Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asielovereenkomst van Dublin
Dublin-verordening
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Overeenkomst van Dublin
Uiterlijk op ...

Traduction de «lidstaten ingediend mede » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaa ...[+++]

Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten Antrags auf internationalen Schutz zuständig ist


De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.

Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.


Asielovereenkomst van Dublin | Overeenkomst betreffende de vaststelling van de staat die verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat bij een van de lidstaten van de Europese Gemeenschappen wordt ingediend | Overeenkomst van Dublin

Dubliner Asylübereinkommen | Dubliner Übereinkommen | Übereinkommen über die Bestimmung des zuständigen Staates für die Prüfung eines in einem Mitgliedstaat der Europäischen Gemeinschaften gestellten Asylantrags | DÜ [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Raad en de Commissie bevestigen dat de verwijzing naar de term „het toepasselijke recht van de Unie en de lidstaten” in de zin van artikel 137, lid 6, met betrekking tot de beoordeling van ernstige tekortkomingen in de doeltreffende werking van de beheers- en controlesystemen, mede de interpretatie van dat recht door het Hof van Justitie van de Europese Unie, het Gerecht en de Commissie (inclusief noten voor de interpretatie van de Commissie) omvat, zoals dat van toepassing is op het moment dat de desbetreffende beheersverklaringen ...[+++]

Der Rat und die Kommission bestätigen, dass für die Zwecke von Artikel 137 Absatz 6 der Begriff „geltendes Unionsrecht bzw. einschlägiges nationales Recht“ im Zusammenhang mit der Beurteilung der schwerwiegenden Mängel in Bezug auf das wirksame Funktionieren der Verwaltungs- und Kontrollsysteme Auslegungen dieser Rechtsvorschrift durch den Gerichtshof der Europäischen Union, durch das Gericht der Europäischen Union oder durch die Kommission (einschließlich Auslegungsvermerke der Kommission) beinhaltet, welche zu dem Zeitpunkt gelten, zu dem die entsprechenden Verwaltungserklärungen, jährlichen Kontrollberichte und Bestätigungsvermerke de ...[+++]


zijn daarbij alleen lidstaten betrokken, dan wordt de in artikel 5, lid 5, van Verordening (EG) nr. 510/2006 bedoelde nationale bezwaarprocedure in alle betrokken lidstaten toegepast; de aanvraag, met inbegrip van de in artikel 5, lid 7, onder c), van die verordening bedoelde verklaring van alle betrokken lidstaten, wordt door om het even welke van die lidstaten ingediend mede namens de andere lidstaten;

Sind nur Mitgliedstaaten betroffen, so ist in allen beteiligten Mitgliedstaaten das nationale Einspruchsverfahren gemäß Artikel 5 Absatz 5 der Verordnung (EG) Nr. 510/2006 durchzuführen; der Antrag, einschließlich der in Artikel 5 Absatz 7 Buchstabe c) der genannten Verordnung vorgesehenen Erklärung aller beteiligten Mitgliedstaaten, wird von einem der Mitgliedstaaten im Namen der anderen eingereicht.


De 27 lidstaten van de Europese Unie hebben, samen met 37 landen uit alle delen van de wereld, een Verklaring betreffende gewetensgevangenen mede-ingediend. Deze verklaring is op 17 juni 2008 aan alle leden van de Verenigde Naties toegezonden.

Die 27 Mitgliedstaaten der Europäischen Union haben zusammen mit 37 Ländern aus allen Teilen der Welt eine Erklärung zu Gefangenen aus Gewissensgründen mitgetragen, die am 17. Juni 2008 an alle Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen verteilt wurde.


2. De lidstaten voorzien overeenkomstig het bepaalde in Richtlijn 2002/59/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 juni 2002 betreffende de invoering van een communautair monitoring- en informatiesysteem voor de zeescheepvaart in de ontwikkeling en toepassing van een passend controle- en toezichtsprogramma voor schepen die onder hun vlag varen, om, mede via het communautair gegevensuitwisselingssysteem SafeSeaNet, tijdig en adequaat te kunnen reageren op verzoeken om informatie of opheldering die worden ingediend ...[+++]

(2) Wie in der Richtlinie 2002/59/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Juni 2002 über die Einrichtung eines gemeinschaftlichen Überwachungs- und Informationssystems für den Schiffsverkehr vorgesehen, entwickeln die Mitgliedstaaten ein geeignetes Kontroll- und Überwachungsprogramm für die Schiffe, die ihre Flagge führen , um bei Unfällen oder Mängeln auch mittels des gemeinschaftlichen Datenaustauschsystems SafeSeaNet rasch und ausreichend auf Anträge eines Hafen- oder Küstenstaats auf Informationen und Erklärungen reagieren zu können, und führen es durch .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Uiterlijk op 20 mei 2008 dient de Commissie bij het Europees Parlement en de Raad een verslag in over de toepassing van deze verordening, mede gebaseerd op de door de lidstaten ingediende verslagen.

(2) Die Kommission legt dem Europäischen Parlament und dem Rat bis zum 20. Mai 2008 einen Bericht über die Anwendung dieser Verordnung vor, der zum Teil auf die von den Mitgliedstaaten vorgelegten Berichte gestützt ist.


Ter versterking van de samenwerking met lidstaten en tussen lidstaten onderling zullen hun via het Raadgevend Comité inzake toerisme ingediende jaarlijkse verslagen[23] worden gebruikt om de uitwisseling en verspreiding van informatie te bevorderen, mede om na te gaan in hoeverre hun beleid en maatregelen de duurzame ontwikkeling van het toerisme waarborgen.

Zur Stärkung der Zusammenarbeit mit und zwischen den Mitgliedstaaten werden die gegenwärtig im Jahresrhythmus im Rahmen des Beratenden Ausschusses für Tourismus (TAC) [23] vorgelegten Berichte dazu genutzt, den Austausch und die Verbreitung von Informationen darüber zu erleichtern, inwiefern die einzelstaatlichen politischen Konzepte und Maßnahmen die Nachhaltigkeit des Tourismus gewährleisten.


1. Uiterlijk op de derde werkdag na afloop van de termijn voor de indiening van de aanvragen delen de lidstaten de Commissie mede welke aanvragen voor elk van de betrokken producten zijn ingediend.

(1) Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission spätestens am dritten Arbeitstag nach Ablauf der Antragsfrist die für die einzelnen Erzeugnisse gestellten Anträge mit.


2. Uiterlijk . dient de Commissie bij het Europees Parlement en de Raad een verslag in over de toepassing van deze verordening, mede gebaseerd op de door de lidstaten ingediende verslagen.

(2) Die Kommission legt dem Europäischen Parlament und dem Rat bis zum . einen Bericht über die Anwendung dieser Verordnung vor, der zum Teil auf die von den Mitgliedstaaten vorgelegten Berichte gestützt ist.


Uiterlijk op .* dient de Commissie bij het Europees Parlement en de Raad een verslag in over de toepassing van deze verordening, mede gebaseerd op de door de lidstaten ingediende verslagen.

Die Kommission legt dem Europäischen Parlament und dem Rat spätestens am .* einen Bericht über die Durchführung dieser Verordnung vor, u.a. auf der Grundlage der von den Mitgliedstaaten vorgelegten Berichte.


1. Op de vijfde werkdag na afloop van de termijn voor de indiening van de aanvragen delen de lidstaten de Commissie mede welke aanvragen voor elk van de betrokken producten zijn ingediend.

(1) Die Mitgliedstaaten melden der Kommission am fünften Arbeitstag nach Ablauf der Antragsfrist die für jedes der betreffenden Erzeugnisse gestellten Anträge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten ingediend mede' ->

Date index: 2022-10-18
w