Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten moet creëren » (Néerlandais → Allemand) :

Krachtens artikel 70, lid 2, onder b), van Verordening (EU) nr. 806/2014 moet de raad bij het hanteren van de risicogewogen bijdrage voor de berekening van de individuele bijdragen rekening houden met het evenredigheidsbeginsel, zonder verstoringen tussen de structuren van de banksector in de lidstaten te creëren.

Gemäß Artikel 70 Absatz 2 Buchstabe b der Verordnung (EU) Nr. 806/2014 muss der Ausschuss bei der Heranziehung des risikoadjustierten Beitrags für die Berechnung der einzelnen Beiträge den Grundsatz der Verhältnismäßigkeit wahren und darf keine Verzerrungen zwischen den Strukturen der Bankensektoren der Mitgliedstaaten auslösen.


In de vandaag aangenomen mededeling wordt een strategisch kader voor diepere en effectievere internationale culturele relaties voorgesteld, alsook een nieuw model voor de samenwerking met lidstaten, nationale culturele instellingen, en particuliere en openbare operatoren uit de EU en haar partnerlanden, wat meer kansen moet opleveren, synergieën moet creëren en socio-economische voordelen moet maximaliseren.

Die heutige Mitteilung gibt den strategischen Rahmen für intensivere und wirksamere internationale Kulturbeziehungen und ein neues Modell für die Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten, nationalen Kulturinstituten und privaten und öffentlichen Akteuren aus der EU und den Partnerländern vor, um Chancen zu erhöhen, Synergien zu schaffen und den sozioökonomischen Nutzen zu maximieren.


28. wijst erop dat teneinde de Europese defensie en technologische innovatie te versterken en aanzienlijk te besparen, Europa schaalvoordelen moet creëren en een gemeenschappelijke EU-markt voor overheidsopdrachten op defensiegebied tot stand moet brengen, mede om een moderne, geïntegreerde en concurrerende Europese defensie-industrie te bevorderen; wijst erop dat de regels inzake de interne markt volledig zouden moeten worden benut door middel van meer grensoverschrijdende samenwerking, teneinde de voortschrijdende versnippering van de Europese defensie- en veiligheidssector tegen te gaan, die ...[+++]

28. weist darauf hin, dass Europa zur Stärkung der europäischen Verteidigung, zur Förderung des technologischen Fortschritts, zur Erzielung deutlicher Einsparungen sowie zur Förderung einer modernen, integrierten und wettbewerbsfähigen europäischen Verteidigungsindustrie Größenvorteile erzielen und einen gemeinsamen europäischen Markt für die Vergabe von Aufträgen im Bereich der Verteidigung schaffen muss; hebt hervor, dass die Regeln des Binnenmarkts durch eine engere grenzübergreifende Zusammenarbeit voll ausgeschöpft werden sollten, um der fortlaufenden Zersplitterung des europäischen Verteidigungs- und Sicherheitssektors entgegenzuwirken, die zu der Verdopplung von Verteidigungsgüterprogrammen und zu fehlender Transparenz in den Bezieh ...[+++]


Het inzicht dat ondernemers banen en welvaart creëren moet in de overheden van alle lidstaten worden verspreid. Bovendien moet Europa een gastvrije plaats worden voor de slimste ondernemers op internationaal niveau: regelgevings- en steunkaders moeten het voor oprichters uit andere regio's van de wereld aantrekkelijk maken om naar Europa te komen in plaats van bijvoorbeeld naar de VS of Oost‑Azië te trekken.

Die Verwaltungen der Mitgliedstaaten müssen stärker anerkennen, dass Unternehmer Arbeitsplätze und Wohlstand schaffen. International muss Europa außerdem für fähige, unternehmerisch denkende Köpfe attraktiver werden: Die rechtlichen Rahmenbedingungen und Förderstrukturen müssen so gestaltet werden, dass Unternehmensgründer aus anderen Teilen der Welt nach Europa kommen, anstatt sich z.


De richtlijn moet bijvoorbeeld rekening houden met de kenmerken van verzekeringstussenpersonen die contractueel verplicht zijn om uitsluitend verzekeringen te distribueren van een of meer verzekeringsondernemingen (gebonden verzekeringstussenpersonen) die in sommige lidstaten bestaan en moet passende en proportionele voorwaarden creëren voor de verschillende soorten van distributie.

Beispielsweise sollte sie den Merkmalen von Versicherungsvermittlern Rechnung tragen, die vertraglich verpflichtet sind, Versicherungsvertriebsgeschäfte ausschließlich mit einem oder mehreren Versicherungsunternehmen zu tätigen (vertraglich gebundene Versicherungsvermittler), die es in den Märkten bestimmter Mitgliedstaaten gibt, und sie sollte sachgerechte und verhältnismäßige Bedingungen aufstellen, die für die verschiedenen Vertriebsarten gelten.


De rapporteur vindt handhaving van of het streven naar harmonisatie van de kwaliteits- en veiligheidsmaatregelen belangrijk, maar benadrukt tegelijkertijd dat de richtlijn geen bijkomende administratieve lasten voor de lidstaten moet creëren en voldoende flexibiliteit moet garanderen zonder de bestaande goede praktijken te ondermijnen.

Der Berichterstatter ist für die Erhaltung bzw. die Harmonisierung der Qualitäts- und Sicherheitsmaßnahmen, betont aber auch, dass die Richtlinie nicht zu zusätzlichem Verwaltungsaufwand für die Mitgliedstaaten führen darf und ein ausreichendes Maß an Flexibilität gewähren muss, ohne die vorhandenen bewährten Praktiken zu gefährden.


16. vestigt de aandacht op het feit dat de lidstaten in deze periode van wereldwijde financiële en economische crisis individuele steunmaatregelen hebben genomen; is ervan overtuigd dat de Unie snel moet reageren met aanvullende en onderling gecoördineerde maatregelen die een rechtstreeks effect op de economie hebben, en de lidstaten moet steunen met begeleidende acties die gericht zijn op stimulering van de economische groei aangezien hiermee investeringen van de particuliere sector aangemoedigd zouden worden die er ook toe zouden k ...[+++]

16. betont, dass die Mitgliedstaaten in einer Zeit der globalen Finanz- und Wirtschaftskrise mit ihren individuellen Unterstützungsmaßnahmen reagiert haben; ist zutiefst davon überzeugt, dass die Union rasch mit zusätzlichen und koordinierten Maßnahmen reagieren muss, die eine direkte Wirkung auf die Wirtschaft haben, und die Mitgliedstaaten mit flankierenden Maßnahmen unterstützen muss, vor allem solchen, die das Wirtschaftswachstum stimulieren, da dies dazu führen würde, dass der private Sektor zu Investitionen ermutigt wird, und deshalb dabei helfen würde, die Gefahr des Verlustes von Arbeitsplätzen zu überwinden, die Schaffung von A ...[+++]


16. vestigt de aandacht op het feit dat de lidstaten in deze periode van wereldwijde financiële en economische crisis individuele steunmaatregelen hebben genomen; is ervan overtuigd dat de Unie snel moet reageren met maatregelen die een rechtstreeks effect op de economie hebben, en de lidstaten moet steunen met begeleidende acties die gericht zijn op stimulering van de economische groei aangezien hiermee investeringen van de particuliere sector aangemoedigd zouden worden die er ook toe zouden kunnen bijdragen het gevaar van banenverl ...[+++]

16. betont, dass die Mitgliedstaaten in Zeiten einer globalen Finanz- und Wirtschaftskrise mit ihren individuellen Unterstützungsmaßnahmen reagiert haben; ist zutiefst davon überzeugt, dass die Union rasch mit Maßnahmen reagieren muss, die eine direkte Wirkung auf die Wirtschaft haben, und die Mitgliedstaaten mit flankierenden Maßnahmen unterstützen muss, vor allem solchen, die das Wirtschaftswachstum stimulieren, da dies dazu führen würde, dass der private Sektor zu Investitionen ermutigt wird, und deshalb dabei helfen würde, die Gefahr des Verlustes von Arbeitsplätzen zu überwinden, die Schaffung von Arbeitsplätzen zu fördern und die ...[+++]


De markttoegang binnen sectoren en tussen lidstaten moet worden vergemakkelijkt om meer investeringen aan te trekken, banen te creëren en de groei te versnellen.

Um Europa für Investoren attraktiver zu machen, Arbeitsplätze zu schaffen und das Wachstum zu beschleunigen muss der Marktzugang innerhalb der Sektoren und zwischen den Mitgliedstaaten erleichtert werden.


dat voor het Parlement nu reeds een definitieve zetelverdeling voor een Europese Unie met 27 lidstaten moet worden vastgesteld, die geldt vanaf het begin van de zittingsperiode in 2009; meent dat in de zittingsperiode 2004-2009 een eerste aanpassing nodig is om de nodige plaats te creëren voor de nieuwe lidstaten die voor of tijdens die zittingsperiode toetreden, waarbij de bovengrens van 700 leden tijdens de laatste jaren van de zittingsperiode tijdelijk in geringe mate kan worden overschreden; onderstreept dat ...[+++]

was das Parlament anbelangt, so muss bereits jetzt eine endgültige Sitzaufteilung für eine Union mit 27 Mitgliedern verabschiedet werden, um ab der Wahlperiode mit Beginn im Jahre 2009 in Kraft treten zu können; eine erste Anpassung muss für die Wahlperiode 2004-2009 erfolgen, um den erforderlichen Platz zur Aufnahme der neuen Mitglieder zu schaffen, die vor oder während dieser Wahlperiode beitreten werden, und zwar in Form einer vorübergehenden leichten Überschreitung der Höchstzahl von 700 Abgeordneten im Zuge der letzten Jahre der Wahlperiode; unterstreicht, dass das System der Sitzaufteilung im Parlament eine gerechte Vertretung de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten moet creëren' ->

Date index: 2021-07-12
w