Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten met dna-vergelijking " (Nederlands → Duits) :

Daarmee leveren we een bijdrage aan de veiligheid van de burgers in Europa, want zelfs dankzij de ervaringen van een klein aantal lidstaten met DNA-vergelijking konden misdadigers worden geïdentificeerd en zware misdrijven bestraft worden.

Damit leisten wir nicht nur einen Beitrag zur Sicherheit der Bürgerinnen und Bürger in Europa, weil bereits jetzt die Erfahrungen beim DNA-Abgleich zwischen einigen wenigen Ländern dazu geführt haben, dass Verbrecher identifiziert und schwere Straftaten geahndet werden konnten.


De Raad zal derhalve een vragenlijst opstellen voor de lidstaten om een vergelijking te kunnen maken tussen de procedures en de documenten die elke lidstaat voorschrijft voor de afgifte van paspoorten of reisdocumenten.

Der Rat erarbeitet daher einen Fragebogen für die Mitgliedstaaten, um die Verfahren vergleichen zu können und in Erfahrung zu bringen, welche Dokumente in jedem einzelnen Mitgliedstaat für die Ausstellung eines Passes oder eines Reisedokuments erforderlich sind.


De Raad zal derhalve een vragenlijst opstellen voor de lidstaten om een vergelijking te kunnen maken tussen de procedures en de documenten die elke lidstaat voorschrijft voor de afgifte van paspoorten of reisdocumenten.

Der Rat erarbeitet daher einen Fragebogen für die Mitgliedstaaten, um die Verfahren vergleichen zu können und in Erfahrung zu bringen, welche Dokumente in jedem einzelnen Mitgliedstaat für die Ausstellung eines Passes oder eines Reisedokuments erforderlich sind.


Hetzelfde geldt voor de gegevensbeschermingsvoorschriften betreffende de geautomatiseerde overdracht tussen de lidstaten van DNA-profielen, dactyloscopische gegevens en gegevens uit de nationale kentekenregisters op grond van Besluit 2008/615/JBZ van de Raad van 23 juni 2008 inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit

Gleiches gilt für die Datenschutzvorschriften, die die automatisierte Übermittlung von DNA-Profilen, daktyloskopischen Daten und Daten aus nationalen Fahrzeugregistern zwischen Mitgliedstaaten gemäß dem Beschluss 2008/615/JI des Rates vom 23. Juni 2008 zur Vertiefung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, insbesondere zur Bekämpfung des Terrorismus und der grenzüberschreitenden Kriminalität , regeln.


bevraging” en „vergelijking” in de zin van de artikelen 3, 4 en 9 van Besluit 2008/615/JBZ: de procedures aan de hand waarvan wordt vastgesteld of DNA-gegevens dan wel dactyloscopische gegevens die door een lidstaat worden verstrekt, overeenkomen met in de databank van één, meerdere of alle lidstaten opgeslagen DNA-gegevens of dactyloscopische gegevens.

„Abruf“ und „Abgleich“ gemäß den Artikeln 3, 4 und 9 des Beschlusses 2008/615/JI jenes Verfahren, mit dem festgestellt wird, ob eine Übereinstimmung der DNA-Daten oder daktyloskopischen Daten, die von einem Mitgliedstaat übermittelt wurden, mit den DNA-Daten oder daktyloskopischen Daten, die in den Datenbanken eines, mehrerer oder aller Mitgliedstaaten gespeichert sind, vorliegt.


4. De lidstaten nemen de nodige maatregelen om de integriteit van beschikbaar gestelde of voor vergelijking aan de andere lidstaten toegezonden DNA-profielen te waarborgen en ervoor te zorgen dat de genomen maatregelen voldoen aan internationale normen zoals ISO 17025.

(4) Die Mitgliedstaaten treffen die notwendigen Maßnahmen, um die Integrität der den anderen Mitgliedstaaten zur Verfügung gestellten oder zum Abgleich übermittelten DNA-Profile zu garantieren und um zu gewährleisten, dass diese Maßnahmen mit internationalen Standards, wie zum Beispiel der Norm ISO 17025, übereinstimmen.


In het kader van Besluit 2008/615/JBZ stellen de lidstaten hun DNA-databanken open voor uitwisselingen met en/of bevragingen van andere lidstaten volgens het gestandaardiseerde gemeenschappelijke dataformaat.

Gemäß dem Beschluss 2008/615/JI stellt jeder Mitgliedstaat seine DNA-Daten für den Austausch mit und/oder den Abruf durch andere Mitgliedstaaten im allgemeinen Standarddatenformat zur Verfügung.


Op grond van deze bepalingen zijn de lidstaten gedwongen DNA-bestanden te creëren, aan de hand waarvan de repressieve mechanismen DNA-gegevens, vingerafdrukken en andere gegevens en inlichtingen kunnen vergaren, opslaan, verwerken en automatisch uitwisselen.

Diese Bestimmungen verpflichten die Mitgliedstaaten, DNA-Dateien anzulegen, und gestatten die Erfassung, Verarbeitung und den automatischen Austausch von DNA-Daten, Fingerabdrücken und anderen Daten und Informationen durch die repressiven Mechanismen, einschließlich Daten von Personen, die verdächtigt werden, eine Straftat begehen zu wollen oder die öffentliche Ordnung und Sicherheit zu gefährden.


Met het huidige compromis kunnen de autoriteiten van lidstaten tot een vergelijk komen, op basis van de in de tekst beschreven voorwaarden, bij frauduleus gedrag en misbruik door het land waar de omroep gevestigd is.

Der derzeitige Kompromiss ermöglicht es den Behörden der Mitgliedstaaten, im Falle eines betrügerischen und missbräuchlichen Verhaltens seitens des Sendestaates ihre Meinungsverschiedenheiten nach den Vorgaben des Textes zu regeln.


Een aantal lidstaten heeft in vergelijking met voorgaande jaren aanzienlijke vooruitgang geboekt in de omzetting van de Europese regelgeving in nationale wetgeving.

Einige Mitgliedstaaten konnten bei der Umsetzung in nationales Recht erhebliche Fortschritte gegenüber den Vorjahren verzeichnen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten met dna-vergelijking' ->

Date index: 2020-12-31
w