Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten ertoe aan te zetten roma-kinderen vanaf » (Néerlandais → Allemand) :

4. herhaalt dat gelijke toegang tot onderwijs van goede kwaliteit als kerndoel dient te worden opgenomen in de beleidsdoelstellingen op EU-niveau; dringt bij de Commissie aan op verhoging van haar inspanningen ter financiering en ondersteuning van acties om de lidstaten ertoe aan te zetten Roma-kinderen vanaf jonge leeftijd op te nemen in het reguliere onderwijs;

4. bekräftigt, dass der gleichberechtigte Zugang zu qualitativ hochwertiger Bildung als grundlegendes Ziel in alle Politiken auf EU-Ebene einbezogen werden sollte; fordert die Kommission mit Nachdruck auf, ihre Anstrengungen zu intensivieren, um Maßnahmen zu finanzieren und auf sonstige Weise zu unterstützen und zu fördern, mit denen die Mitgliedstaaten verpflichtet werden sollten, die frühzeitige Eingliederung der Kinder der Roma in das Bildungssystem anzustreben;


[12] Bepaalde lidstaten leverden extra inspanningen om hun lokale autoriteiten ertoe aan te zetten internationaal te netwerken, bv. door zich aan te sluiten bij de Europese Bond van steden en regio’s voor integratie van de Roma (European Alliance of Cities and Regions for Roma Inclusion).

[12] Einige Mitgliedstaaten haben spezielle Anstrengungen unternommen, um die internationale Vernetzung ihrer lokalen Behörden zu unterstützen, z. B. durch die Teilnahme an der Europäischen Allianz der Städte und Regionen für die Eingliederung der Roma.


31. verzoekt de Commissie om de lidstaten ertoe aan te zetten en te helpen om maatregelen te treffen om kinderen al op zeer jonge leeftijd te begeleiden bij een echt leertraject;

31. Ruft die Kommission dazu auf, die Mitgliedstaaten darin zu unterstützen, Maßnahmen durchzuführen um Kinder vom frühesten Alter an auf einem wahren Bildungsweg zu begleiten;


vraagt de Commissie om de lidstaten ertoe aan te zetten om de beste werkwijzen onderling uit te wisselen en volledig gebruik van de medefinancieringsmogelijkheden van de structuurfondsen te maken, vooral het Europees sociaal fonds, om ruimere toegang tot betaalbare en kwaliteitsvolle opvangvoorzieningen voor kinderen en ouderen te bieden, zodat vrouwen niet verplicht zijn om dergelijke taken buiten elk formeel dienstverband op zich te nemen; benadrukt bovendien dat erop t ...[+++]

fordert die Kommission auf, die Mitgliedstaaten dazu zu ermutigen, bewährte Vorgehensweisen auszutauschen und die durch die Strukturfonds, insbesondere den Europäischen Sozialfonds, gebotenen Kofinanzierungsmöglichkeiten voll zu nutzen, um so einen breiteren Zugang zu erschwinglichen und hochwertigen Möglichkeiten der Betreuung von Kindern und älteren Menschen sicherzustellen, so dass Frauen nicht gezwungen sind, diese Pflichten auf einer informellen Basis zu übernehmen; betont zudem die Notwendigkeit, prekäre Arbeitsplätze im Bereic ...[+++]


21. vraagt de Commissie om de lidstaten ertoe aan te zetten om de beste werkwijzen onderling uit te wisselen en volledig gebruik van de medefinancieringsmogelijkheden van de structuurfondsen te maken, vooral het Europees sociaal fonds, om ruimere toegang tot betaalbare en kwaliteitsvolle opvangvoorzieningen voor kinderen en ouderen te bieden, zodat vrouwen niet verplicht zijn om dergelijke taken buiten elk formeel dienstverband op zich te nemen; benadrukt bovendien dat er ...[+++]

21. fordert die Kommission auf, die Mitgliedstaaten dazu zu ermutigen, bewährte Vorgehensweisen auszutauschen und die durch die Strukturfonds, insbesondere den Europäischen Sozialfonds, gebotenen Kofinanzierungsmöglichkeiten voll zu nutzen, um so einen breiteren Zugang zu erschwinglichen und hochwertigen Möglichkeiten der Betreuung von Kindern und älteren Menschen sicherzustellen, so dass Frauen nicht gezwungen sind, diese Pflichten auf einer informellen Basis zu übernehmen; betont zudem die Notwendigkeit, prekäre Arbeitsplätze im Be ...[+++]


Ik zou de oproepen die in het verslag aan de Commissie worden gedaan willen herhalen, namelijk “om de lidstaten ertoe aan te zetten om de beste werkwijzen onderling uit te wisselen en volledig gebruik van de medefinancieringsmogelijkheden van de structuurfondsen te maken, om ruimere toegang tot betaalbare en kwaliteitsvolle opvangvoorzieningen voor kinderen en ouderen te biede ...[+++]

Allerdings stellt der gestiegene überproportionale Anteil von Frauen in Nichtstandard-Arbeitsverhältnissen einen großen Grund zur Sorge dar und ich möchte wiederholen, dass der Bericht die Kommission dazu aufruft, die Mitgliedstaaten dazu zu ermutigen, „bewährte Vorgehensweisen auszutauschen und die durch die Strukturfonds [...] gebotenen Kofinanzierungsmöglichkeiten voll zu nutzen, um so einen breiteren Zugang zu erschwinglichen und hochwertigen Möglichkeiten der Betreuung von Kindern und älteren Menschen sicherzustellen, so dass Fra ...[+++]


Verder verschaft de aanbeveling aanwijzingen die de lidstaten moeten helpen om horizontale kwesties om te zetten in acties voor Roma-integratie. Het gaat erom strategieën op lokaal niveau uit te werken, antidiscriminatiewetgeving te handhaven, te kiezen voor sociale investering, Roma-kinderen en –vrouwen te besc ...[+++]

Außerdem soll die Empfehlung den Mitgliedstaaten dabei helfen, die allgemeinen Vorgaben in konkrete Maßnahmen zur Integration der Roma umzusetzen und beispielsweise sicherzustellen, dass die Strategien auf lokaler Ebene greifen, die Vorschriften zum Verbot von Diskriminierung Anwendung finden, ein Sozialinvestitionskonzept zugrunde gelegt wird, Roma-Kinder und -frauen geschützt werden und die Armut bekämpft wird.


[12] Bepaalde lidstaten leverden extra inspanningen om hun lokale autoriteiten ertoe aan te zetten internationaal te netwerken, bv. door zich aan te sluiten bij de Europese Bond van steden en regio’s voor integratie van de Roma (European Alliance of Cities and Regions for Roma Inclusion).

[12] Einige Mitgliedstaaten haben spezielle Anstrengungen unternommen, um die internationale Vernetzung ihrer lokalen Behörden zu unterstützen, z. B. durch die Teilnahme an der Europäischen Allianz der Städte und Regionen für die Eingliederung der Roma.


- (EN) Ik heb tegen amendement 226, dat handelt over een gedragscode voor tot kinderen gerichte voedingsmiddelenreclame gestemd, aangezien de bewoordingen van het amendement mij niet krachtig genoeg lijken om de lidstaten ertoe aan te zetten het nijpende probleem van toenemend overgewicht onder kinderen aan te pakken.

– (EN) Ich habe gegen Änderungsantrag 226 über einen Verhaltenskodex für die an Kinder gerichtete Werbung für Nahrungsmittel gestimmt, weil ich glaube, dass die Formulierung dieses Änderungsantrags nicht nachdrücklich genug ist, um die Mitgliedstaaten dazu zu bewegen, etwas gegen das drängende Problem des zunehmenden Übergewichts bei Kindern zu unternehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten ertoe aan te zetten roma-kinderen vanaf' ->

Date index: 2023-04-13
w