Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten hadden twee » (Néerlandais → Allemand) :

2. betreurt dat, hoewel de lidstaten alleen de "inhoudelijke wijzigingen" ingevolge de herschikte richtlijn moesten omzetten, de omzetting van de richtlijn slechts in twee lidstaten voldoende duidelijk en correct is geweest, en er in de overige 26 lidstaten nog steeds een aantal onopgeloste kwesties zijn; wijst er echter op dat deze wijzigingen niet duidelijk waren gedefinieerd; onderstreept dat de inspanningen van de Commissie om toe te zien op de tenuitvoerlegging slechts een beperkte impact ...[+++]

2. bedauert, dass die Mitgliedstaaten zwar nur die Bestimmungen der neugefassten Richtlinie, bei denen wesentlichen Änderungen vorgenommen wurden, umsetzen mussten, die Umsetzung der Richtlinie jedoch nur in zwei Mitgliedstaaten ausreichend klar und sinngemäß ist und in den übrigen 26 Mitgliedstaaten noch aussteht; weist jedoch darauf hin, dass diese Änderungen nicht eindeutig ausgewiesen wurden; unterstreicht, dass die Bemühungen der Kommission zur Überwachung der Umsetzung im Hinblick auf die Sicherstellung eines kohärenten Ansatz ...[+++]


De lidstaten hadden een overgangsperiode van twee jaar voor het treffen van de nodige maatregelen om aan de nieuwe richtlijn te voldoen.

Die Mitgliedstaaten verfügten über einen Übergangszeitraum von zwei Jahren, um die notwendigen Maßnahmen zur Anpassung an die neue Richtlinie einzuführen.


Als alleen maar een of twee lidstaten dit eerste pakket niet hadden ingevoerd, dan hadden we vandaag in het Parlement sancties kunnen opleggen en staan fulmineren, maar als iets meer dan twintig lidstaten dit pakket niet hebben ingevoerd, dan is het – op zijn zachtst gezegd – niet zo geweldig.

Wenn nur ein oder zwei Mitgliedstaaten dieses erste Paket nicht eingeführt hätten, könnten wir heute Sanktionen beschließen und in dieser Kammer wettern, aber bei über zwanzig Mitgliedstaaten, die dieses Paket nicht eingeführt haben, könnte es sein, dass das Paket nicht gerade das Beste ist, um es mal vorsichtig auszudrücken.


Twee lidstaten hadden het Verdrag niet geratificeerd en acht moesten het ratificatieproces nog afronden. Een van deze was onlangs met de ratificatieprocedure begonnen.

In zwei Mitgliedstaaten wurde er nicht ratifiziert, in acht weiteren ist der Ratifikationsprozess noch nicht abgeschlossen.


Als het verslag betrekking had gehad op hulp op het niveau van de lidstaten, hadden wij het natuurlijk gesteund, omdat ineffectiviteit en corruptie twee grote belemmeringen vormen voor een goede en effectieve ontwikkelingssamenwerking.

Wenn es im Bericht um Entwicklungshilfe auf nationaler Ebene gegangen wäre, hätten wir natürlich dafür gestimmt, denn Unwirksamkeit und Korruption sind zwei große Hindernisse für eine konstruktive und wirksame Entwicklungszusammenarbeit.


Deze twee lidstaten hadden deze maatregelen voor 1 mei 2004, de datum van hun toetreding tot de EU, ter kennis van de Commissie moeten brengen.

Diese beiden Mitgliedstaaten mussten diese Maßnahmen bis zum 1. Mai 2004, dem Datum ihres Beitritts zur Europäischen Union, mitteilen.


de ondernemingen die reeds voor het verkoopseizoen 2008/2009 afstand van quota hebben gedaan, kunnen een aanvraag indienen om in die periode van extra hoeveelheden afstand te doen, om te ontsnappen aan de niet-gecompenseerde verminderingen waartoe de Commissie in 2010 kan overgaan indien de hoeveelheden waarvan afstand wordt gedaan onvoldoende zijn (procedure in twee fasen); bietenproducenten kunnen zelf het initiatief nemen om afstand te doen van hun quota voor een percentage van maximaal 10% van de quota van het bedrijf; bietenproducenten krijgen aanvullende steun van 237,5 euro per ton vrijgegeven quotum voor het verkoopseizoen 200 ...[+++]

Unternehmen, die bereits für das Wirtschaftsjahr 2008/2009 Quoten zurückgegeben haben, können einen Antrag auf Rückgabe von zusätzlichen Quoten für diesen Zeitraum stellen, um auf diese Weise zu vermeiden, dass es zu einer Herabsetzung ihrer Quoten ohne Ausgleich kommt. Die Kommission kann 2010 solche Quotenherabsetzungen vornehmen, wenn die freiwillig aufgegebenen Mengen nicht ausreichen sollten (zweistufiges Verfahren). Zuckerrübenerzeuger können aus eigener Initiative Quoten bis in Höhe von 10 % der dem Unternehmen zugeteilten Quote zurückgeben. Die Zuckerrübenerzeuger erhalten je Tonne für das Wirtschaftsjahr 2008/2009 aufgegebener Q ...[+++]


De vertegenwoordiger van de Raad heeft op vraag H-0377/05 geantwoord dat 21 lidstaten het Secretariaat van de Raad hadden ingelicht dat ze het Kaderbesluit in nationaal recht hadden omgezet, dat twee lidstaten de ontwerpwetgeving voor omzetting van het Besluit aan hun parlement hadden voorgelegd dan wel dat binnenkort zouden doen, en dat één lidstaat had aangegeven dat het dit Besluit deels had omgezet.

In seiner Antwort auf die Anfrage H-0377/05 führte der Vertreter des Rates an, dass 21 Mitgliedstaaten dem Generalsekretariat des Rates mitgeteilt hätten, den Rahmenbeschluss umgesetzt zu haben. In zwei Mitgliedstaaten sei der Gesetzesentwurf zur Umsetzung des Beschlusses dem Parlament vorgelegt worden bzw. würde ihm in Kürze vorgelegt werden, und ein Mitgliedstaat hätte bekannt gegeben, den Beschluss teilweise umgesetzt zu haben.


Eind 2002 hadden slechts zes lidstaten, waarvan vier uit de eurozone, een begrotingssituatie (zowel nominaal als gecorrigeerd voor de conjunctuur) die voldeed aan de eis van het stabiliteits- en groeipact (evenwicht of overschot), terwijl twee landen van de eurozone (met de helft van de productie van de eurozone) een tekort hadden dat boven de referentiewaarde 3% van het BBP lag.

Ende 2002 hatten lediglich sechs EU-Staaten, darunter vier Länder des Eurogebiets, sowohl nominal als auch konjunkturbereinigt Haushaltspositionen erreicht, die den Anforderungen des Stabilitäts- und Wachstumspakts eines „nahezu ausgeglichenen Haushalts oder eines Haushaltsüberschusses" entsprachen; zwei Länder des Eurogebiets (auf die die Hälfte der Produktion des Eurogebiets entfällt) wiesen hingegen Defizite über dem Referenzwert von 3% des BIP auf.


De meeste lidstaten hadden zich tijdens de Raad van 7 april 2008 en tijdens de informele Raad in La Rochelle op 1en 2 september niet voor die twee richtlijnvoorstellen uitgesproken (zie persmededeling 7805/08, blz. 15).

Auf der Tagung des Rates vom 7. April 2008 (siehe Pressemitteilung Dok. 7805/08, S. 15) und auf der informellen Ratstagung vom 1. und 2. September 2008 in La Rochelle hatte sich keine Mehrheit der Mitgliedstaaten für die beiden Richtlinienvorschläge gefunden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten hadden twee' ->

Date index: 2022-01-09
w