Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten erkennen vergunningen » (Néerlandais → Allemand) :

8. merkt op dat door het gebrek aan geharmoniseerde regelgeving op Unieniveau het risico bestaat dat de ontwikkeling van een Europese markt voor RPAS wordt verstoord, aangezien de lidstaten nationale vergunningen niet wederzijds erkennen;

8. weist darauf hin, dass die Tatsache, dass es keine harmonisierten Vorschriften auf EU-Ebene gibt, die Entwicklung eines europäischen Marktes für Drohnen behindern könnte, da die nationalen Genehmigungen in der Regel nicht von anderen Mitgliedstaaten anerkannt werden;


8. merkt op dat door het gebrek aan geharmoniseerde regelgeving op Unieniveau het risico bestaat dat de ontwikkeling van een Europese markt voor RPAS wordt verstoord, aangezien de lidstaten nationale vergunningen niet wederzijds erkennen;

8. weist darauf hin, dass die Tatsache, dass es keine harmonisierten Vorschriften auf EU-Ebene gibt, die Entwicklung eines europäischen Marktes für Drohnen behindern könnte, da die nationalen Genehmigungen in der Regel nicht von anderen Mitgliedstaaten anerkannt werden;


Sommige lidstaten erkennen vergunningen die in andere lidstaten zijn afgegeven en die aan hen zijn gemeld (whitelisting), en staan dergelijke aanbieders dan toe om zonder extra vergunning onlinegokdiensten op hun grondgebied te verlenen.

Einige Mitgliedstaaten erkennen in anderen Mitgliedstaaten erteilte Zulassungen, die ihnen notifiziert werden, (Weißliste) an.


Volgt uit de bepalingen vervat in artikel 65 van richtlijn 2001/82/EG en artikel 16 van de „dienstenrichtlijn” 2006/123/EG (2) dat een lidstaat gerechtigd is om door de bevoegde autoriteiten van andere lidstaten aan hun eigen onderdanen verleende groothandelsvergunningen voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik niet te erkennen, en om te verlangen dat deze onderdanen daarnaast beschikken over een groothandelsvergunning van ...[+++]

Ergibt sich aus den Bestimmungen des Art. 65 der Richtlinie 2001/82 und des Art. 16 der Dienstleistungsrichtlinie 2006/123/EG (2), dass ein Mitgliedstaat berechtigt ist, die von den zuständigen Behörden anderer Mitgliedstaaten ihren eigenen Staatsangehörigen erteilten Großhandelsgenehmigungen für Tierarzneimittel nicht anzuerkennen, und deren Recht, Genehmigungen für Paralleleinfuhren von Tierarzneimitteln in diesem Mitgliedstaat zu beantragen und zu nutzen, davon abhängig zu machen, dass diese zusätzlich im Besitz der von seinen eige ...[+++]


1. De lidstaten erkennen de vergunningen van luchtverkeersleider en leerling-luchtverkeersleider en de bijbehorende bevoegdverklaringen, aantekeningen bij de bevoegdverklaring en aantekeningen betreffende de taalvaardigheid, alsmede bijbehorende medische certificaten die door andere lidstaten overeenkomstig deze verordening zijn afgegeven.

1. Die Mitgliedstaaten erkennen die von anderen Mitgliedstaaten gemäß dieser Verordnung ausgestellten Fluglotsen- und Auszubildendenlizenzen sowie die entsprechenden Erlaubnisse, Befugnisse und Sprachenvermerke wie auch die zugehörigen medizinischen Tauglichkeitszeugnisse an.


De lidstaten moeten het recht hebben om te weigeren vergunningen te erkennen die niet in overeenstemming met deze verordening zijn afgegeven.

Die Mitgliedstaaten sollten das Recht haben, die Anerkennung von Lizenzen, die nicht gemäß dieser Verordnung erteilt wurden, zu verweigern.


36. doet een beroep op de Commissie, de Europese Autoriteit voor Voedselveiligheid (EFSA) en de lidstaten om te erkennen dat de EU afhankelijk is van de invoer van plantaardige eiwitten uit derde landen en om werkzame regels vast te stellen die op GM-drempels gebaseerd zijn, waarbij onnodige vertragingen in het EU-systeem voor de verlening van vergunningen voor GM-producten worden voorkomen;

36. fordert die Kommission, die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit und die Mitgliedstaaten auf, die Abhängigkeit der EU von der Einfuhr pflanzlicher Proteine aus Drittländern einzuräumen und auf GVO-Schwellenwerten beruhende funktionsfähige Einfuhrbestimmungen festzulegen und unnötige Verzögerungen in dem in der EU geltenden System der Genehmigung gentechnischer Manipulationen abzubauen;


De richtlijn volgt de geharmoniseerde aanpak die reeds is gevolgd voor directe verzekeringen, waarbij de lidstaten vergunningen en controlesystemen wederzijds erkennen.

Mit der Richtlinie wird der gleiche Harmonisierungsansatz wie bereits bei der Richtlinie über Direktversicherungen verfolgt, damit die gegenseitige Anerkennung von Zulassungen und Kontrollsystemen zwischen Mitgliedstaaten gewährleistet ist.


18. verzoekt de lidstaten te erkennen dat de EU-code ook van toepassing is op het verstrekken van vergunningen voor goederen die bestemd zijn om door het importerende land te worden opgenomen in een deelsysteem of compleet wapensysteem om vervolgens te worden geëxporteerd naar een derde land;

18. fordert die Mitgliedstaaten auf anzuerkennen, dass der EU-Kodex auch für die Genehmigung von Gütern gilt, die zum Einbau in ein teil- oder fertigmontiertes Waffensystem durch das Einfuhrland für den späteren Export in ein Drittland bestimmt sind;


Met betrekking tot de procedure inzake wederzijdse erkenning kan worden opgemerkt dat de termijnen voor toekenning van vergunningen nog teveel tijd in beslag nemen, maar vooral dat de bestaande praktijk laat zien dat de lidstaten te zeer de neiging hebben om de procedures voor toekenning van vergunningen voor het in de handel brengen en de wetenschappelijke evaluaties van andere lidstaten niet te erkennen.

Beim Verfahren der gegenseitigen Anerkennung erscheint die Zeit, die bis zur Zulassung vergeht, zu lang, vor allem zeigt aber die gegenwärtige Praxis, dass die Mitgliedstaaten zu oft dazu neigen, die Genehmigung des Inverkehrbringens und die wissenschaftliche Bewertung eines anderen Mitgliedstaats nicht anzuerkennen.


w