Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten mogen eigen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomstig punt 34 van het Interinstitutioneel Akkoord inzake beter wetgeven worden de lidstaten ertoe aangespoord voor zichzelf en in het belang van de Gemeenschap hun eigen tabellen op te stellen, die voor zover mogelijk het verband weergeven tussen deze richtlijn en de omzettingsmaatregelen, en deze tabellen openbaar te maken

Nach Nummer 34 der Interinstitutionellen Vereinbarung über bessere Rechtsetzung sind die Mitgliedstaaten aufgefordert, für ihre eigenen Zwecke und im Interesse der Union eigene Tabellen aufzustellen, aus denen im Rahmen des Möglichen die Entsprechungen zwischen dieser [der vorliegenden] Richtlinie und den Umsetzungsmaßnahmen zu entnehmen sind, und diese zu veröffentlichen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel de lidstaten hun eigen regels mogen vaststellen ter bevordering van plattelandsontwikkeling, om landelijke gemeenschappen in stand te houden, om landbouwgrond in gebruik te houden en speculatieve druk op de grondprijzen te voorkomen, moeten die regels in overeenstemming zijn met het EU-recht.

Zwar ist es den Mitgliedstaaten gestattet, ihre eigenen Vorschriften zur Förderung der ländlichen Entwicklung, zur Erhaltung des ländlichen Gefüges, zur Gewährleistung der landwirtschaftlichen Nutzung und zur Vermeidung spekulativen Drucks auf die Bodenpreise festzulegen, doch muss dies im Einklang mit dem EU-Recht geschehen.


Weliswaar mogen de lidstaten hun eigen regels vaststellen om de plattelandsontwikkeling te bevorderen, de agrarische bestemming van landbouwgrond te behouden en speculatieve druk op de grondprijzen tegen te gaan, maar dit moet gebeuren binnen de grenzen van de EU-wetgeving.

Zwar ist es den Mitgliedstaaten gestattet, ihre eigenen Vorschriften zur Förderung der ländlichen Entwicklung, zur Gewährleistung der landwirtschaftlichen Nutzung und zur Vermeidung spekulativen Drucks auf die Bodenpreise festzulegen, doch muss dies im Einklang mit dem EU-Recht geschehen.


2. De lidstaten mogen rekening houden met de feitelijke behoefte aan arbeidskrachten en met de vraag of er voor de eigen onderdanen voldoende stageplaatsen beschikbaar zijn en mogen van de gastorganisatie verlangen dat deze waarborgt dat de onderdaan van een derde land geen arbeidsplaats inneemt, een en ander om uitbuiting en sociale dumping te voorkomen.

2. Die Mitgliedstaaten können den tatsächlichen Bedarf an Arbeitskräften berücksichtigen oder ob es genug Ausbildungsplätze für Angehörige der Aufnahmeländer gibt, und von der aufnehmenden Einrichtung die Garantie verlangen, dass der Drittstaatsangehörige keinen Arbeitsplatz besetzt, so dass Ausbeutung oder Sozialdumping verhindert werden.


de inningskosten (wat de lidstaten mogen inhouden) voor de traditionele eigen middelen (douanerechten) worden van 25% verminderd tot 20 %, wat betekent dat 80% van de geïnde bedragen naar de EU-begroting gaan;

Die (von den Mitgliedstaaten einbehaltenen) Kosten für die Erhebung der traditionellen Eigenmittel (Zölle) werden von 25 % auf 20 % gesenkt, so dass 80 % dieser Mittel als Einnahmen in den EU-Haushalt fließen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De aanbevolen leeftijd waarop rijbewijzen wederzijds worden erkend door alle lidstaten wordt door de EU vastgesteld op minstens 16 jaar (de lidstaten mogen deze leeftijd verlagen tot 14 jaar op hun eigen grondgebied).

Die EU legt 16 Jahre als empfohlenes Mindestalter fest, ab dem Führerscheine von allen Mitgliedstaaten gegenseitig anerkannt werden (im eigenen Land können die Mitgliedstaaten das Alter auf 14 Jahre herabsetzen).


Samenvattend: de wijze waarop importerende lidstaten hun eigen belastingregels mogen toepassen op de import uit andere lidstaten door particulieren, wordt op communautair niveau geharmoniseerd, onder andere met het oog op het mogelijke gezondheidsbeleid in de importerende lidstaten.

Zusammengefasst lässt sich sagen, dass die Art und Weise, in der Einfuhrmitgliedstaaten ihre eigenen Steuerregelungen auf private Einfuhren aus den anderen Mitgliedstaaten anwenden können, auf Gemeinschaftsebene harmonisiert ist, auch in Bezug auf mögliche gesundheitspolitische Maßnahmen der Einfuhrstaaten.


P. overwegende dat het actieplan Biomassa de lidstaten overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel de nodige speelruimte en flexibiliteit moet geven om zelf zowel eigen doelstellingen en beleidsmaatregelen als de instrumenten ter bevordering van biomassa te kunnen bepalen, echter zonder dat deze beleidsmaatregelen concurrentievervalsing tussen de lidstaten mogen veroorzaken,

P. in der Erwägung, dass der Aktionsplan für Biomasse nach dem Grundsatz der Subsidiarität den Mitgliedstaaten den notwendigen Entscheidungsspielraum und Flexibilität ermöglichen muss, um eigene Ziele und politische Maßnahmen sowie die Instrumente zur Förderung von Bioenergie selbst festlegen zu können, ohne dass diese Maßnahmen zu Wettbewerbsverzerrungen zwischen den Mitgliedstaaten führen,


In plaats van toe te werken naar een afschaffing van de Britse correctie werd integendeel een vergelijkbaar mechanisme ook voor andere lidstaten ingevoerd. Door een verhoging van het gedeelte van de traditionele eigen middelen dat de lidstaten mogen houden als compensatie voor de inningskosten, namelijk van 10% naar 25%, werd het aandeel van de traditionele eigen middelen in de inkomsten van de Unie nog verder ...[+++]

Durch die Erhöhung des Anteils der traditionellen Eigenmittel, der von den Mitgliedstaaten einbehalten werden kann, um ihre Erhebungskosten auszugleichen, von 10 auf 25% wurde der TEM-Anteil der Einnahmen der Union weiter verringert.


De verhoging tot 25% van de traditionele eigen middelen die de lidstaten mogen inhouden ter dekking van hun inningskosten heeft tot gevolg gehad dat de traditionele eigen middelen in 2002 23% lager lagen dan in 2001.

Die Anhebung des von den Mitgliedstaaten als Ausgleich für ihre Erhebungskosten einbehaltenen Satzes auf 25% der traditionellen Eigenmittel hat bewirkt, dass der Betrag der Eigenmittel 2002 um 23% geringer war als 2001.


€? de lidstaten mogen uitsluitend hun eigen nationale euromuntstukken verkopen;

jeder Mitgliedstaat darf lediglich seine eigenen nationalen Euro-Münzen veräußern;




D'autres ont cherché : lidstaten mogen eigen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten mogen eigen' ->

Date index: 2021-07-10
w