Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten heeft geresulteerd » (Néerlandais → Allemand) :

De deskundigengroepen werden geleid door een of twee lidstaten en het werk van de deskundigengroepen heeft geresulteerd in meer praktijkgerichte aanbevelingen.

Die Expertengruppen wurden von ein oder zwei Mitgliedstaaten geleitet, und die Arbeit der Expertengruppen führte zu stärker praxisorientierten Empfehlungen.


analyseren en beoordelen hoe de Commissie in de praktijk overeenkomstig artikel 108 VWEU de in de lidstaten bestaande steunregelingen aan een voortdurend onderzoek onderwerpt, de lidstaten de dienstige maatregelen voorstelt welke de geleidelijke ontwikkeling of de werking van de interne markt vereist, controleert of een door een staat genomen of met staatsmiddelen bekostigde steunmaatregel verenigbaar is met de interne markt en of van deze steunmaatregel geen misbruik wordt gemaakt, besluit dat de betrokken staat die steunmaatregel binnen een bepaalde termijn moet opheffen of wijzigen, en, indien deze staat dat besluit niet nakomt, de za ...[+++]

Analyse und Bewertung der Praxis der Kommission, gemäß Artikel 108 AEUV fortlaufend die in den Mitgliedstaaten bestehenden Beihilferegelungen zu überprüfen, den Mitgliedstaaten die zweckdienlichen Maßnahmen vorzuschlagen, die die fortschreitende Entwicklung und das Funktionieren des Binnenmarkts erfordern, zu prüfen, ob eine von einem Staat oder aus staatlichen Mitteln gewährte Beihilfe mit dem Binnenmarkt vereinbar ist oder missbräuchlich angewandt wird, zu beschließen, dass der jeweilige Staat diese Beihilfe binnen einer bestimmten Frist aufzuheben oder umzugestalten hat, oder den Gerichtshof der Europäischen Union anzurufen, falls der ...[+++]


Een groot aantal lidstaten heeft weinig uitsluitingen toegepast, terwijl slechts acht lidstaten geen enkele uitsluiting hebben toegepast, hetgeen heeft geresulteerd in ongelijke arbeidsomstandigheden voor de zeevarenden in de Unie.

Zahlreiche Mitgliedstaten machen nur einen eingeschränkten Gebrauch von den Ausschlussregelungen, während lediglich acht Mitgliedstaaten bislang überhaupt keinen Gebrauch von diesen Regelungen gemacht haben, was dazu führt, dass die Seeleute in der Union ungleich behandelt werden.


De operatie Archimedes, die in september 2014 door Europol werd gecoördineerd om verschillende zware misdrijven in 34 lidstaten en derde landen aan te pakken, heeft geresulteerd in ruim 1000 arrestaties in heel Europa.

Die von Europol im September 2014 koordinierte Operation „Archimedes“, die gegen eine Vielzahl schwerer Straftaten in 34 Mitgliedstaaten und Drittstaaten gerichtet war, führte europaweit zu mehr als 1000 Festnahmen.


Wat de krachtens de artikelen 4 tot en met 7 verzamelde gegevens betreft, heeft de samenwerking op statistisch gebied binnen de Commissie en met andere EU-organen en de lidstaten geresulteerd in een aantal wijzigingen van de richtsnoeren voor de gegevensverzameling krachtens de verordening.

Im Bereich der nach Artikel 4 bis 7 erhobenen Statistiken führte die statistische Zusammenarbeit innerhalb der Kommission, mit anderen EU-Einrichtungen und den Mitgliedstaaten außerdem dazu, dass die Leitlinien für die Datenerhebung im Rahmen der Verordnung überarbeitet wurden.


43. merkt op dat de tenuitvoerlegging van het Bologna-proces door de lidstaten heeft geresulteerd in een daling van de kwaliteit van universiteitsdiploma's wat weer geleid heeft tot een onbevredigende integratie van de afgestudeerden op de arbeidsmarkt; is ervan overtuigd dat de modernisering van het hoger onderwijs gericht moet zijn op kwaliteit met betrekking tot de wetenschappelijke kennis die universeel, efficiënt en gemakkelijk te actualiseren is via het instrument van de permanente educatie; is in die zin van mening dat aanzienlijke overheidsmiddelen essentieel zijn om te zorgen voor kwalitatief hoogwaardig onderwijs waartoe alle ...[+++]

43. stellt fest, dass die Umsetzung des Bologna-Prozesses zu einer Verschlechterung der Qualität von Hochschuldiplomen führte, an die sich die nicht zufriedenstellende berufliche Integration der Hochschulabgänger anschließt; ist der festen Überzeugung, dass sich die Modernisierung der weiterführenden Bildung auf die Qualität der wissenschaftlichen Kenntnisse konzentrieren sollte, die durch das Instrument des lebenslangen Lernens global, effizient und leicht aktualisierbar sind; ist in diesem Sinne der Ansicht, dass umfangreiche öffentliche Finanzmittel wesentlich sind, zu denen alle Bürger gleichberechtigten Zugang haben, und ermutigt die Mitgliedstaaten deshalb, ...[+++]


B. overwegende dat de steun van de meeste EU-lidstaten, van interparlementaire initiatieven en van maatschappelijke organisaties doorslaggevend is geweest voor de succesvolle afronding van het „Proces van Oslo”, dat heeft geresulteerd in de inwerkingtreding van het Verdrag inzake clustermunitie (CCM); overwegende dat 22 EU-lidstaten partij zijn bij het CCM, en dat vijf EU-lidstaten het CCM noch hebben ondertekend, noch geratificeerd;

B. in der Erwägung, dass die Unterstützung der meisten Mitgliedstaaten der EU, parlamentarische Initiativen und der Einsatz von Organisationen der Zivilgesellschaft ausschlaggebend für den erfolgreichen Abschluss des „Oslo-Prozesses“ waren, der zum Inkrafttreten des Übereinkommens über Streumunition führte; in der Erwägung, dass 22 EU-Mitgliedstaaten Vertragsstaaten des CCM sind und dass fünf EU-Mitgliedstaaten das CCM weder unterzeichnet noch ratifiziert haben;


B. overwegende dat de steun van de meeste EU-lidstaten, van interparlementaire initiatieven en van maatschappelijke organisaties doorslaggevend is geweest voor de succesvolle afronding van het "Proces van Oslo", dat heeft geresulteerd in de inwerkingtreding van het Verdrag inzake clustermunitie (CCM); overwegende dat 22 EU-lidstaten partij zijn bij het CCM, en dat vijf EU-lidstaten het CCM noch hebben ondertekend, noch geratificeerd;

B. in der Erwägung, dass die Unterstützung der meisten Mitgliedstaaten der EU, parlamentarische Initiativen und der Einsatz von Organisationen der Zivilgesellschaft ausschlaggebend für den erfolgreichen Abschluss des „Oslo-Prozesses“ waren, der zum Inkrafttreten des Übereinkommens über Streumunition führte; in der Erwägung, dass 22 EU-Mitgliedstaaten Vertragsstaaten des CCM sind und dass fünf EU-Mitgliedstaaten das CCM weder unterzeichnet noch ratifiziert haben;


Alle lidstaten[1] hebben de uiterste termijn, namelijk 1 juli 2007, voor de volledige openstelling van hun gas- en elektriciteitsmarkten in acht genomen[2]. Het samengaan van open marktsegmenten met tariefregulering voor eindgebruikers heeft echter geresulteerd in beperkingen op de vrije en eerlijke mededinging.

Alle Mitgliedstaaten [1] haben die Frist des 1. Juli 2007 für die vollständige Öffnung ihrer Erdgas- und Elektrizitätsmärkte [2] eingehalten. Es haben sich jedoch Beschränkungen des freien und lauteren Wettbewerbs dadurch ergeben, dass liberalisierte Marktsegmente und regulierte Endnutzerpreise gleichzeitig bestehen.


Het opstellen van het EU-actieplan voor de bossen heeft geresulteerd in een gemeenschappelijke visie van de Commissie en de lidstaten op de bosbouw en op de bijdrage die bossen en bosbouw leveren aan de moderne samenleving:

Bei der Erstellung des EU-Forstaktionsplans haben die Kommission und die Mitgliedstaaten eine gemeinsame Vision der Forstwirtschaft und des Beitrags der Wälder und der Forstwirtschaft zur modernen Gesellschaft formuliert:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten heeft geresulteerd' ->

Date index: 2024-11-12
w