Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten in kwestie dienen binnen » (Néerlandais → Allemand) :

Als de lidstaten in kwestie niet binnen twee maanden aan hun verplichtingen voldoen, kan de Commissie beslissen de zaak door te verwijzen naar het Hof van Justitie van de EU.

Reagieren die betreffenden Mitgliedstaaten nicht binnen zwei Monaten, kann die Kommission Klage vor dem Gerichtshof der Europäischen Union erheben.


De lidstaten in kwestie dienen binnen twee maanden te antwoorden.

Die betreffenden Mitgliedstaaten werden aufgefordert, innerhalb von zwei Monaten zu antworten.


4. Wanneer de infrastructuur in kwestie is gelegen op het grondgebied van meer dan één lidstaat, kan het Agentschap een advies aan de regulerende instanties van de lidstaten in kwestie doen toekomen, op basis waarvan zij een besluit kunnen nemen binnen twee maanden vanaf de datum waarop de laatste van de regulerende instanties een verzoek om een ontheffing heeft ontvangen.

(4) Erstreckt sich die betreffende Infrastruktur über das Hoheitsgebiet von mehr als einem Mitgliedstaat, kann die Agentur den Regulierungsbehörden der betroffenen Mitgliedstaaten innerhalb von zwei Monaten ab dem Tag, an dem die letzte dieser Regulierungsbehörden den Antrag auf eine Ausnahme erhalten hat, eine Stellungnahme übermitteln, die die Grundlage für die Entscheidung der Regulierungsbehörden sein könnte.


Die bepalingen dienen eveneens in samenhang te worden gelezen met de Aanbeveling van de Raad van de Europese Unie van 30 november 2009 betreffende rookvrije ruimten, waarin de Raad aanbeveelt dat de lidstaten : ' 1. Zorgen voor effectieve bescherming tegen blootstelling aan tabaksrook in afgesloten werkplekken, afgesloten openbare ruimten, openbare vervoermiddelen, en waar van toepassing ook in andere openbare ruimten, zoals bepaald in artikel 8 van de Kaderovereenkomst van de WHO voor de bestrijding van tabaksgebruik en op basis van ...[+++]

Diese Bestimmungen sind ebenfalls in Verbindung mit der Empfehlung des Rates der Europäischen Union vom 30. November 2009 über rauchfreie Umgebungen zu betrachten, in der der Rat den Mitgliedstaaten empfiehlt, ' 1. innerhalb von fünf Jahren nach Inkrafttreten des WHO-Rahmenübereinkommens zur Eindämmung des Tabakgebrauchs (FCTC) für den jeweiligen Mitgliedstaat oder spätestens innerhalb von drei Jahren nach Annahme der vorliegenden Empfehlung gemäß Artikel 8 des FCTC und auf der Grundlage der im Anhang enthaltenen Leitlinien für den S ...[+++]


onderstreept dat alle maatregelen van de lidstaten in overeenstemming dienen te zijn met de Europese wetgeving, dat hierin recht wordt gedaan aan het Schengenacquis, waarin het vrije verkeer van burgers binnen de EU wordt gewaarborgd en dat daarom moet worden beschouwd als een van de fundamentele verworvenheden van de Europese integratie, en dat ze de handhaving van de universele mensenrechten, zoals vastgelegd in het international ...[+++]

betont, dass alle von den Mitgliedstaaten ergriffenen Maßnahmen mit den Rechtsvorschriften der EU im Einklang stehen müssen und dabei der Schengen-Besitzstand zu wahren ist, der die Freizügigkeit der Bürgerinnen und Bürger innerhalb der EU garantiert und daher eine der wesentlichen Errungenschaften der europäischen Integration ist, und dass die grundlegenden Menschenrechte gemäß den völkerrechtlichen Instrument ...[+++]


4. Wanneer de infrastructuur in kwestie is gelegen op het grondgebied van meer dan één lidstaat, kan het Agentschap een advies aan de regulerende instanties van de lidstaten in kwestie doen toekomen, op basis waarvan zij een besluit kunnen nemen binnen twee maanden vanaf de datum waarop de laatste van de regulerende instanties een verzoek om een ontheffing heeft ontvangen.

(4) Erstreckt sich die betreffende Infrastruktur über das Hoheitsgebiet von mehr als einem Mitgliedstaat, kann die Agentur den Regulierungsbehörden der betroffenen Mitgliedstaaten innerhalb von zwei Monaten ab dem Tag, an dem die letzte dieser Regulierungsbehörden den Antrag auf eine Ausnahme erhalten hat, eine Stellungnahme übermitteln, die die Grundlage für die Entscheidung der Regulierungsbehörden sein könnte.


Tegelijkertijd komt het vaak voor dat lidstaten, voor zij een standpunt innemen, geen inzichten uitwisselen over fiscale kwesties die binnen de OESO worden besproken.

Trotzdem kommt es vor, dass die Mitgliedstaaten sich nicht abstimmen, bevor sie in der OECD zu Steuerfragen Stellung nehmen.


Overwegende dat in de bovenvermelde mededeling de Commissie de lidstaten uitnodigt om gedetailleerde voorstellen voor programma's in het kader van het communautair initiatief Interreg III in te dienen binnen een termijn van zes maanden vanaf de datum van bekendmaking van deze mededeling in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen en dat ze de voorstellen ontvangen na afloop van die termijn niet in aanmerking moet nemen;

In Erwägung, dass die genannte Mitteilung die Mitglieder auffordert, innerhalb von sechs Monaten nach der Veröffentlichung dieser Mitteilung im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften ausführliche Vorschläge für Programme im Rahmen der Gemeinschaftsinitiative Interreg III vorzulegen, und dass Vorschläge, die nach diesem Datum bei der Kommission eingehen, nicht von ihr berücksichtigt werden müssen;


Net als de initiatieven van de lidstaten heeft de voorlichtingsstrategie binnen de EU drie hoofddoelen: voorlichting aan het publiek over de reden voor de uitbreiding en de gevolgen ervan, alsmede de uitdagingen die het proces stelt; bevordering van de dialoog, op alle niveaus van de samenleving, tussen beleidsmakers en publiek over kwesties die met de uitbreiding te maken hebben; informeren van het publiek o ...[+++]

Die Kommunikationskampagne verfolgt innerhalb der EU drei Hauptziele, die im Einklang mit den Initiativen der Mitgliedstaaten stehen: Sie will den Menschen die Gründe für die Erweiterung nahebringen und sie über wahrscheinliche Auswirkungen und die damit verbundenen Herausforderungen aufklären, sie will den Dialog zwischen den Entscheidungsträgern der Politik und dem breiten Publikum über das Thema Erweiterung auf allen Ebenen der Gesellschaft fördern, und sie will zwecks besseren Verständnisses über die Bewerberl ...[+++]


De Commissie verzoekt de lidstaten en de aangewezen regionale autoriteiten gedetailleerde voorstellen in te dienen binnen zes maanden vanaf de datum van bekendmaking van de definitieve mededeling met de richtsnoeren in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen.

Die Mitgliedstaaten und die ausgewiesenen regionalen Gebietskörperschaften sind aufgefordert, innerhalb von sechs Monaten nach Veröffentlichung der entsprechenden Mitteilung im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften detaillierte Vorschläge einzureichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten in kwestie dienen binnen' ->

Date index: 2024-04-06
w