7. verzoekt de Commissie en de lidstaten de maatregelen te treffen die noodzakelijk zijn om de handel in en de uitbuiting van minderjarige sporters aan te pakken, en is van mening dat aanvullende regelingen noodzakelijk zijn om te waarborgen dat het "homegrown-initiatief" niet leidt tot kinderhandel;
7. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die notwendigen Maßnahmen zur Unterbindung des Handels mit minderjährigen Sportlern und Sportlerinnen und deren Ausbeutung zu ergreifen, und hält zusätzliche Vorkehrungen für erforderlich, um sicherzustellen, dass die Initiative, Nachwuchsspieler selbst auszubilden, nicht zu Kinderhandel führt;