Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten met groot succes hebben » (Néerlandais → Allemand) :

Om die reden heeft het Hongaarse voorzitterschap zich ten doel gesteld demografische kwesties aan de orde te stellen, zodat we elkaar kunnen tonen welke lidstaten groot succes hebben behaald op het gebied van demografisch beleid, op het gebied van gezinsbeleid.

Darum hat sich der ungarische Ratsvorsitz verpflichtet, demografische Themen auf die Tagesordnung zu setzen, damit verglichen werden kann, welche Mitgliedstaaten im Bereich der Bevölkerungspolitik und im Bereich der Familienpolitik sehr erfolgreich gewesen sind.


Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters E. De Groot en J. Spreutels, en de rechters L. Lavrysen, A. Alen, T. MerckxVan Goey, F. Daoût en T. Giet, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 25 juni 2015 in zake Annemieke Bossaerts en Kathelijne Bossaerts tegen het Vlaamse Gewest, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 31 juli 2015, heeft d ...[+++]

Der Verfassungsgerichtshof, zusammengesetzt aus den Präsidenten E. De Groot und J. Spreutels, und den Richtern L. Lavrysen, A. Alen, T. Merckx-Van Goey, F. Daoût und T. Giet, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Präsidenten E. De Groot, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 25. Juni 2015 in Sachen Annemieke Bossaerts u ...[+++]


- (EL) Mijnheer de Voorzitter, dit debat vindt plaats op een moment waarop de massale stakingsactie die de havenarbeiders gisteren in alle havens van de lidstaten met groot succes hebben gevoerd, nog in onze oren naklinkt.

– (EL) Herr Präsident! Unsere Aussprache findet unter den Nachwirkungen der Massendemonstrationen der Hafenarbeiter statt, die gestern in allen Häfen der Mitgliedstaaten mit großem Erfolg abgehalten wurden und eine vollkommen unmissverständliche Botschaft ausgesendet haben, nämlich, dass die vorliegende Richtlinie über den Zugang zu den Hafendiensten zurückgezogen werden soll.


Voor dit voor de tweede keer georganiseerde evenement - de eerste schijnzitting werd in 2010 gehouden en werd een groot succeszijn op goed geluk scholen geselecteerd uit bijna duizend aanmeldingen uit de 27 lidstaten van de Europese Unie.

Für diese zweite Ausgabe der Veranstaltung, die 2010 erstmals mit großem Erfolg stattfand, wurden aus fast tausend Bewerbungen aus den 27 Mitgliedstaaten Schulen nach dem Zufallsprinzip ausgewählt.


De Commissie verklaart dat de aansluiting bij het Schengengebied aan het eind van het vorig jaar voor de burgers van de nieuwe lidstaten een groot succes was.

Die Kommission erklärt, dass der am Ende des vorigen Jahres erfolgte Beitritt zum Schengener Abkommen ein großer Erfolg für die Bürger der neuen Mitgliedstaaten war.


De dag daarophebben de veiligheidstroepen van de nieuwe lidstatentoegang gekregen tot de nieuwe hulpmiddelen die ze vervolgens met groot succes hebben gebruikt.

Am nächsten Tag erhielten die Sicherheitskräfte der neuen Mitgliedstaaten Zugang zu den neuen Tools, die sie dann mit großem Erfolg nutzten.


Er zijn kunstenaars die zeer beroemd worden en die de hulp van het Europees Parlement niet nodig hebben om hun vrij verkeer te vergemakkelijken en hun pensioenvoorwaarden te verbeteren, maar er zijn ook zeer goede kunstenaars die helaas geen groot succes hebben; deze kunstenaars, en dat zijn er veel, zijn desalniettemin mensen; arbeiders en gepensioneerden die hetzelfde respect verdienen als alle andere burgers.

Manche Künstler werden berühmt und haben es nicht nötig, dass sich das Europäische Parlament für die Verbesserung ihrer Freizügigkeit und ihrer Rentensituation einsetzt, doch es gibt auch andere sehr fähige Künstler, denen leider kein Erfolg beschieden ist. Diese, sehr zahlreichen Künstler sind jedoch trotzdem Menschen, Arbeitnehmer oder Rentner, denen wie allen anderen Bürgern Respekt gebührt.


Veel lidstaten hebben flink geïnvesteerd in gedetailleerde monitoring en ondanks bepaalde lacunes mag de huidige verslagleggingsexercitie een groot succes worden genoemd.

Viele Mitgliedstaaten haben erhebliche Mittel investiert, um eine genaue Überwachung vornehmen zu können, und die Berichterstattung war trotz einiger Lücken ein großer Erfolg.


Daarom verheugt het mij ook dat ik vandaag hier in Brussel degenen kan ontvangen die van deze proefactie een groot succes hebben gemaakt.

Aus diesem Grund freue ich mich, heute in Brüssel diejenigen begrüßen zu dürfen, die der Pilotaktion zu einem solchen Erfolg verholfen haben.


In een aantal gevallen heeft de invoer inderdaad onterecht onder het het SAP plaatsgevonden; het is echter overdreven te beweren dat de desbetreffende bedragen onherroepelijk verloren gaan : aldus worden de inspanningen geminimaliseerd die de Commissie en de Lid-Staten met succes hebben geleverd om een groot gedeelte van de niet-geïnde bedragen te recupereren.

Der Hof weist zu Recht darauf hin, daß bei einigen Einfuhren zu Unrecht die APS- Behandlung gewährt worden ist, übertreibt aber die Schwierigkeiten der Nacherhebung und verkennt die Erfolge, die die Kommission und die Mitgliedstaaten in dieser Hinsicht erzielt haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten met groot succes hebben' ->

Date index: 2022-07-06
w