Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten kunnen speciale regelingen hanteren " (Nederlands → Duits) :

(1) De termijn voor de behandeling van visumaanvragen en de beslissing over de afgifte wordt teruggebracht van vijftien tot tien dagen (2) Visumaanvragers moeten een visum in een andere EU-lidstaat kunnen aanvragen, als de lidstaat die bevoegd is om de aanvraag te behandelen, niet aanwezig of vertegenwoordigd is in het land van de aanvrager (3) Voor terugkerende reizigers wordt het reizen sterk vereenvoudigd: zij krijgen een meervoudig visum dat drie jaar geldig is (4) Het aanvraagformulier wordt vereenvoudigd en visa kunnen ook online worden aangevraagd (5) De lidstaten kunnen speciale regelingen hanteren om aan de grens visa af te geve ...[+++]

1) Verkürzung der Bearbeitungs- und Entscheidungsfrist von 15 auf 10 Tage; 2) Möglichkeit der Antragstellung in Konsulaten anderer EU-Staaten, wenn der zuständige Mitgliedstaat vor Ort nicht vertreten ist; 3) erhebliche Erleichterungen für regelmäßig Reisende einschließlich der obligatorischen Erteilung von Mehrfachvisa mit einer Gültigkeitsdauer von drei Jahren; 4) einfacheres Antragsformular und Möglichkeit der Online-Antragstellung; 5) Möglichkeit der Einführung von Sonderregelungen für die Erteilung von Visa an den Außengr ...[+++]


De lidstaten kunnen praktische regelingen treffen betreffende de aanwezigheid van een advocaat tijdens onderzoekshandelingen of procedures voor het vergaren van bewijsmateriaal, mits die regelingen de daadwerkelijke uitoefening en de essentie van de desbetreffende rechten onverlet laten.

Die Mitgliedstaaten können praktische Vorkehrungen im Zusammenhang mit der Anwesenheit des Rechtsbeistands bei Ermittlungs- oder Beweiserhebungshandlungen treffen, sofern diese Vorkehrungen die wirksame Ausübung und den Wesensgehalt der betreffenden Rechte nicht beeinträchtigen.


De lidstaten kunnen praktische regelingen treffen betreffende de duur en de frequentie van het contact tussen de verdachte of beklaagde en zijn advocaat en de daarbij gebruikte middelen, met inbegrip van het gebruik van videoconferenties en andere communicatietechnologie om dergelijke contacten te doen plaatsvinden, mits die regelingen de daadwerkelijke uitoefening en de essentie van het recht van de verdachte of de beklaagde om co ...[+++]

Die Mitgliedstaaten können praktische Vorkehrungen hinsichtlich der Dauer und Häufigkeit der Kontaktaufnahme zwischen der verdächtigen oder beschuldigten Person und ihrem Rechtsbeistand sowie der dabei verwendeten Kommunikationsmittel, unter anderem auch hinsichtlich des Einsatzes von Videokonferenzen und sonstigen Kommunikationstechniken zur Ermöglichung einer solchen Kontaktaufnahme, treffen, sofern diese Vorkehrungen die wirksame Ausübung und den Wesensgehalt des Rechts der verdächtigen oder beschuldigten Person, zu ihrem Rechtsbei ...[+++]


De lidstaten kunnen praktische regelingen treffen voor de toepassing van dit recht, mits die regelingen de daadwerkelijke uitoefening en de essentie van het recht onverlet laten.

Die Mitgliedstaaten können die praktischen Vorkehrungen für die Wahrnehmung dieses Rechts treffen, sofern diese Vorkehrungen die wirksame Ausübung und den Wesensgehalt des Rechts nicht beeinträchtigen.


De lidstaten kunnen praktische regelingen treffen betreffende de duur en de frequentie van het contact tussen de gezochte persoon en zijn advocaat en de daarbij gebruikte middelen, met inbegrip van het gebruik van videoconferenties en andere communicatietechnologie om dergelijke contacten te doen plaatsvinden, mits die regelingen de daadwerkelijke uitoefening en de essentie van het recht van de gezochte persoon om contact te hebben ...[+++]

Die Mitgliedstaaten können praktische Vorkehrungen hinsichtlich der Dauer und Häufigkeit der Kontaktaufnahme zwischen der gesuchten Person und ihrem Rechtsbeistand sowie der dabei verwendeten Kommunikationsmittel, unter anderem auch hinsichtlich des Einsatzes von Videokonferenzen und sonstigen Kommunikationstechniken zur Ermöglichung einer solchen Kontaktaufnahme, treffen, sofern diese Vorkehrungen die wirksame Ausübung und den Wesensgehalt des Rechts der gesuchten Person, zu ihrem Rechtsbeistand Kontakt aufzunehmen, nicht beeinträcht ...[+++]


De lidstaten moeten speciale regelingen kunnen instellen voor kleine veehouders.

Die Mitgliedstaaten sollten befugt sein, für kleinere Landwirte Sonderregelungen vorzusehen.


Er is ook voorzien in speciale regelingen voor studenten uit lage-inkomensgroepen: nationale autoriteiten kunnen besluiten, op basis van de al op nationaal niveau verleende steun voor deze doelgroep, om een aanvullend bedrag van 100-200 euro per maand uit het EU-budget toe te kennen, bovenop de normale EU-beurs, aan studenten van deze categorie die in het buitenland gaan studeren.

Erasmus+ sieht ferner Sonderregelungen für Studierende aus einkommensschwächeren Gruppen vor: Je nachdem, welche nationalen Fördermittel bereits für Studienaufenthalte dieser Zielgruppe bereitstehen, können die nationalen Agenturen das reguläre EU‑Stipendium um zusätzliche EU-Mittel in Höhe von 100-200 EUR pro Monat aufzustocken.


De lidstaten kunnen, in geval van ernstige verstoringen van hun arbeidsmarkt, waarnaar de Commissie een onderzoek zal instellen, daarna hun nationale regelingen nog voor een periode van maximaal 2 jaar handhaven.

Bei schwerwiegenden Störungen auf dem Arbeitsmarkt, die von der Kommission geprüft werden, kann jeder Mitgliedstaat für maximal 2 weitere Jahre seine einzelstaatlichen Regelungen beibehalten.


Indien daarmee de problemen niet geheel kunnen worden opgelost, wordt de Commissie verzocht een voorstel te doen tot verlenging met twee jaar van de speciale regelingen voor de nieuwe deelstaten als bedoeld in Verordening (EEG) nr. 3950/92.

Sollten diese Möglichkeiten nicht zur Lösung der Probleme ausreichen, wird die Kommission ersucht, einen Vorschlag zu unterbreiten, wonach die Sonderregelung für die neuen Bundesländer in der Verordnung (EWG) Nr. 3950/92 um zwei Jahre verlängert wird.


i) de lidstaten kunnen nationale regelingen instellen voor de selectie van rechters, procureurs, strafrechtdeskundigen en andere relevante beroepsgroepen binnen het gerechtelijk en penitentiair apparaat, die op korte termijn kunnen worden ingezet ter ondersteuning van vredeshandhavingsoperaties; de lidstaten kunnen tevens bedenken hoe deze mensen goed kunnen worden opgeleid;

i) Die Mitgliedstaaten könnten nationale Maßnahmen für die Auswahl von Richtern, Staatsanwälten, Strafvollzugsexperten und anderen wichtigen Personengruppen innerhalb des Gerichts- und Strafvollzugswesens, die kurzfristig für Friedenssicherungsmaßnahmen eingesetzt werden können, treffen und prüfen, wie diese Personen sachgerecht geschult werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten kunnen speciale regelingen hanteren' ->

Date index: 2022-05-01
w