Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten moeten de mogelijkheid krijgen bescherming » (Néerlandais → Allemand) :

De lidstaten moeten de mogelijkheid krijgen om niet-icbe-fondsen die momenteel op nationaal niveau onderworpen zijn aan de vereisten op het vlak van essentiële beleggersinformatie zoals geformuleerd in de icbe IV Richtlijn ook toe te laten tot de overgangsperiode.

Mitgliedstaaten sollte es gestattet sein, die Anwendung des Übergangszeitraums auch auf Nicht-OGAW-Anlagen zuzulassen, für die auf nationaler Ebene derzeit die Auflagen in Bezug auf die grundlegenden Anlegerinformationen gemäß der OGAW-4-Richtlinie gelten.


(33) De lidstaten moeten de mogelijkheid krijgen om een deel van hun nationale maximum in een aantal duidelijk omschreven gevallen te gebruiken voor de verlening van rechtstreekse gekoppelde steun voor bepaalde sectoren.

(33) Den Mitgliedstaaten sollte gestattet werden, einen Teil der Mittel im Rahmen ihrer nationalen Obergrenzen für Direktzahlungen dazu zu verwenden, dass in bestimmten Sektoren und klar definierten Fällen eine gekoppelte Stützung gewährt wird.


(22 bis) Lidstaten moeten de mogelijkheid krijgen een verminderingscoëfficiënt vast te stellen waarvan de waarde bijvoorbeeld nul is, om zo het aantal subsidiabele arealen met een lager opbrengstpotentieel of voor een specifieke productie te kunnen verminderen.

(22a) Den Mitgliedstaaten sollte die Möglichkeit eingeräumt werden, einen Verringerungskoeffizienten festzulegen, der auf Null festgesetzt werden kann, damit sie die beihilfefähigen Hektarflächen mit geringerem Ertragspotenzial oder spezifischen Erzeugnissen verringern können.


(22 bis) Lidstaten moeten de mogelijkheid krijgen een verminderingscoëfficiënt vast te stellen waarvan de waarde bijvoorbeeld nul is, om zo het aantal subsidiabele arealen met een lager opbrengstpotentieel of voor een specifieke productie te kunnen verminderen.

(22a) Den Mitgliedstaaten sollte die Möglichkeit eingeräumt werden, einen Verringerungskoeffizienten festzulegen, der auf Null festgesetzt werden kann, damit sie die beihilfefähigen Hektarflächen mit geringerem Ertragspotenzial oder spezifischen Erzeugnissen verringern können.


Om gokproblemen te voorkomen, zouden de spelers voortdurend moeten worden ondersteund via middelen voor controle op het gokgedrag: zij moeten de mogelijkheid krijgen bij hun registratie een limiet aan hun uitgaven te stellen, tijdens een spel waarschuwingen over hun winst en verlies te krijgen en een time‑out te nemen.

Glücksspieler sollten präventiv Kontrollmechanismen an die Hand bekommen, beispielsweise die Möglichkeit, bereits bei der Registrierung Ausgabenlimits für das Glücksspiel festzusetzen, während des Spiels Informationen über Gewinne und Verluste zu erhalten und das Spiel zeitlich zu beschränken.


Zij moeten de mogelijkheid krijgen op verschillende manieren te betalen, met inbegrip van goed toegankelijke betaalterminals aan de grens, per telefoon en via internet.

Außerdem sollten verschiedene Zahlungsoptionen zur Verfügung stehen, unter anderem leicht zugängliche Mautstellen an den Grenzen sowie die Möglichkeit einer Zahlung per Telefon oder über das Internet.


Nieuwe wetgeving die is voorgesteld om het probleem van betalingsachterstand door overheidsinstanties en bedrijven aan te pakken (zie IP/09/552). De lidstaten moeten de mogelijkheid krijgen een verlaagd btw-tarief toe te passen op lokaal verstrekte diensten, waaronder arbeidsintensieve diensten, zoals kappersdiensten, catering en reparatiediensten.

Vorschlag einer neuen Rechtsvorschrift, mit der gegen den Zahlungsverzug bei öffentlichen Verwaltungen und Unternehmen vorgegangen werden soll (siehe IP/09/552). Den Mitgliedstaaten sollte es freigestellt sein, ermäßigte Mehrwertsteuersätze für lokal erbrachte Dienstleistungen zu erheben; dazu gehören auch arbeitskraftintensive Dienstleistungen, wie beispielsweise Friseurdienste, Catering-Dienste und Reparaturdienstleistungen.


De lidstaten moeten de mogelijkheid krijgen bescherming te bieden aan traditionele EUproducenten in gebieden met een kwetsbaar milieu en beperkte watervoorraden. Deze producenten kunnen ernstige nadelige gevolgen ondervinden, als de nationale productie de hoeveelheid overstijgt waarvoor compenserende steun kan worden toegekend.

Die Mitgliedstaaten sollten die Möglichkeit erhalten, traditionellen Erzeugern in der EU in Gebieten mit gefährdeter Umwelt und knappen Wasserressourcen Schutz zu gewähren, für die sich erhebliche nachteilige Folgen ergeben könnten, falls die nationale Produktionsmenge die Menge übersteigt, für die Ausgleichszahlungen gewährt werden können.


Collectieve acties: vooral consumenten en kmo's met geringe schade-eisen moeten betere toegang tot de rechter krijgen en moeten de mogelijkheid krijgen hun claims te bundelen en acties te beginnen via geschikte belangenbehartigers.

Kollektiver Rechtsschutz: Vor allem Verbraucher und KMU mit geringwertigen Forderungen müssen einen besseren Zugang zu den Gerichten erhalten und die Möglichkeit haben, ihre Forderungen zusammenzufassen und über geeignete Vertreter Klage zu erheben.


18. Mogelijkheden om vroeger te beginnen met talen leren, bijvoorbeeld ten laatste met acht jaar. Leerlingen moeten de mogelijkheid krijgen om tegen het einde van het verplichte onderwijs twee Europese vreemde talen te leren.

18. Möglichkeit, Fremdsprachen früher zu erlernen, beispielsweise spätestens ab acht Jahren, und Möglichkeit, bis zum Ende der Pflichtschule zwei europäische Fremdsprachen zu erlernen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten moeten de mogelijkheid krijgen bescherming' ->

Date index: 2023-07-12
w