O. overwegende dat de toegankelijkheid van informatie van fundamentele betekenis is voor plaatselijke gemeenschappen in en rond Natura 2000-gebieden en de werkzaamheden van natuurbeschermings- en andere non-gouvernementele organisaties, alsmede de betrokken sociale partners; overwegende dat
de Commissie en de lidstaten alle relevante documentatie met hen moeten delen, zoals ook de correspondentie met betrekking tot het netwerk Natura 2000 en de tenuitvoerlegging van de habitatrichtlijn, de beheerplannen voor beoogde plaatsen van communautair belang en o
verzichtsrapporten, relevante ...[+++] verslagen over Natura 2000-gebieden, financieringsprogramma's, enz.,O. in der Erwägung, dass der Zugang zu Informationen für lokale Gemeinschaften in "Natura 2000“-Gebieten und in deren unmittelbarer Nähe sowie für die Arbeit von Naturschutzorganisationen und anderen Nichtregierungsorganisationen, einschließlich der betroffenen Sozialpartner, von grundlegender Bedeutung ist; in der Erwägung, dass die
Kommission und die Mitgliedstaaten diesen Organisationen alle
relevanten Dokumente zugänglich machen müssen, wie die Korrespondenz im Zusammenhang mit den "Natura 2000“-Gebieten und der Durchführung der FFH-Richtlinie, die Pläne für die Verwalt
...[+++]ung der vorgeschlagenen Gebiete von Gemeinschaftsinteresse, die Sachverständigengutachten, relevante Berichte über die "Natura 2000“-Gebiete, Finanzierungspläne usw.,