Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten enigszins strengere voorschriften " (Nederlands → Duits) :

Bij het uitvoeren van de vereisten van de AVMD-richtlijn inzake reclame voor alcohol hebben 22 lidstaten enigszins strengere voorschriften ingevoerd voor reclame voor alcohol.

Bei der Umsetzung der Vorschriften der AVMD-Richtlinie in Bezug auf Alkoholwerbung haben 22 Mitgliedstaaten hinsichtlich der Kanäle, der beworbenen Produkte oder der Sendezeiten etwas strengere Regeln für diese Art der Werbung vorgeschrieben.


Deze richtlijn belet de lidstaten niet strengere voorschriften ter bescherming van de consumenten te handhaven of vast te stellen, op voorwaarde dat die voorschriften stroken met hun verplichtingen uit hoofde van het Unierecht en uit hoofde van deze richtlijn.

Diese Richtlinie sollte die Mitgliedstaaten nicht daran hindern, strengere Bestimmungen zum Zweck des Verbraucherschutzes beizubehalten oder zu erlassen, sofern diese Bestimmungen mit ihren Pflichten nach dem Unionsrecht und nach dieser Richtlinie übereinstimmen.


1. Deze richtlijn belet de lidstaten niet strengere voorschriften ter bescherming van de consumenten te handhaven of in te voeren, mits die voorschriften stroken met hun verplichtingen op grond van het Unierecht.

(1) Diese Richtlinie hindert die Mitgliedstaaten nicht daran, strengere Bestimmungen zum Zweck des Verbraucherschutzes beizubehalten oder einzuführen, sofern diese Bestimmungen mit ihren Pflichten nach dem Unionsrecht übereinstimmen.


Voor zover bepaalde voorschriften in wetgevingshandelingen van de Unie niet volledig geharmoniseerd zijn, mogen, overeenkomstig het voorzorgsbeginsel in het toezicht, technische regulerings- en uitvoeringsnormen ter ontwikkeling, specificering of bepaling van de toepassingsvoorwaarden van deze voorschriften de lidstaten niet beletten extra informatie te verlangen of strengere voorschriften vast te stellen.

Da bestimmte in Gesetzgebungsakten der Union enthaltene Anforderungen nicht in vollem Umfang harmonisiert wurden, sollten — auch im Sinne des Vorsorgeprinzips in der Finanzaufsicht — technische Regulierungs- und Durchführungsstandards zur Weiterentwicklung, Spezifizierung oder Festlegung der Bedingungen für die Anwendung dieser Anforderungen nicht verhindern, dass Mitgliedstaaten zusätzliche Informationen verlangen oder strengere Anforderungen vorschreiben.


Teneinde een actief beleid ten gunste van een bepaalde taal te kunnen voeren, moeten de lidstaten de mogelijkheid behouden om op taalgebied meer gedetailleerde of strengere voorschriften vast te stellen, mits deze voorschriften in overeenstemming zijn met het recht van de Unie en met name de doorgifte van programma’s uit andere lidstaten niet beperken.

Um eine aktive Politik zugunsten einer bestimmten Sprache zu ermöglichen, muss es den Mitgliedstaaten freistehen, ausführlichere oder strengere Bestimmungen festzulegen, die insbesondere an Sprachkriterien ausgerichtet sind, sofern diese Bestimmungen mit dem Unionsrecht vereinbar sind und insbesondere nicht für die Weiterverbreitung von Sendungen aus anderen Mitgliedstaaten gelten.


- MKZ bij een uitbraak te bestrijden, door de vaststelling van minimale gemeenschappelijke maatregelen voor de lidstaten - die moeten worden getroffen wanneer de aanwezigheid van mond- en klauwzeer wordt vermoed, en de lidstaten meer soepelheid te bieden om strengere voorschriften vast te stellen.

- MKS im Falle eines Ausbruchs durch Festlegung gemeinsamer Mindestvorschriften der Mitgliedstaaten für den Fall des Verdachts auf MKS und durch Ermöglichung von mehr Flexibilität für die Mitgliedstaaten zur Festlegung von strengeren Bestimmungen zu bekämpfen, und


Zij zal echter alleen de essentiële punten van de nationale regelgevingen inzake overname harmoniseren en laat de lidstaten aanzienlijke ruimte om strengere voorschriften aan te nemen en/of de richtlijn overeenkomstig hun nationale regelingen en tradities uit te voeren.

In der Richtlinie würden jedoch nur die Kernpunkte der Übernahmeregelungen der EU-Mitgliedstaaten harmonisiert; den Mitgliedstaaten bliebe somit ein beträchtlicher Spielraum zur Festlegung strengerer Vorschriften und/oder zur Umsetzung der Richtlinie entsprechend den einzelstaatlichen Systemen und Gepflogenheiten.


Zij wil echter alleen de essentiële punten van de nationale regelgevingen in de EU inzake overname harmoniseren en laat de lidstaten aanzienlijke ruimte om strengere voorschriften aan te nemen en/of de richtlijn overeenkomstig hun nationale regelingen en tradities uit te voeren.

In der Richtlinie würden jedoch nur die wesentlichen Punkte der Übernahmeregelungen der EU-Mitgliedstaaten harmonisiert und den Mitgliedstaaten bliebe ein beträchtlicher Spielraum zur Festlegung strengerer Vorschriften und/oder zur Umsetzung der Richtlinie entsprechend den einzelstaatlichen Systemen und Gepflogenheiten.


Zij wil echter alleen de essentiële punten van de nationale regelgevingen inzake overname harmoniseren in de EU en laat de lidstaten aanzienlijke ruimte om strengere voorschriften aan te nemen en/of de richtlijn overeenkomstig hun nationale regelingen en tradities uit te voeren.

In der Richtlinie würden jedoch nur die Kernpunkte der Übernahmeregelungen der EU-Mitgliedstaaten harmonisiert; den Mitgliedstaaten bliebe somit ein beträchtlicher Spielraum zur Festlegung strengerer Vorschriften und/oder zur Umsetzung der Richtlinie entsprechend den einzelstaatlichen Systemen und Gepflogenheiten.


(66) Het is de vraag of deze cumulatieve vereisten verenigbaar zijn met de bepalingen van de richtlijn. Volgens artikel 3 mogen de lidstaten inderdaad strengere voorschriften toepassen, met voorbehoud echter van de rechten die bij artikel 12, lid 2, aan de ingezetenen van de lidstaten worden toegekend.

(66) Eine solche Kumulierung von Anforderungen wirft die Frage der Vereinbarkeit mit der Richtlinie auf, denn Artikel 3 legt zwar den Grundsatz fest, dass die Mitgliedstaaten strengere Vorschriften erlassen können, bestimmt aber, dass diese die Rechte, die den Ansässigen der Mitgliedstaaten nach Artikel 12 Absatz 2 zustehen, nicht beeinträchtigen dürfen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten enigszins strengere voorschriften' ->

Date index: 2024-12-28
w