Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid van de Lid-Staten
Bevoegdheid van de lidstaten
Binnenlands recht
Deze
Dit
Europees Grens- en kustwachtagentschap
Frontex
Is gericht tot de lidstaten
Is gericht tot de lidstaten overeenkomstig de verdragen
KAROLUS
Nationaal recht
Nationale rechtsorde
Nationale voorschriften
Nationale wetgeving
Ondersteunende bevoegdheid
Ontplooiing van de culturen van de lidstaten
Ontplooiing van de cultuur van de lidstaten
RECHTSINSTRUMENT
Wetgeving van de lidstaten

Traduction de «lidstaten merkten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abb ...[+++]

Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der Durchführung der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der ...[+++]


[Deze]/[dit] [RECHTSINSTRUMENT] is gericht tot de lidstaten | [Deze]/[dit] [RECHTSINSTRUMENT] is gericht tot de lidstaten overeenkomstig de verdragen

Diese[r] [RECHTSAKT] ist an die Mitgliedstaaten gerichtet. | Diese[r] [RECHTSAKT] ist gemäß den Verträgen an die Mitgliedstaaten gerichtet.


ontplooiing van de culturen van de lidstaten | ontplooiing van de cultuur van de lidstaten

Entfaltung des Kulturlebens in den Mitgliedstaaten


nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]

nationales Recht [ Bundesrecht | einzelstaatliche Vorschriften | Gesetzgebung des Heimatstaats | innerstaatliches Recht | nationale Rechtsordnung | Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten ]


bevoegdheid van de lidstaten [ bevoegdheid van de Lid-Staten | ondersteunende bevoegdheid ]

Zuständigkeit der Mitgliedstaaten [ Zuständigkeit zur Unterstützung ]


Frontex [ Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie | Europees Grens- en kustwachtagentschap ]

Frontex [ Europäische Agentur für die Grenz- und Küstenwache | Europäische Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Meerdere lidstaten merkten op dat vergelijkingen tussen diverse jaren vertekend zouden kunnen worden door conjunctuurbewegingen, die per land kunnen variëren.

Mehrere Mitgliedstaaten erklärten, dass zeitliche Vergleiche durch die unterschiedliche konjunkturelle Entwicklung in den Ländern möglicherweise verzerrt werden.


In de resoluties van de Raad en de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, van 27 juni 2002 en van 16 november 2007 en in de aanbeveling van 20 november 2008, merkten de Raad en de lidstaten vrijwilligerswerk aan als een sleutelaspect op jongerengebied en werden zij het eens over gemeenschappelijke doelstellingen voor vrijwilligerswerk door jongeren en mobiliteit van jongeren in de EU.

In den Entschließungen des Rates und der im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten vom 27. Juni 2002 und vom 16. November 2007 und in der Empfehlung vom 20. November 2008 erkannten der Rat und die Mitgliedstaaten die Freiwilligentätigkeit als ein Schlüsselelement im Jugendbereich an und vereinbarten gemeinsame Zielsetzungen für die Freiwilligentätigkeit junger Menschen sowie für die Mobilität junger Menschen innerhalb der EU.


Uw rapporteur en de aanwezige NGO's merkten op dat het onsamenhangend en onlogisch is om stringente regels inzake de naleving van de grondrechten door kandidaatlanden te hanteren (als onderdeel van de criteria van Kopenhagen) zonder over een daadwerkelijke follow-up/herzieningsmechanisme na de toetreding te beschikken om ervoor te zorgen dat lidstaten wetgeving en regels inzake de mensenrechten blijven toepassen en handhaven, zoals tot aan de toetreding het geval was.

Ihr Berichterstatter und die beteiligten NRO verwiesen auf die inkohärente und unlogische Weise, strenge Regeln für die Einhaltung der Grundrechte für Kandidatenländer zu haben (als Teil der Kriterien von Kopenhagen) aber noch nicht^über einen tatsächlich wirksamen Beobachtungs- und Kontrollmechanismus nach dem Beitritt zur EU zu verfügen, der gewährleisten soll, dass Mitgliedstaaten weiterhin Rechtsvorschriften und Normen zum Menschenrecht umsetzen und durchsetzen, wie es bis zum Beitritt geschehen sollte.


Het lijdt echter geen twijfel dat er onacceptabele daden hebben kunnen plaatsvinden zonder dat de betrokken nationale instanties er iets van merkten, zonder dat het publieke geweten werd geschokt of weerstand werd geboden door de lidstaten van de Europese Unie, omdat die klaarblijkelijk niet in staat waren om weerstand te bieden.

Was ohne jeden Zweifel feststeht ist jedoch, dass es untragbare Aktivitäten gegeben haben könnte, ohne dass die betroffenen nationalen Institutionen davon wussten, ohne dass das Gewissen der Öffentlichkeit aufgerüttelt wurde oder ohne dass von den Mitgliedstaaten der Europäischen Union etwas dagegen unternommen wurde, da sie offensichtlich nicht dazu in der Lage sind, sich einem solchen Vorgehen zu widersetzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meerdere lidstaten merkten op dat vergelijkingen tussen diverse jaren vertekend zouden kunnen worden door conjunctuurbewegingen, die per land kunnen variëren.

Mehrere Mitgliedstaaten erklärten, dass zeitliche Vergleiche durch die unterschiedliche konjunkturelle Entwicklung in den Ländern möglicherweise verzerrt werden.


Veel lidstaten merkten op dat gemakkelijkere toegang tot informatie over bestaande voorschriften een aanvulling is op het bredere doel van verlaging van de totale druk van administratieve voorschriften voor het bedrijfsleven, inclusief een herziening en een analyse van de invloed van bestaande en op handen zijnde wetgeving.

Viele Mitgliedstaaten weisen darauf hin, dass die Erleichterung des Zugangs zu Informationen über die geltenden Vorschriften das allgemeine Vorhaben ergänzt, die Gesamtbelastung der Unternehmen durch Verwaltungsverfahren zu verringern, einschließlich einer Überprüfung der geltenden und geplanten Rechtsvorschriften und einer Beurteilung ihrer Auswirkungen.


De lidstaten merkten in het overleg met de Commissie op dat zij meer contacten met de nationale regeringen en beleidsmakers op prijs zouden stellen.

Die Mitgliedstaaten haben sich in der Anhörung der Kommission dahin geäußert, dass den Kontakten zu den nationalen Regierungen und Entscheidungsträgern ein größerer Stellenwert eingeräumt werden sollte.


De lidstaten merkten in het overleg met de Commissie op dat zij meer contacten met de nationale regeringen en beleidsmakers op prijs zouden stellen.

Die Mitgliedstaaten haben sich in der Anhörung der Kommission dahin geäußert, dass den Kontakten zu den nationalen Regierungen und Entscheidungsträgern ein größerer Stellenwert eingeräumt werden sollte.


Sommige lidstaten merkten op dat de nationale wetgeving die vóór de inwerkingtreding van de richtlijn van toepassing was op de verwerving en het voorhanden hebben van wapens al grotendeels beantwoordde aan de vereisten van de richtlijn. Volgens hen had de belangrijkste verwezenlijking van de richtlijn eerder betrekking op de regelingen voor de controle op de overbrenging binnen de Gemeenschap dan op de controle op de verwerving en het voorhanden hebben.

Einige wiesen darauf hin, dass die wichtigste Errungenschaft der Richtlinie eher in der Schaffung von Regeln für die Kontrolle des Verbringens innerhalb der Gemeinschaft besteht und nicht in der Kontrolle des Erwerbs und des Besitzes; der Grund hierfür ist, dass die Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über den Erwerb und den Besitz von Waffen bereits vor der Einführung der Richtlinie weitgehend deren Anforderungen entsprachen.


De lidstaten stonden over het algemeen positief tegenover dit nieuwe instrument, dat zij als een stap in de goede richting beschouwen; verscheidene lidstaten merkten echter op dat de meeste kleine en middelgrote ondernemingen in de culturele en de creatieve sector zullen moeten worden geholpen bij het aanvragen van financiering, en dat zij gelijke toegang moeten hebben tot de faciliteit.

Im Allgemeinen begrüßten die Mitgliedstaaten dieses neue Instrument, das sie als einen Schritt in die richtige Richtung ansehen; mehrere Mitgliedstaaten machten jedoch darauf aufmerksam, dass die meisten KMU der Kultur- und Kreativbranche Hilfe bei der Beantragung von Finanzmitteln bräuchten und dass sie gleichberechtigten Zugang zu der Fazilität haben sollten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten merkten' ->

Date index: 2023-06-03
w