De noodzaak om aan sociale wetgeving te voldoen, is het tweede hoofdpunt van het verslag en het lijdt geen twijfel dat de lidstaten moeten verzekeren dat sociale bepalingen, zowel op communautair als op nationaal niveau, van toepassing zijn op werknemers van luchtvaartmaatschappijen wanneer vliegtuigen en hun bemanningen worden verhuurd om pieken in het seizoensverkeer op te vangen, of om de tekorten van in andere landen gevestigde luchtvaartexploitanten te compenseren. Dat beantwoordt aan de behoeften van de luchtvaartexploitanten, de behoeften van werknemers en in het bijzonder, de behoeften van de consumenten.
Die Einhaltung der Sozialvorschriften ist der zweite bedeutende Punkt in dem Bericht, und es steht außer Frage, dass die Mitgliedstaaten sicherstellen müssen, dass auf die Beschäftigten der Luftfahrtunternehmen die Sozialvorschriften der Gemeinschaft sowie die nationalen Sozialvorschriften anzuwenden sind, wenn diese samt Besatzung zur Abdeckung von Saisonspitzen oder bei Ausfällen an in anderen Ländern stationierte Luftfahrtunternehmen sozusagen ausgeliehen werden.