Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten mochten zelf bepalen » (Néerlandais → Allemand) :

De lidstaten mochten zelf bepalen hoeveel websites ze controleerden, onder meer naargelang van de middelen die ze voor de bezemactie konden vrijmaken.

Die Mitgliedstaaten konnten selbst entscheiden, wie viele Websites sie überprüfen wollten, etwa auf der Grundlage der verfügbaren Ressourcen.


De lidstaten kunnen zelf bepalen, of beide keuzemogelijkheden bedoeld onder a) en onder b) van de eerste alinea voor consumenten openstaan, of slechts éém daarvan, dan wel aan kredietgevers toe te laten om te bepalen, of beide keuzemogelijkheden bedoeld onder a) en onder b) van de eerste alinea voor consumenten openstaan, of slechts één daarvan,.

Die Mitgliedstaaten können festlegen, ob dem Verbraucher die beiden in Unterabsatz 1 Buchstaben a und b genannten Wahlmöglichkeiten oder nur eine zur Verfügung stehen, oder sie können den Kreditgebern die Festlegung überlassen, ob dem Verbraucher beide der in Unterabsatz 1 Buchstaben a und b genannten Wahlmöglichkeiten oder nur eine von diesen zur Verfügung steht.


Op grond van de richtlijn inzake ouderschapsverlof heeft elke werkende ouder na de geboorte of de adoptie van een kind recht op ten minste vier maanden verlof, waarbij de lidstaten echter zelf kunnen bepalen of dit verlof al dan niet bezoldigd is.

Gemäß der Richtlinie über den Elternurlaub hat jeder erwerbstätige Elternteil nach der Geburt oder Adoption eines Kindes Anspruch auf einen Elternurlaub von mindestens vier Monaten. Die Frage des Einkommens während dieser Zeit bleibt der Entscheidung der Mitgliedstaaten überlassen.


In principe mogen de lidstaten de doelstellingen van hun onlinegokbeleid zelf bepalen. Wel moet het nationale recht verenigbaar zijn met het Verdrag betreffende de werking van de EU. Dit is van essentieel belang om het EU-beleid voor onlinegokken te doen slagen.

Es steht den Mitgliedstaaten zwar grundsätzlich frei, die Ziele ihrer Politik zum Online-Glücksspiel festzulegen, doch bildet die Vereinbarkeit der nationalen Rechtsvorschriften mit dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) eine Voraussetzung für eine erfolgreiche EU-Politik zum Online-Glücksspiel.


Lidstaten of luchthavens kunnen nog steeds zelf bepalen of zij al dan niet gebruik willen maken van veiligheidsscanners maar de nieuwe voorschriften zorgen er wel voor dat deze nieuwe technologie, wanneer ze wordt gebruikt, onderworpen is aan EU-normen inzake het detectievermogen en strenge waarborgen om de gezondheid en de grondrechten te beschermen.

Die Entscheidung über die Einführung von Sicherheitsscannern liegt im Ermessen jedes Mitgliedstaats oder Flughafens. Die neuen Regeln stellen jedoch sicher, dass diese neue Technologie dort, wo sie zum Einsatz kommt, EU-weiten Normen zur Detektionsfähigkeit sowie strengen Garantien in Bezug auf den Gesundheitsschutz und die Wahrung der Grundrechte unterliegt.


De lidstaten kunnen zelf bepalen wie hen in het comité vertegenwoordigt.

Die Mitgliedstaaten können frei darüber entscheiden, wer sie in dem Ausschuss vertritt.


De gegevens moeten minimaal zes maanden en maximaal twee jaar worden bewaard; de lidstaten mogen de precieze termijn zelf bepalen bij het omzetten van de richtlijn in nationaal recht.

Die Dauer der Aufbewahrung beträgt mindestens sechs Monate und höchstens zwei Jahre (und wird von den Mitgliedstaaten bei der Umsetzung der Richtlinie ins innerstaatliche Recht festgesetzt).


De lidstaten kunnen zelf bepalen welk diploma zij als bewijs van vakbekwaamheid erkennen.

Es ist Sache des Mitgliedstaats zu entscheiden, welche Diplome als Nachweis für die fachliche Eignung anerkannt werden.


De lidstaten kunnen zelf bepalen welke pesticidenvrije zones zij nodig achten om drinkwatervoorraden te beschermen.

Die Mitgliedstaaten können die pestizidfreien Zonen einrichten, die sie zur Sicherung der Trinkwasservorkommen für notwendig erachten.


− (EN) Zoals we allemaal wel weten is de inhoud van het onderwijsprogramma krachtens artikel 149 van het EG-Verdrag een bevoegdheid van de lidstaten. Dat houdt in dat de lidstaten en de lidstaten alleen, zélf bepalen hoe de inhoud van de door onderwijsinstellingen onderwezen curricula eruit ziet.

– (EN) Wie wir alle wissen, sind die Mitgliedstaaten nach Artikel 149 des EG-Vertrags für den Inhalt des Bildungsprogramms verantwortlich, was bedeutet, dass allein die Mitgliedstaaten entscheiden, wie die Lehrpläne der Bildungseinrichtungen und die verschiedenen Fächer gestaltet werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten mochten zelf bepalen' ->

Date index: 2023-09-24
w