete der CNRP (Nhay Chamrouen und Kong Sakphea) brutal überfiel und außerdem die Sicherheit der Privatresidenz des Ersten Vizepräsidenten der Nationalversammlung gefährdete; in der Erwägung, dass Berichten zufolge die Polizei und andere Sicherheitskräfte des Staates den Vorfällen untätig zusahen; in der Erwägung, dass es im Zusammenhang mit diesen Übergriffen Verhaftungen gab, nichtstaatliche Menschenrechtsorganisationen in Kambodscha jedoch die Befürchtung äußerten, dass sich die tatsächlichen Angreifer noch immer ...[+++]


H. overwegende dat EU-leiders en vooraanstaande persoonlijkheden in de lidstaten herhaaldelijk hun bezorgdheid hebben geuit over de opsluiting en vermoedelijke mishandeling van vertegenwoordigers van de oppositie in Oekraïne, en met name over de zaken van de voormalige premier Julia Timosjenko en de voormalige minister van Binnenlandse Zaken Joeri Lutsenko, die zich niet als kandidaat mochten laten registreren; overwegende dat hun uitsluiting het verkiezingsproces negatief heeft beïnvloed;

H. in der Erwägung, dass führende Politiker der EU und herausragende Persönlichkeiten der Mitgliedstaaten bei vielen Gelegenheiten ihre Sorge über die Inhaftierung und angebliche Misshandlung von Oppositionellen in der Ukraine zum Ausdruck gebracht haben, was insbesondere die Fälle der früheren Ministerpräsidentin Julija Tymoschenko und des früheren Innenministers Jurij Luzenko betrifft, denen man nicht gestattet hat, sich als Kandidaten registrieren zu lassen; in der Erwägung, dass sich ihr Ausschluss von den Wahlen auf den Verlauf ...[+++]


E. overwegende dat EU-leiders en prominenten uit de lidstaten veelvuldig hun bezorgdheid hebben geuit over de gevangenschap en de vermeende mishandeling van vertegenwoordigers van de oppositie in Oekraïne, met name verwijzend naar de zaken van oud-premier Julia Timosjenko, de voormalige minister van Defensie Valeri Ivasjtsjenko, de voormalige minister van Milieu Georgi Filiptsjoek en de voormalige minister van Binnenlandse Zaken Jo ...[+++]

E. in der Erwägung, dass die politische Führung der EU und hochrangige Persönlichkeiten der Mitgliedstaaten bei vielen Anlässen ihre Bedenken über die Inhaftierung und die mutmaßliche Misshandlung von Oppositionsvertretern in der Ukraine zum Ausdruck gebracht haben, insbesondere hinsichtlich der Fälle der ehemaligen Ministerpräsidentin Julija Tymoschenko, des ehemaligen amtierenden Verteidigungsministers Valerij Iwaschtschenko, des ehemaligen Umweltministers Heorhij Filiptschuk und des ehemaligen Innenministers Jurij Luzenko; in der ...[+++]


F. overwegende dat de EU op 30 maart 2012 samen met de Verenigde Staten en 10 andere landen in een schriftelijke verklaring in de WTO hun voortdurende en toenemende bezorgdheid hebben geuit over de aard en de toepassing van restrictieve handelsmaatregelen door Argentinië, die nadelige gevolgen hebben voor de invoer in Argentinië uit vele EU-lidstaten en voor EU-bedrijven; dat sommige EU-lidstaten, zoals het Verenigd Koninkrijk, zwaarder getroffen zijn dan andere en dat de regering aanzienlijk ...[+++]

F. in der Erwägung, dass die EU zusammen mit den Vereinigten Staaten und 10 anderen Ländern am 30. März 2012 in einer schriftlichen Erklärung in der WTO ihre anhaltende und wachsende Besorgnis über die Art und die Anwendung der restriktiven Handelsmaßnahmen durch Argentinien geäußert haben, die sich nachteilig auf die Einfuhren aus vielen EU-Mitgliedstaaten nach Argentinien und auch auf EU-Unternehmen auswirken; in der Erwägung, dass einige EU-Mitgliedstaaten, zum Beispiel das Vereinigte Königreich, stärker betroffen waren als ander ...[+++]


18. vestigt er evenwel de aandacht op dat veel lidstaten problemen ondervinden bij het coördineren van de verschillende fondsen en kennelijk hun bezorgdheid hebben geuit over het gebrek aan synergie en in sommige gevallen zelfs over overlapping tussen fondsen; onderstreept in dit verband dat de ingewikkelde beheersvoorschriften van de fondsen een te grote institutionele capaciteit vergen om obstakels te overwinnen en de tenuitvoerlegging ervan naar tevredenheid te coördineren; benadrukt het belang van cofinancie ...[+++]

18. hebt jedoch hervor, dass viele Mitgliedstaaten mit Schwierigkeiten bei der Koordinierung zwischen den verschiedenen Fonds zu kämpfen haben und offenbar Befürchtungen in Bezug auf mangelnde Synergieeffekte und in einigen Fällen sogar in Bezug auf Überschneidungen zwischen den Fonds geäußert haben; unterstreicht in dieser Hinsicht, dass die komplexen Verwaltungsvorschriften für die Fonds zu große institutionelle Kapazitäten erfordern, damit Hindernisse überwunden werden können und die Durchführung der Fonds zufriedenstellend koordi ...[+++]


18. vestigt er evenwel de aandacht op dat veel lidstaten problemen ondervinden bij het coördineren van de verschillende fondsen en kennelijk hun bezorgdheid hebben geuit over het gebrek aan synergie en in sommige gevallen zelfs over overlapping tussen fondsen; onderstreept in dit verband dat de ingewikkelde beheersvoorschriften van de fondsen een te grote institutionele capaciteit vergen om obstakels te overwinnen en de tenuitvoerlegging ervan naar tevredenheid te coördineren; benadrukt het belang van cofinancie ...[+++]

18. hebt jedoch hervor, dass viele Mitgliedstaaten mit Schwierigkeiten bei der Koordinierung zwischen den verschiedenen Fonds zu kämpfen haben und offenbar Befürchtungen in Bezug auf mangelnde Synergieeffekte und in einigen Fällen sogar in Bezug auf Überschneidungen zwischen den Fonds geäußert haben; unterstreicht in dieser Hinsicht, dass die komplexen Verwaltungsvorschriften für die Fonds zu große institutionelle Kapazitäten erfordern, damit Hindernisse überwunden werden können und die Durchführung der Fonds zufriedenstellend koordi ...[+++]


5. Indien een of meer lidstaten of de Commissie bezwaren hebben geuit, legt de uitvoerend directeur de kwestie voor aan de Commissie.

(5) Erheben einer oder mehrere beteiligte Mitgliedstaaten oder die Kommission einen Einwand, so verweist der Direktor die Angelegenheit an die Kommission.


In een verslag van de Verenigde Naties[2] wordt opgemerkt dat verschillende staten in Oost-Europa hun bezorgdheid hebben geuit over de handel in afgedankte militaire explosieven en apparaten uit voorraden van de voormalige Sovjet-Unie.

In einem Bericht der Vereinten Nationen[2] wurde unlängst darauf hingewiesen, dass bereits mehrere osteuropäische Staaten Besorgnis über den Handel mit Explosivstoffen und -vorrichtungen aus Militärbeständen der ehemaligen Sowjetunion geäußert haben.


Aanleiding voor deze mededeling is het feit dat sommige lidstaten sinds de vaststelling van de richtlijn inzake elektronische handel en in het bijzonder tijdens de onderhandelingen over de richtlijn betreffende de verkoop op afstand van financiële diensten hun bezorgdheid hebben geuit over de onverkorte toepassing van de "internemarktclausule" op de financiële diensten.

Anlass zum vorliegenden Vermerk gaben Bedenken, die einige Mitgliedstaaten seit der Verabschiedung der Richtlinie über den elektronischen Geschäftsverkehr, insbesondere während der Verhandlungen über die Richtlinie über den Fernabsatz von Finanzdienstleistungen, bezüglich der uneingeschränkten Anwendung der Binnenmarktklausel auf Finanzdienstleistungen zum Ausdruck gebracht haben.


w