Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten moeten de noodzaak ervan rechtvaardigen » (Néerlandais → Allemand) :

De resterende voorstellen moeten zo spoedig mogelijk worden goedgekeurd en de lidstaten moeten de omzetting ervan op nationaal niveau bespoedigen.

Die übrigen vorgeschlagenen Rechtsvorschriften müssen so schnell wie möglich erlassen werden, und die Mitgliedstaaten sollten sie unverzüglich in innerstaatliches Recht umsetzen.


De lidstaten moeten het actief arbeidsmarktbeleid versterken door vergroting van de doeltreffendheid, doelgerichtheid, de reikwijdte en het toepassingsgebied ervan, evenals de wisselwerking ervan met passieve maatregelen, in combinatie met rechten en plichten voor werklozen die actief werk moeten zoeken.

Die Mitgliedstaaten sollten ihre aktiven Arbeitsmarktmaßnahmen verstärken, indem sie deren Wirksamkeit, Ausrichtung, Reichweite, Umfang und Zusammenwirken mit passiven Maßnahmen verbessern; die Maßnahmen sollten von Rechten und Pflichten flankiert werden, die Arbeitslose zu einer aktiven Arbeitssuche anhalten.


De Commissie is van mening dat dergelijke afwijkingen in bepaalde omstandigheden gerechtvaardigd zijn, maar de lidstaten moeten de noodzaak ervan rechtvaardigen.

Unter bestimmten Voraussetzungen hält die Kommission entsprechende Vergünstigungen dennoch für gerechtfertigt; allerdings müssen die Mitgliedstaaten nachweisen, dass sie auch tatsächlich notwendig sind.


De lidstaten moeten bepalen dat de doorzendende bevoegde autoriteit, wanneer het op die autoriteit toepasselijke Unierecht of lidstatelijke recht voorziet in specifieke voorwaarden die in specifieke omstandigheden op de verwerking van persoonsgegevens van toepassing zijn, zoals het gebruik van behandelingscodes, de ontvanger van die persoonsgegevens van die voorwaarden en van de noodzaak tot eerbiediging ervan in kennis dient te stellen.

Die Mitgliedstaaten sollten vorsehen, dass immer dann, wenn nach dem Unionsrecht oder dem Recht der Mitgliedstaaten, dem die übermittelnde zuständige Behörde unterliegt, für die Verarbeitung von personenbezogenen Daten unter bestimmten Umständen besondere Bedingungen, etwa zur Verwendung von Bearbeitungscodes, gelten, die übermittelnde zuständige Behörde den Empfänger der personenbezogenen Daten auf diese Bedingungen und die Verpflichtung sie einzuhalten hinweisen sollte.


Om hun visie voor de toekomst van de EMU in de praktijk te brengen, stellen zij concrete maatregelen voor die in drie fasen uitgevoerd moeten worden: sommige ervan, zoals de introductie van een Europees depositogarantiestelsel, moeten al de eerstvolgende jaren versneld worden doorgevoerd, terwijl andere maatregelen verder gaan wat betreft het delen van de soevereiniteit door de lidstaten van de eurozone, zoals het opzetten van een toekomstige eurozone-thesaurie.

Um ihre Vision für die Zukunft der WWU Wirklichkeit werden zu lassen, schlagen sie konkrete Maßnahmen vor, die in drei Stufen umgesetzt werden sollen: Während einige Maßnahmen, wie die Einführung des Europäischen Einlagensicherungssystems, bereits in den kommenden Jahren vorgezogen werden müssen, gehen andere, wie die Schaffung eines euroraumweiten Schatzamtes ("treasury") weitaus weiter, da sie die gemeinsame Ausübung von Souveränitätsrechten der Mitgliedstaaten, deren Wä ...[+++]


De lidstaten moeten voorzien in sancties voor inbreuken op deze bepalingen en moeten al het nodige doen om de toepassing ervan te garanderen.

Die EU-Mitgliedstaaten müssen Sanktionen für Verstöße gegen die Verordnung festlegen und alle notwendigen Maßnahmen zu ihrer Durchsetzung ergreifen.


De operationele programma's van de lidstaten moeten vermelden welke vormen van voedselgebrek en/of materiële ontbering worden aangepakt en/of welke activiteiten ter bevordering van de sociale inclusie worden ondersteund, en de keuze daarvoor rechtvaardigen, en moeten de kenmerken beschrijven van de bijstand aan de meest behoeftigen die zal worden verleend door ondersteuning door het Fonds van nationale regelingen.

In den operationellen Programmen der Mitgliedstaaten sollten die zu bekämpfenden Formen von Nahrungsmangel und/oder materieller Entbehrung und die Gründe für deren Bekämpfung und/oder die zu unterstützenden Maßnahmen für die Förderung der sozialen Inklusion festgelegt sowie die Merkmale der über die Förderung für die am stärksten benachteiligten Personenbeschrieben werden, die durch die Unterstützung nationaler Programme durch den Fonds ermöglicht wird.


Verscheidene lidstaten (België, Frankrijk, Griekenland, Polen) rechtvaardigen diverse beperkende maatregelen door te wijzen op de noodzaak om vast werk te beschermen en om te vermijden dat vaste banen kunnen worden ingevuld door werknemers met een tijdelijk contract.

Mehrere Mitgliedstaaten (Belgien, Frankreich, Griechenland, Polen) begründeten verschiedene einschränkende Maßnahmen mit der Notwendigkeit, unbefristete Beschäftigung zu schützen und eine Situation zu vermeiden, in der unbefristete Arbeitsplätze mit befristet beschäftigten Arbeitnehmern besetzt werden könnten.


gelet op de brief die het Luxemburgse voorzitterschap en de Commissie op 11 februari 2005 gezonden hebben aan de ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken over de noodzaak een systeem van informatie in te stellen tussen de voor migratie en asiel bevoegde instanties van de lidstaten dat zal gelden voor belangrijke beslissingen die door één of meer lidstaten moeten worden genomen,

gestützt auf das am 11. Februar 2005 vom luxemburgischen Vorsitz und der Kommission an die Minister für Justiz und Inneres übermittelte Schreiben, in dem es um die Notwendigkeit geht, ein Informationssystem zwischen den für die Migrations- und Asylpolitik zuständigen Stellen der Mitgliedstaaten im Hinblick auf wichtige, von einem oder mehreren Mitgliedstaaten zu treffende Entscheidungen einzurichten,


Dat gemeenschappelijk standpunt zou door de Gemeenschap en haar lidstaten moeten worden goedgekeurd met het oog op de aanneming van het Kaderverdrag van de Wereldgezondheidsorganisatie ter bestrijding van tabaksgebruik, en zal alle lidstaten in staat stellen om vóór de aanneming ervan te stemmen.

Dieser gemeinsame Standpunkt sollte im Hinblick auf die Annahme des Rahmenübereinkommens der Weltgesundheitsorganisation über die Bekämpfung des Tabakkonsums von der Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten festgelegt werden; er wird es allen Mitgliedstaaten ermöglichen, sich für diese Annahme auszusprechen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten moeten de noodzaak ervan rechtvaardigen' ->

Date index: 2022-01-10
w