Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten moeten permanente contactpunten aanwijzen » (Néerlandais → Allemand) :

Lidstaten moeten permanente contactpunten aanwijzen waar lidstaten om bijstand of informatie kunnen vragen.

Die Mitgliedstaaten müssen ständige Kontaktstellen benennen, über die andere Mitgliedstaaten Unterstützung oder Informationen anfordern können.


Teneinde deze samenwerking te faciliteren, moeten lidstaten en aanbieders van hostingdiensten contactpunten aanwijzen en moeten procedures worden vastgesteld om door die autoriteiten ingediende meldingen met voorrang te behandelen en eraan een passende mate van zekerheid over de juistheid ervan toe te kennen, rekening houdend met de specifieke deskundigheid en de taken van die autoriteiten.

Um diese Zusammenarbeit zu erleichtern, sollten die Mitgliedstaaten und die Hostingdiensteanbieter Kontaktstellen benennen, und es sollten Verfahren festgelegt werden, wonach die von den genannten Behörden übermittelten Hinweise angesichts des speziellen Fachwissens und der Verantwortlichkeiten dieser Behörden vorrangig und mit angemessenem Vertrauen in ihre Richtigkeit verarbeitet werden.


Lidstaten en aanbieders van hostingdiensten moeten contactpunten aanwijzen voor aangelegenheden die verband houden met illegale online-inhoud.

Die Mitgliedstaaten und Hostingdiensteanbieter sollten Kontaktstellen für Angelegenheiten im Zusammenhang mit illegalen Online-Inhalten benennen.


De lidstaten moeten bevoegde autoriteiten aanwijzen die ervoor zorgen en erop toezien dat de in deze aanbeveling vervatte beginselen daadwerkelijk worden nageleefd.

Die Mitgliedstaaten sollten die für die Gewährleistung der Einhaltung der in dieser Empfehlung festgelegten Grundsätze und deren wirksame Überwachung zuständigen Behörden bestellen.


Door middel van de permanente task force moet de Commissie de vergaring en de verspreiding van statistische gegevens waarborgen en beste praktijken garanderen. De lidstaten moeten een overheidsambtenaar aanwijzen – het liefst op hoog niveau – die fungeert als contactpunt voor de uitvoering van de strategie.

Mittels der ständigen Arbeitsgruppe wird die Kommission die Sammlung und Verteilung statistischer Daten und bewährter Praktiken sicherstellen müssen und die Mitgliedstaaten werden einen Regierungsbeamten benennen müssen – hoffentlich einen hochrangigen –, der als Kontaktperson für die Durchführung der Strategie fungieren wird.


De lidstaten met kusten waar geen offshore olie- en gasactiviteiten plaatsvinden, moeten contactpunten aanwijzen om effectieve samenwerking op dit terrein te vergemakkelijken.

Küstenmitgliedstaaten ohne Offshore-Erdöl- und -Erdgasaktivitäten sollten Kontaktstellen benennen, um eine wirksame Zusammenarbeit in dieser Hinsicht zu ermöglichen.


De lidstaten moeten de rol van productcontactpunt kunnen toevertrouwen aan bestaande contactpunten die zijn opgericht overeenkomstig andere communautaire instrumenten, met name de één-loketten ingesteld op grond van Richtlijn 2006/123/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 december 2006 betreffende diensten op de interne markt, om een onnodige wildgroei aan contactpunten te voorkomen en de administratieve procedures te vereenvoudigen.

Die Mitgliedstaaten sollten bestehende Infostellen, die auf der Grundlage anderer Gemeinschaftsinstrumente errichtet wurden, insbesondere gemäß Richtlinie 2006/123/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Dezember 2006 über Dienstleistungen im Binnenmarkt geschaffene „einheitliche Ansprechpartner“, mit der Funktion der Produktinfostellen betrauen können, damit nicht unnötig viele Infostellen errichtet und Verwaltungsverfahren vereinfacht werden.


De lidstaten moeten de wateren aanwijzen die voor de onttrekking van drinkwater worden gebruikt en zorgen voor de naleving van Richtlijn 80/778/EEG van de Raad van 15 juli 1980 betreffende de kwaliteit van voor menselijke consumptie bestemd water .

Die Mitgliedstaaten sollten die zur Trinkwasserentnahme genutzten Gewässer ausweisen und die Einhaltung der Bestimmungen der Richtlinie 80/778/EWG des Rates vom 15. Juli 1980 über die Qualität von Wasser für den menschlichen Gebrauch sicherstellen.


(37) De lidstaten moeten de wateren aanwijzen die voor de onttrekking van drinkwater worden gebruikt en zorgen voor de naleving van Richtlijn 80/778/EEG van de Raad van 15 juli 1980 betreffende de kwaliteit van voor menselijke consumptie bestemd water(16).

(37) Die Mitgliedstaaten sollten die zur Trinkwasserentnahme genutzten Gewässer ausweisen und die Einhaltung der Bestimmungen der Richtlinie 80/778/EWG des Rates vom 15. Juli 1980 über die Qualität von Wasser für den menschlichen Gebrauch(16) sicherstellen.


De kandidaat-lidstaten van de Europese Unie kunnen zich aansluiten bij het netwerk en hun contactpunten aanwijzen.

Die Beitrittsländer können sich am Netz beteiligen und ihre eigenen Kontaktstellen benennen.


w