Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten konden echter » (Néerlandais → Allemand) :

De meeste lidstaten konden echter geen informatie verschaffen over de frequentie van het monitoren.

Die meisten Mitgliedstaaten konnten jedoch keine Angaben zur Häufigkeit der Überwachung machen.


De lidstaten konden echter niet de unanieme overeenstemming bereiken die noodzakelijk was voor het EU-octrooi.

Die Mitgliedstaaten schafften es jedoch nicht, zu einer einstimmigen Einigung zu kommen, die zur Schaffung des EU-Patents notwendig gewesen wäre.


Oorspronkelijk had de Commissie de bedoeling voor het Credo-programma een totaalbedrag van 102 miljoen euro over vier jaar toe te wijzen. Zij gaf echter de voorkeur aan uitbreiding van Phare-GS, dat tot 1998 alleen betrekking had op de grenzen tussen EU-landen en kandidaat-lidstaten, tot de grenzen tussen de kandidaat-lidstaten onderling, zodat ook deze grenzen op Interreg konden worden voorbereid.

Zwar beabsichtigte die Kommission ursprünglich, insgesamt 102 Mio. EUR für einen Zeitraum von vier Jahren bereitzustellen, jedoch gab sie der Ausdehnung des Phare-CBC-Programms, das bis 1998 lediglich die Grenzen zwischen der EU und den Kandidatenländern betraf, auf die Grenzen zwischen den Kandidatenländern untereinander den Vorrang, um diese auch auf Interreg vorzubereiten.


De overgangsregelingen in 2004 omvatten drie fasen (2+3+2 jaren) waarbij de beperking van de toegang tot de arbeidsmarkt aan steeds striktere voorwaarden werd onderworpen. De lidstaten konden hun arbeidsmarkt echter in elk stadium openstellen.

Die Übergangsregelung von 2003 sah drei Phasen vor (2+3+2 Jahre), in denen verschiedene, immer strengere Bedingungen galten, unter denen die Mitgliedstaaten den Zugang zum Arbeitsmarkt einschränken durften.


25. merkt op dat in het kader van de wereldwijde financiële en economische crisis en de huidige economische vertraging het cohesiebeleid van de EU op beslissende wijze bijdraagt aan het Europees economisch herstelplan, dat de grootste Europese bron van investeringen in de reële economie is, en aantoonbaar voor een flexibele en passende reactie op de snel verslechterende sociaaleconomische situatie zorgt; benadrukt dat de lidstaten het op prijs hebben gesteld dat de crisismaatregelen aan hun specifieke behoeften ...[+++]

25. stellt fest, dass im Zusammenhang mit der weltweiten Wirtschafts- und Finanzkrise und der gegenwärtigen Konjunkturflaute die EU-Kohäsionspolitik entscheidend zum Europäischen Konjunkturprogramm beiträgt, das die wichtigste Quelle der Gemeinschaft für Investitionen in die Realwirtschaft darstellt, und dass sich gezeigt hat, dass sie eine flexible und sachgerechte Reaktion auf das sich schnell verschlechternde sozioökonomische Umfeld ermöglicht; betont, dass die Mitgliedstaaten die Tatsache sehr schätzten, dass die Krisenmaßnahmen auf ihre spezifischen Bedürfnisse zugeschnitten werden konnten ...[+++]


14. is ingenomen met de werkzaamheden van de taskforce Terugvordering , die er in de voorgaande jaren (3 061 miljoen EUR over de periode 1971-2006) in geslaagd is een groot aantal onregelmatigheden af te wikkelen; als gevolg daarvan hebben de lidstaten 898 miljoen EUR kunnen recupereren en konden 1 200 miljoen EUR via de zgn". procedure voor de goedkeuring van de rekeningen" worden afgewikkeld; onderstreept echter dat de lidstaten ve ...[+++]

14. begrüßt die Arbeiten der Task Force "Einziehung" , die eine Vielzahl von Unregelmäßigkeiten der vorausgegangenen Jahre bereinigen konnte (1971 bis 2006: 3 061 Millionen EUR); aufgrund dieser Arbeiten haben die Mitgliedstaaten 898 Millionen EUR eingezogen und 1 200 Millionen EUR konnten im Rahmen des Rechnungsabschlussverfahrens abgerechnet werden; unterstreicht jedoch, dass die Mitgliedstaaten viel wachsamer sein sollten, um Unregelmäßigkeiten zu vermeiden und Gelder einzuziehen;


De lidstaten konden zich toen echter niet vinden in de visie van zowel de Commissie als dit Parlement.

Seinerzeit sahen sich die Mitgliedstaaten jedoch außerstande, sich der von Kommission und Parlament geteilten Ansicht anzuschließen.


De lidstaten konden het echter niet eens worden over meer dan retorische kritiek, en opnieuw maakte het crisisbeheer van de EU een slechte indruk.

Die Mitgliedstaaten konnten sich jedoch auf keine Linie einigen, außer rhetorischer Kritik, und zurück blieb der Eindruck eines verpfuschten Krisenmanagements auf Seiten der EU.


De financiële controles waarin is voorzien in de verordening zijn echter de verantwoordelijkheid geweest van de deelnemende lidstaten, die het niet eens konden worden over gemeenschappelijke of samenhangende procedures.

Für die in der Verordnung vorgesehenen Maßnahmen der Finanzkontrolle waren jedoch die beteiligten Mitgliedstaaten zuständig, die sich nicht auf gemeinsame oder kohärente Verfahren einigen konnten.


Op basis van dit stelsel waren partijen beleggingsgoud in principe onderworpen aan btw, een aantal lidstaten echter konden deze leveringen, op provisorische basis, vrijstellen.

Im Rahmen dieser Regelung unterlagen Anlagegoldlieferungen grundsätzlich der MwSt., aber bestimmte Mitgliedstaaten waren nach einer Übergangsregelung ermächtigt, diese Lieferungen von der Steuer zu befreien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten konden echter' ->

Date index: 2023-11-08
w