Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten hetzelfde type bewijsmateriaal gebruiken " (Nederlands → Duits) :

O. overwegende dat de Commissie er niet voor heeft gezorgd dat de voor de risicobeoordeling toe te passen methodologie door alle lidstaten op dezelfde wijze wordt toegepast wanneer zij voorstellen om een soort in de Unielijst op te nemen, en overwegende dat niet kan worden gegarandeerd dat de lidstaten hetzelfde type bewijsmateriaal gebruiken en dezelfde algemene normen toepassen;

O. in der Erwägung, dass die Kommission nicht dafür gesorgt hat, dass die bei dem Vorschlag der Aufnahme einer Art in die Unionsliste für die Risikobewertung anzuwendende Methode von allen Mitgliedstaaten einheitlich verwendet wird und dass nicht gewährleistet werden kann, dass die Mitgliedstaaten dieselbe Art von Erkenntnissen heranziehen und dieselben allgemeinen Standards anwenden;


O. overwegende dat de Commissie er niet voor heeft gezorgd dat de voor de risicobeoordeling toe te passen methodologie door alle lidstaten op dezelfde wijze wordt toegepast wanneer zij voorstellen om een soort in de Unielijst op te nemen, en overwegende dat niet kan worden gegarandeerd dat de lidstaten hetzelfde type bewijsmateriaal gebruiken en dezelfde algemene normen toepassen;

O. in der Erwägung, dass die Kommission nicht dafür gesorgt hat, dass die bei dem Vorschlag der Aufnahme einer Art in die Unionsliste für die Risikobewertung anzuwendende Methode von allen Mitgliedstaaten einheitlich verwendet wird und dass nicht gewährleistet werden kann, dass die Mitgliedstaaten dieselbe Art von Erkenntnissen heranziehen und dieselben allgemeinen Standards anwenden;


Dit initiatief zal volgens mij de lidstaten ook helpen om hun middelen efficiënter te gebruiken door samen te leggen en expertise uit te wisselen, zodat ze niet elk apart hetzelfde product moeten evalueren".

Ich gehe auch davon aus, dass die Mitgliedstaaten dank dieser Initiative ihre Ressourcen effizienter nutzen können, indem sie diese bündeln und Fachwissen untereinander austauschen, sodass ein und dasselbe Produkt nicht mehrfach bewertet wird.“


In een vandaag gestarte openbare raadpleging vraagt de Europese Commissie bedrijven, consumenten, telecommunicatie-exploitanten en overheidsdiensten of zij voordelen zien in een systeem dat bedrijven in staat stelt hetzelfde telefoonnummer te gebruiken in alle EU-lidstaten.

In einer heute eingeleiteten öffentlichen Konsultation fragt die Europäische Kommission die Unternehmen, Verbraucher, Telekommunikationsanbieter und Behörden, ob sie Vorteile in einem System sehen, das es Unternehmen ermöglichen würde, in allen EU-Mitgliedstaaten die gleiche Telefonnummer zu verwenden.


179. uit zijn bezorgdheid over de eerbiediging van het recht op een eerlijk proces in de Europese Unie en haar lidstaten, met name in verband met recente voorstellen betreffende „geheim bewijsmateriaal” die de overheid de mogelijkheid bieden bewijsmateriaal tegen personen te gebruiken dat zij niet kunnen aanvechten of zelfs maar te zien kunnen krijgen, wat duidelijk ingaat tegen de Europese grondrechten en normen;

179. ist besorgt im Hinblick auf die Achtung des Grundsatzes des fairen Verfahrens in der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten und insbesondere im Hinblick auf jüngste Vorschläge zu „geheimen Beweismitteln“, die den staatlichen Stellen gestatten würden, Beweise gegen Einzelpersonen zu nutzen, die diese nicht anfechten oder gar nicht einsehen könnten, was in deutlichem Widerspruch zu europäischen Grundrechten und Standards steht;


174. uit zijn bezorgdheid over de eerbiediging van het recht op een eerlijk proces in de Europese Unie en haar lidstaten, met name in verband met recente voorstellen betreffende "geheim bewijsmateriaal" die de overheid de mogelijkheid bieden bewijsmateriaal tegen personen te gebruiken dat zij niet kunnen aanvechten of zelfs maar te zien kunnen krijgen, wat duidelijk ingaat tegen de Europese grondrechten en normen;

174. ist besorgt im Hinblick auf die Achtung des Grundsatzes des fairen Verfahrens in der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten und insbesondere im Hinblick auf jüngste Vorschläge zu „geheimen Beweismitteln“, die den staatlichen Stellen gestatten würden, Beweise gegen Einzelpersonen zu nutzen, die diese nicht anfechten oder gar nicht einsehen könnten, was in deutlichem Widerspruch zu europäischen Grundrechten und Standards steht;


Dergelijke groepen, die financiële conglomeraten worden genoemd, zijn blootgesteld aan risico’s die groepsrisico’s worden genoemd en die omvatten: besmettingsrisico’s (waarbij risico’s van één deel van de groep zich over de gehele groep verspreiden), risicoconcentratie (waarbij hetzelfde type risico zich tegelijkertijd in diverse delen van de groep voordoet), de complexiteit van het management van vele verschillende juridische entiteiten, potentiële belangenconflicten, alsook de opgave om het wettelijk aan te houden kapitaal zodanig aan alle gereglementeerde entiteiten van het financiële conglomeraat toe te delen dat het ...[+++]

Derartige Gruppen (Finanzkonglomerate) sind Risiken (Gruppenrisiken) ausgesetzt, zu denen die folgenden Risiken gehören: Ansteckungsrisiken, d. h. die Ausbreitung von Risiken innerhalb der Gruppe; Risikokonzentration, bei denen derselbe Risikotyp gleichzeitig in verschiedenen Teilen der Gruppe auftritt; die Komplexität der Verwaltung vieler unterschiedlicher juristischer Personen; potenzielle Interessenkonflikte; sowie die Herausforderung, allen beaufsichtigten Unternehmen, die Teil des Finanzkonglomerats sind, das gesetzlich vorgeschriebene Eigenkapital zuzuweisen und dadurch eine Mehrfachbelegung von Eigenkapital zu vermeiden.


7. Voor de steun in het kader van door de lidstaten erkende voedselkwaliteitsregelingen zoals bedoeld in artikel 32 van Verordening (EG) nr. 1698/2005 kunnen de betaalorganen in voorkomend geval van andere diensten, instanties of organisaties ontvangen bewijsmateriaal gebruiken om na te gaan of aan de subsidiabiliteitscriteria is voldaan.

(7) Bei Beihilfen für von den Mitgliedstaaten anerkannte Lebensmittelqualitätsregelungen gemäß Artikel 32 der Verordnung (EG) Nr. 1698/2005 können die Zahlstellen gegebenenfalls auf Belege von anderen Dienststellen, Einrichtungen oder Organisationen zurückgreifen, um die Erfüllung der Förderkriterien zu überprüfen.


Om de gerechtelijke autoriteiten te helpen om slechts één instrument te gebruiken in het kader van hetzelfde onderzoek, moet het wetgevend kader inzake het circuleren van bewijsmateriaal in strafzaken in de Europese Unie zo snel mogelijk worden voltooid.

Um die Justizbehörden dabei zu unterstützen, im Rahmen derselben Ermittlungen lediglich ein einziges Rechtsinstrument zu verwenden, muss der Rechtsrahmen für den Umlauf von Beweismitteln in Strafsachen in der Europäischen Union schnellstmöglich vervollständigt werden.


Die wijzigingen waren nodig om duidelijkheid te brengen met betrekking tot een aantal wettelijke bepalingen inzake hetzelfde type vistuig, die in drie verschillende verordeningen zijn opgenomen, en om te zorgen voor een grotere uniformiteit op het vlak van het praktisch toezicht door de verschillende lidstaten.

Aus Klarheitsgründen und zur Vereinheitlichung der Kontrollpraktiken in den einzelnen Mitgliedstaaten war es erforderlich, eine Reihe rechtlicher Bestimmungen abzuändern, die die gleiche Art von Fanggeräten betreffen, jedoch in drei verschiedenen Verordnungen stehen.


w