Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten moeten hun beleid dienovereenkomstig aanpassen » (Néerlandais → Allemand) :

In Duitsland scheppen ze meer banen dan de automobielindustrie, en de Europese Unie en zijn lidstaten moeten hun beleid dienovereenkomstig aanpassen.

Sie schaffen zum Beispiel in Deutschland mehr Arbeitsplätze als die Autoindustrie, und die Europäische Union und die Mitgliedstaaten müssen ihre Politik danach ausrichten.


Indien de informatiecampagnes niet voldoen aan de bepalingen van deze overeenkomst of nadelig zijn voor de door het Gewest gevoerde campagnes van algemeen nut, moeten de organisaties hun informatiecampagnes dienovereenkomstig aanpassen.

Falls die Informationskampagnen nicht mit den Bestimmungen der vorliegenden Vereinbarung im Einklang stehen oder den von der Region geführten gemeinnützigen Kampagnen schaden könnten, sind die Organisationen verpflichtet, ihre Informationskampagnen dementsprechend anzupassen.


15. benadrukt het belang van een nauwer verband tussen de instrumenten van het stabiliteits- en groeipact, macro-economische instrumenten en de nationale hervormingsprogramma's in het kader van de EU 2020-strategie door ze op coherente manier te presenteren, met inbegrip van een betere vergelijkbaarheid van de nationale begrotingen met betrekking tot uitgaven in verschillende categorieën; de lidstaten moeten hun eigen, nationale economische maatregelen niet alleen als een kwestie van nationaal belang zien, maar ook als een zaak van gemeenschappelijk belang, en ze moeten hun beleid ...[+++]

15. betont die Bedeutung einer stärkeren Verbindung zwischen den Instrumenten des Stabilitäts- und Wachstumspakts, makroökonomischen Instrumenten und den Nationalen Reformprogrammen der Europa-2020-Strategie durch eine kohärente Vorlage bei gleichzeitig besserer Vergleichbarkeit der nationalen Haushaltspläne bezüglich der Ausgaben in den jeweiligen Kategorien, wobei die Mitgliedstaaten ihre jeweiligen Wirtschaftspolitiken nicht nur als Angelegenheit von nationalem Interesse, sondern auch von gemeinsamen Interesse betrachten und ihre Maßnahmen entsprechend formulieren sollten; weist d ...[+++]


Indien de informatiecampagnes niet voldoen aan de bepalingen van deze overeenkomst of nadelig zijn voor de door het Gewest gevoerde campagnes van algemeen nut, moeten de organisaties hun informatiecampagnes dienovereenkomstig aanpassen.

Falls die Informationskampagnen nicht mit den Bestimmungen der vorliegenden Vereinbarung im Einklang stehen oder den von der Region geführten gemeinnützigen Kampagnen schaden könnten, sind die Organisationen verpflichtet, ihre Informationskampagnen dementsprechend anzupassen.


O. overwegende dat de EU doelstellingen heeft bepaald voor de verhoging van het aandeel van de RES in het energieverbruik van 6% tot 12% en tot 22,1% voor elektriciteit en 5,75% voor brandstof in 2010; overwegende dat deze doelstellingen haalbaar zijn als alle lidstaten hun beleid dienovereenkomstig aanpassen,

O. in der Erwägung, dass sich die Europäische Union das Ziel gesetzt hat, bis 2010 den Anteil der erneuerbaren Energieträger am Energieverbrauch von 6 % auf 12 %, ihren Anteil an der Stromerzeugung auf 22,1 % und ihren Anteil an den Brennstoffen auf 5,75 % zu steigern, und dass diese Ziele erreicht werden können, wenn alle Mitgliedstaaten ihre Politik entsprechend anpassen,


K. overwegende dat de EU streefcijfers heeft vastgesteld voor de verhoging van het aandeel van hernieuwbare energie in het totale energieverbruik van 12% en van 22,1% voor elektriciteit en van 5,75% voor brandstof in 2010, voorts overwegende dat deze streefcijfers alleen kunnen worden gehaald als alle lidstaten hun beleid dienovereenkomstig aanpassen,

K. in der Erwägung, dass sich die EU das Ziel gesetzt hat, den Anteil der erneuerbaren Energieträger am Energieverbrauch bis 2010 auf 12 %, ihren Anteil an der Stromerzeugung auf 22,1 % und ihren Anteil an den festen Brennstoffen um 5,75 % zu steigern, und dass diese Ziele erreicht werden können, wenn alle Mitgliedstaaten ihre Politik entsprechend anpassen,


O. overwegende dat de EU doelstellingen heeft bepaald voor de verhoging van het aandeel van de hernieuwbare energieën in het energieverbruik van 6% tot 12% en tot 22,1% voor elektriciteit en 5,75% voor brandstof in 2010; overwegende dat deze doelstellingen haalbaar zijn als alle lidstaten hun beleid dienovereenkomstig aanpassen,

O. in der Erwägung, dass sich die EU das Ziel gesetzt hat, den Anteil der erneuerbaren Energieträger am Energieverbrauch bis 2010 von 6 auf 12 %, ihren Anteil an der Stromerzeugung auf 22,1 % und ihren Anteil an den festen Brennstoffen auf 5,75 % zu steigern, und dass diese Ziele erreicht werden können, wenn alle Mitgliedstaaten ihre Politik entsprechend anpassen,


De lidstaten moeten een beleid voeren dat erop gericht is tegen 2010 de loonverschillen tussen mannen en vrouwen aanzienlijk te verminderen via een meervoudige aanpak van de factoren die aan de basis liggen van de loonverschillen tussen mannen en vrouwen, waaronder de seksesegregatie in beroepen en sectoren, onderwijs en opleiding, functieclassificatie en beloningssystemen, bewustmaking en transparantie.

Die Mitgliedstaaten sollten in dieser Richtung tätig werden, um bis 2010 das geschlechtsspezifische Lohngefälle erheblich zu vermindern, gestützt auf einen multifaktoriellen Ansatz zur Korrektur der zugrundeliegenden Faktoren. Dies gilt für die Bereiche sektorale und berufliche Segregation, Aus- und Weiterbildung, Arbeisplatzklassifikations- und Entgeltsysteme, Sensibilisierung und Transparenz.


* De lidstaten moeten hun beleid ten aanzien van China zoveel mogelijk op elkaar afstemmen, met name door middel van regelmatig overleg in het kader van het comité politiek en veiligheid.

* Optimale Koordinierung mit der China-Politik der Mitgliedstaaten, namentlich im Wege eines regelmäßigen Meinungsaustauschs im Ausschuss für Politik und Sicherheit.


De lidstaten moeten hun beleid en benaderingen op het gebied van de studie- en beroepskeuzevoorlichting, -begeleiding en -advisering met het oog op een transparantere en coherentere dienstverlening onder de loep nemen. [22]

Die Mitgliedstaaten sollten ihre Politik und Praxis im Hinblick auf ihre Informations- und Beratungsdienste mit dem Ziel überprüfen, die Transparenz und Kohärenz dieser Dienste sicherzustellen [22].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten moeten hun beleid dienovereenkomstig aanpassen' ->

Date index: 2024-06-02
w