7. merkt evenwel op dat parallel aan de oprichting van de EDEO, de verwezenlijking van volledige samenhang en doelmatigheid van het gemeenschappelijk EU-beleid in de eerste plaats de p
olitieke wil van de EU-lidstaten vereist om hun uiteenlopende opvattingen over belangri
jke kwesties op het gebied van buitenlands beleid met elkaar in
overeenstemming te brengen; acht het in dit verband van essentieel belang dat de EU-lidstaten niet alleen overeenstemming bereiken over een g
...[+++]emeenschappelijke strategie voor buitenlands en veiligheidsbeleid, maar er tevens voor zorgen dat hun nationale beleidsbeslissingen EU-standpunten ondersteunen; 7. stellt jedoch fest, dass zur Erzielung vollständiger Kohärenz und Effizienz der gem
einsamen EU-Politik neben der Einrichtung des EAD in erster Linie der p
olitische Wille der EU-Mitgliedstaaten erforderlich ist, ihre unterschiedlichen Ansichten zu zentralen außenpolitischen Fragen zu überwinden; erachtet es in diesem Zusammenhang für entscheidend, dass sich die EU-Mitgliedstaaten nicht nur auf eine gemeinsame Strategie für die Außen- und Sicherheitspolitik einigen, sondern auch dafür sorgen, dass ihre nationale
...[+++] Politik die Standpunkte der EU unterstützt;