Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten mogen eisen » (Néerlandais → Allemand) :

Lidstaten mogen eisen dat er aan andere voorwaarden wordt voldaan, zoals voldoende inkomsten, passende woonruimte en een ziektekostenverzekering, alsmede aan "integratievoorwaarden".

Die Mitgliedstaaten können darüber hinaus die Erfüllung weiterer Bedingungen verlangen, wie ausreichende Einkünfte, angemessene Unterkunft und Krankenversicherung sowie die Teilnahme an Integrationsmaßnahmen.


1. De lidstaten mogen alleen administratieve eisen en controlemaatregelen opleggen die noodzakelijk zijn om te zorgen voor een doeltreffend toezicht op de naleving van de bij deze richtlijn en bij Richtlijn 96/71/EG opgelegde verplichtingen, op voorwaarde dat de eisen en maatregelen gerechtvaardigd en evenredig zijn overeenkomstig het recht van de Unie .

1. Die Mitgliedstaaten dürfen nur die Verwaltungsanforderungen und Kontrollmaßnahmen vorschreiben, die notwendig sind, um eine wirksame Überwachung der Einhaltung der Pflichten, die aus dieser Richtlinie und der Richtlinie 96/71/EG erwachsen, zu gewährleisten, vorausgesetzt, sie sind im Einklang mit dem Unionsrecht gerechtfertigt und verhältnismäßig.


6. De lidstaten mogen de in dit artikel gestelde eisen aanscherpen of daaraan eisen toevoegen voor in hun rechtsgebied ingeschreven verbonden agenten.

6. Die Mitgliedstaaten können für in ihrem Hoheitsgebiet registrierte vertraglich gebundene Vermittler striktere Anforderungen als die dieses Artikels oder zusätzliche Anforderungen vorsehen.


De lidstaten mogen, met uitzondering van krachtens lid 8 toegestane eisen, geen aanvullende eisen inzake de organisatie en exploitatie van het bijkantoor stellen met betrekking tot de aangelegenheden die door deze richtlijn worden bestreken.

Mit Ausnahme der nach Absatz 8 zulässigen Auflagen sehen die Mitgliedstaaten keine zusätzlichen Anforderungen an die Errichtung und den Betrieb einer Zweigniederlassung in den von dieser Richtlinie erfassten Bereichen vor.


De lidstaten mogen eisen dat onderdanen van derde landen voldoen aan aanvullende integratievoorwaarden (zoals het voldoende beheersen van een nationale taal).

Die Mitgliedstaaten können von Drittstaatsangehörigen verlangen, dass sie die Integrationsanforderungen gemäß dem nationalen Recht (ausreichende Kenntnis einer im betreffenden Mitgliedstaat gesprochenen Sprache) erfüllen.


In andere gevallen is de lidstaat die de afwijking toepast niet verplicht schadevergoeding uit te keren aan het slachtoffer van een ongeval dat in het buitenland plaatsvindt, terwijl andere lidstaten mogen eisen dat de houders van voertuigen, wanneer zij zich daarmee op hun grondgebied begeven, in het bezit zijn van een geldige groene kaart of een grensverzekeringsovereenkomst.

In anderen Fällen ist der die Befreiung von der Versicherungspflicht vornehmende Mitgliedstaat nicht zur Zahlung von Schadenersatz an das Opfer eines im Ausland verursachten Unfalls verpflichtet, solange andere Mitgliedstaaten bei der Einreise in ihr Gebiet eine gültige grüne Versicherungskarte oder eine Grenzversicherung fordern dürfen.


In de verordening wordt echter bepaald dat de lidstaten deze eisen zelf moeten vaststellen en niet aan particuliere organisaties mogen overlaten. Bovendien lijkt in Gibraltar nog niet de nodige infrastructuur te zijn opgezet die de recycling, regeneratie en vernietiging van stoffen die de ozonlaag afbreken, mogelijk maakt.

Des Weiteren hat Gibraltar bisher noch nicht die erforderliche Infrastruktur geschaffen, die das Recycling, die Aufarbeitung und die Vernichtung von Ozon abbauenden Stoffen ermöglicht.


De lidstaten mogen slechts onder heel strikte voorwaarden van dit beginsel afwijken en maatregelen nemen om de toegang van dit product tot de nationale markt te verbieden of te beperken. Deze maatregelen moeten noodzakelijk zijn en in redelijke verhouding staan tot dwingende eisen om bijvoorbeeld de volksgezondheid, de consument of het milieu te beschermen.

Die Mitgliedstaaten können nur unter strengen Bedingungen von diesem Prinzip abweichen und Maßnahmen ergreifen, die den Zugang dieses Erzeugnisses zum nationalen Markt verhindern oder einschränken. Diese Maßnahmen müssen tatsächlich notwendig sein und den zu schützenden zwingenden Erfordernissen, wie insbesondere Gesundheit und Schutz der Verbraucher oder der Umwelt, angemessen sein.


Lidstaten mogen echter eisen dat het Europees octrooi in hun officiële talen wordt vertaald om voor hun grondgebied rechtsgeldig te zijn.

Die Mitgliedstaaten können jedoch verlangen, daß das europäische Patent in die jeweiligen Amtssprachen übersetzt werden muß, damit es auf ihrem Hoheitsgebiet rechtsgültig ist.


Het nieuwe besluit wijzigt de lijst van goederen voor tweeërlei gebruik waarvoor de lidstaten afzonderlijke vergunningen mogen eisen in geval van zendingen van de ene lidstaat naar de andere, rekening houdend met de onlangs aangebrachte wijzigingen in de rubrieknummers, alsmede met het besluit van Frankrijk om grafiet vrij te stellen van controle in het intracommunautaire verkeer.

Mit diesem neuen Beschluß wird die Liste von Gütern mit doppeltem Verwendungszweck, für die die Mitgliedstaaten Einzelgenehmigungen für die Verbringung von einem Mitgliedstaat in einen anderen vorschreiben können, geändert. Damit werden die Änderungen, die kürzlich bei den Rubriken vorgenommen wurden, sowie der Beschluß Frankreichs, Graphit von Kontrollen im innergemeinschaftlichen Verkehr auszunehmen, berücksichtigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten mogen eisen' ->

Date index: 2022-01-30
w