Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten moeten hetzelfde doen » (Néerlandais → Allemand) :

De lidstaten moeten hetzelfde doen op de gebieden waarvoor zij bevoegd zijn.

Aufgabe der Mitgliedstaaten ist es, das Gleiche in ihren jeweiligen Zuständigkeitsbereichen zu tun.


Importeurs van apparatuur die gefluoreerde broeikasgassen bevat, moeten hetzelfde doen en vanaf 2017 bewijs overleggen dat de hoeveelheden HFK's in hun ingevoerde apparatuur verantwoord zijn.

Importeure von F-Gas-Einrichtungen müssen ebenso verfahren und ab 2017 Nachweise erbringen, dass die Mengen an HKFW in ihren importierten Betriebseinrichtungen berücksichtigt sind.


Maar de Europese Unie en haar lidstaten moeten meer doen, en zulks efficiënter en doeltreffender, om de meest kwetsbare burgers te helpen.

Die Europäische Union und ihre Mitgliedsstaaten müssen jedoch deutlich mehr tun und dies auch effizienter und wirksamer, um den schwächsten Bürgerinnen und Bürgern zu helfen.


Importeurs van apparatuur die gefluoreerde broeikasgassen bevat, moeten hetzelfde doen en vanaf 2017 bewijs overleggen dat de hoeveelheden HFK's in hun ingevoerde apparatuur verantwoord zijn.

Importeure von F-Gas-Einrichtungen müssen ebenso verfahren und ab 2017 Nachweise erbringen, dass die Mengen an HKFW in ihren importierten Betriebseinrichtungen berücksichtigt sind.


Het gerechtelijk onderzoek, dat in artikel 55, eerste lid, van het Wetboek van strafvordering is gedefinieerd als het geheel van de handelingen die ertoe strekken de daders van misdrijven op te sporen, de bewijzen te verzamelen en de maatregelen te nemen die de rechtscolleges in staat moeten stellen met kennis van zaken uitspraak te doen, wordt zowel à charge als à décharge gevoerd (artikel 56, § 1, eerste lid, van hetzelfde Wetboek).

Die gerichtliche Untersuchung, die in Artikel 55 Absatz 1 des Strafprozessgesetzbuches als die Gesamtheit der Handlungen, die darauf abzielen, die Urheber von Straftaten zu ermitteln, Beweise zu sammeln und Maßnahmen zu ergreifen, die es den Rechtsprechungsorganen ermöglichen sollen, in Kenntnis der Sachlage zu entscheiden, definiert wird, wird sowohl zur Belastung als auch zur Entlastung geführt (Artikel 56 § 1 Absatz 1 desselben Gesetzbuches).


Vanaf nu moeten we dan ook flink reclame maken voor het burgerinitiatief. Zowel de Commissie, het Europees Parlement alsook de lidstaten moeten dit doen.

Derzeit warten große Anstrengungen auf uns, die Bürgerinitiative voranzubringen, und diese müssen von der Kommission, dem Parlament und auch von den Mitgliedstaaten unternommen werden.


Wij moeten hetzelfde doen: wij moeten krediet verlenen aan kleine bedrijven door als overheid voortaan geld uit te geven in de vorm van creditgeld in plaats van debetgeld.

Wir müssen das Gleiche tun; wir müssen den kleinen Unternehmen Kredite gewähren, indem wir praktisch als Staaten nicht mehr als Schulden sondern als Kredit Geld ausgeben.


Maar we moeten een voorbeeld stellen en onze partners moeten hetzelfde doen.

Wir müssen jedoch ein Beispiel geben, und unsere Partner müssen ein Gleiches tun.


De politici in de lidstaten moeten het doen.

Das ist Aufgabe der Politiker in den Mitgliedstaaten.


De lidstaten moeten opgaaf doen van de overheidsuitgaven voor het actieve arbeidsmarktbeleid en in bepaalde (door de lidstaat met redenen omklede) gevallen ook voor andere acties ter verwezenlijking van de doelstellingen 2 en 3.

Die Mitgliedstaaten müssen die nationalen Ausgaben für die aktive Arbeitsmarktpolitik und gegebenenfalls (mit Begründung seitens des Mitgliedstaats) sonstige zur Verwirklichung der Ziele 2 und 3 erforderliche Ausgaben mitteilen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten moeten hetzelfde doen' ->

Date index: 2022-03-10
w