Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten informatie kan worden uitgewisseld over vrijgestelde " (Nederlands → Duits) :

In een groot aantal lidstaten (BE, BG, FR[19], HU, IE, LU, NL, PT en UK) wordt in het kader van douaneregeling 42 de geldigheid van btw-identificatienummers (voor zowel de importeurs als de klanten) niet stelselmatig gecontroleerd dan wel wordt geen informatie over transacties uitgewisseld tussen de douane en de belastingdienst (EL, IT, NL[20], PL en SK).

Im Rahmen des Zollverfahrens 42 versäumt es eine erhebliche Anzahl der Mitgliedstaaten, die Gültigkeit von Mehrwertsteuer-Identifikationsnummern systematisch zu überprüfen (sowohl für Importeure als auch für Erwerber) (BE, BG, FR[19], HU, IE, LU, NL, PT und UK) und die Informationen über die Geschäftsvorgänge zwischen den Zoll- und Steuerbehörden auszutauschen (EL, IT, NL[20], PL und SK).


Tijdens vergaderingen over plaatselijke consulaire samenwerking, die worden georganiseerd in nauwe samenwerking met de delegatie van de Unie, dient regelmatig informatie te worden uitgewisseld over aangelegenheden die niet-vertegenwoordigde burgers aanbelangen, zoals de veiligheid van burgers, leefomstandigheden in gevangenissen, kennisgeving van en toegang tot consulaire diensten en samenwerking bij crises.

Bei den Treffen zur konsularischen Zusammenarbeit vor Ort, die in enger Abstimmung mit den Delegationen der Union veranstaltet werden, sollten regelmäßig Informationen zu Angelegenheiten von nicht vertretenen Bürgern, wie die Sicherheit der Bürger, Haftbedingungen, konsularische Mitteilungen und Zugang zum konsularischen Schutz sowie Zusammenarbeit im Krisenfall ausgetauscht werden.


Tijdens de ebola-uitbraak hebben de lidstaten informatie uitgewisseld en hebben zij in het HSC overleg gepleegd over hun reactie op de uitbraak.

Während der Ebola-Epidemie tauschten die Mitgliedstaaten untereinander Informationen aus und erörterten im Gesundheitssicherheitsausschuss ihre jeweiligen Reaktionen auf diese Epidemie.


Nagaan of gemeenschappelijke „contactpunten” kunnen worden opgezet om jongeren beter te ondersteunen en het mogelijk ontbreken van kennis van bestaande vacatures aan te pakken, d.w.z. een structuur voor de coördinatie tussen alle betrokken instellingen en organisaties, in het bijzonder met de overheidsinstantie die verantwoordelijk is voor het beheer van de jongerengarantieregeling, zodat informatie kan worden uitgewisseld over jon ...[+++]

die Möglichkeit der Schaffung gemeinsamer „Anlaufstellen“ zu prüfen, um junge Menschen besser unterstützen zu können und um die mögliche Unkenntnis der bestehenden Angebote zu überwinden, d. h. einer Struktur, die die Koordinierung zwischen allen betroffenen Einrichtungen und Organisationen gewährleistet, insbesondere mit der für die Verwaltung des Jugendgarantie-Systems zuständigen Behörde, damit Informationen über Schulabgänger ausgetauscht werden können, vor allem über solche, die Gefahr laufen, keine Arbeitsstelle ...[+++]


In 2007 is Frontex hiertoe aangesloten op ICONet – een netwerk waarmee de betrokken diensten sinds 2006 gegevens kunnen uitwisselen over onregelmatige immigratie – zodat met de lidstaten informatie kan worden uitgewisseld over risicoanalyses, de voorbereiding van gezamenlijke operaties en terugkeer. Daarenboven neemt het agentschap deel aan de bijeenkomsten van het CIBGGI (Centrum voor informatie ...[+++]

Die FRONTEX hat sich zu diesem Zweck 2007 dem Informations- und Koordinierungsnetz für die Migrationsbehörden der Mitgliedstaaten (ICONet) angeschlossen – das den beteiligten Diensten seit 2006 den Austausch von Informationen über illegale Migrationsströme ermöglicht –, um Informationen über die Risikoanalysen, die Vorbereitung gemeinsamer Aktionen und die Rückführung auszutauschen; sie nimmt im Übrigen auch an den Sitzungen des CIREFI (Informations-, Reflexions- und Austauschzentrum für Fragen im Zusammenhang mit dem Überschreiten d ...[+++]


Omdat de invloed van nationale migratiemaatregelen tot over de landsgrenzen heen kan reiken, heeft de Raad in 2006 het mechanisme voor wederzijdse informatie ingesteld waarmee informatie kan worden uitgewisseld over nationale maatregelen die wellicht aanzienlijke gevolgen (zoals regularisaties) zullen hebben voor meerdere lidstaten.

Um der Tatsache Rechnung zu tragen, dass migrationsbezogene, auf nationaler Ebene gebilligte Maßnahmen Auswirkungen über Landesgrenzen hinaus haben können, hat der Rat im Jahr 2006 einen Mechanismus zur gegenseitigen Information eingerichtet.


Daar komt nog bij dat de informatie weliswaar wordt uitgewisseld via dezelfde kanalen als de gegevens die in het kader van Verordening nr. 1798/2003 worden uitgewisseld tussen de CVB's, maar dat zij tevens wordt doorgegeven aan de administratieve fraudebestrijdingsdiensten die in de lidstaten actief zijn. Er zijn echter drie in termen van omvang van intracommunautair handelsverkeer belangrijke lidstaten – namelijk Duitsland, het Ve ...[+++]

Zusätzlich werden die Informationen, die über dieselben Kanäle wie die zwischen den gemäß Verordnung Nr. 1798/2003 benannten zentralen Verbindungsbüros ausgetauschten Informationen ausgetauscht werden, an die für Betrugsbekämpfung zuständigen operationellen Dienststellen der Verwaltungsbehörden der Mitgliedstaaten weitergeleitet. Allerdings beteiligen sich drei – gemessen am Volumen des innergemeinschaftlichen Handels – wichtige Mi ...[+++]


2. Voorafgaand aan het opstellen van overstromingsgevaarkaarten en overstromingsrisicokaarten voor de in artikel 5 bedoelde gebieden die met andere lidstaten worden gedeeld, wordt door de betrokken lidstaten informatie uitgewisseld.

(2) Die Erstellung von Hochwassergefahrenkarten und Hochwasserrisikokarten für nach Artikel 5 bestimmte Gebiete, die von mehreren Mitgliedstaaten geteilt werden, unterliegt einem vorherigen Informationsaustausch zwischen den betreffenden Mitgliedstaaten.


In het verslag worden de lidstaten opgeroepen op tijd hun buurlanden en de andere EU-lidstaten in kennis te stellen. Hierover hebben wij een amendement ingediend op paragraaf 29. Daarin wordt er nadrukkelijk op gewezen dat ook informatie over de invoering van beperkende maatregelen op het terrein van immigratie binnen de Europese Unie moet worden uitgewisseld ...[+++]

Mitgliedstaaten sollten rechtzeitig ihre Nachbarn und andere EU-Staaten in Kenntnis setzen. Das fordert dieser Bericht. Hierzu haben wir einen Änderungsantrag zu Ziffer 29, der auch ausdrücklich darauf hinweist, dass auch Informationen über die Einführung restriktiver Maßnahmen im Bereich der Einwanderung innerhalb der Europäischen Union ausgetauscht und bekannt gemacht werden sollten, also nicht nur Maßnahmen wie Massenlegalisierungen, sondern auch das Gegenteil: Wenn es ...[+++]


In het verslag worden de lidstaten opgeroepen op tijd hun buurlanden en de andere EU-lidstaten in kennis te stellen. Hierover hebben wij een amendement ingediend op paragraaf 29. Daarin wordt er nadrukkelijk op gewezen dat ook informatie over de invoering van beperkende maatregelen op het terrein van immigratie binnen de Europese Unie moet worden uitgewisseld ...[+++]

Mitgliedstaaten sollten rechtzeitig ihre Nachbarn und andere EU-Staaten in Kenntnis setzen. Das fordert dieser Bericht. Hierzu haben wir einen Änderungsantrag zu Ziffer 29, der auch ausdrücklich darauf hinweist, dass auch Informationen über die Einführung restriktiver Maßnahmen im Bereich der Einwanderung innerhalb der Europäischen Union ausgetauscht und bekannt gemacht werden sollten, also nicht nur Maßnahmen wie Massenlegalisierungen, sondern auch das Gegenteil: Wenn es ...[+++]


w