Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten munten kunnen uitgeven » (Néerlandais → Allemand) :

25. is verheugd over de indiening van een pakket maatregelen die beogen werkloze jongeren en langdurig werklozen aan een baan te helpen; vraagt de Commissie ervoor te zorgen dat de lidstaten de middelen die voor banen voor jongeren zijn uitgetrokken, kunnen frontloaden en al in 2015 kunnen uitgeven;

25. begrüßt die Einführung eines Maßnahmenpakets, mit dem arbeitslose Jugendliche und Langzeitarbeitslose Beschäftigung finden sollen; fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass die Mitgliedstaaten die für 2015 vorgesehenen Mittel vorziehen und zur Förderung der Beschäftigung von Jugendlichen verwenden können;


Gezien de grote verschillen tussen de lidstaten in de praktijken voor straftoemeting en strafvervolging zou de invoering van minimumstraffen voor eurovervalsing en de vervalsing van andere munten kunnen leiden tot ongelijke minimumstraffen binnen eenzelfde nationaal rechtsstelsel.

Angesichts der bestehenden erheblichen Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten würde die Einführung von Mindeststrafen für Fälschungen des Euro und anderer Währungen die Gefahr von uneinheitlichen Mindeststrafmaßen innerhalb ein und desselben nationalen Rechtssystems herbeiführen.


2. De lidstaten nemen de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de in lid 1, onder a), b) en c), genoemde handelingen ook strafbaar zijn met betrekking tot bankbiljetten of munten die vervaardigd worden of vervaardigd zijn met gebruikmaking van de legale faciliteiten of materialen in strijd met de rechten van of de voorwaarden waaronder de bevoegde autoriteiten munt mogen uitgeven.

(2) Die Mitgliedstaaten treffen die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass die in Absatz 1 Buchstaben a, b und c genannten Handlungen auch dann unter Strafe gestellt werden, wenn sie sich auf Banknoten oder Münzen beziehen, die unter Nutzung zugelassener Einrichtungen oder Materialien unter Missachtung der Rechte oder der Bedingungen, gemäß denen die zuständigen Behörden Banknoten oder Münzen ausgeben dürfen, h ...[+++]


Zo moeten de lidstaten, met betrekking tot de verschillende manieren voor het vervoer van contanten, zoveel opties uit de vijf, in de verordening geschetste, manieren voor het transport van biljetten en de twee voor munten kunnen kiezen als zij wensen.

So müssen die Mitgliedstaaten sich hinsichtlich der unterschiedlichen Arten der Geldtransporte zwischen den nach der Verordnung zulässigen fünf Arten des Transports von Banknoten und zwei Arten des Transports von Münzen für so viele Optionen entscheiden können, wie sie wollen.


Onverminderd de vergoeding van munten die voor liefdadigheidsdoeleinden worden verzameld, zoals munten die in fonteinen worden gegooid, kunnen de lidstaten weigeren voor circulatie ongeschikte euromunten te vergoeden wanneer die opzettelijk zijn veranderd of een bewerking ondergaan hebben waarvan redelijkerwijs te verwachten is dat ze de munt verandert.

Ungeachtet der Erstattung von zu karitativen Zwecken gesammelten Münzen wie „Brunnen-Münzen“ können die Mitgliedstaaten bei nicht für den Umlauf geeigneten Euro-Münzen, die entweder mutwillig oder durch ein Verfahren verändert wurden, bei dem eine Veränderung zu erwarten war, die Erstattung ablehnen.


NEEMT ER MET BEZORGDHEID NOTA VAN dat de prijzen van veel nieuwe en innovatieve geneesmiddelen zeer hoog zijn in verhouding tot wat de meeste lidstaten aan volksgezondheid kunnen uitgeven, en dat deze prijssituatie een destabiliserend effect kan hebben op de gezondheidszorgstelsels van lidstaten die door de financiële crisis reeds zijn verzwakt.

STELLT BESORGT FEST, dass die Preise vieler neuer innovativer Arzneimittel im Verhältnis zu den Kapazitäten, die die meisten Mitgliedstaaten für Gesundheitsausgaben haben, sehr hoch sind und dass diese Preissituation die Gesundheitssysteme in Mitgliedstaaten, die durch die Finanzkrise bereits geschwächt sind, destabilisieren könnte.


Dat geldt vanzelfsprekend ook voor de financiële situatie en daarom moeten wij ons ter zake daarvan niet alleen afvragen waaraan we nog meer geld kunnen uitgeven, maar ook hoe we de jongere generaties kunnen behoeden voor een te grote schuldenlast – en op basis daarvan eventueel andere prioriteiten stellen. Wat de lidstaten aan schulden achterlaten voor de jonge generaties valt immers ook niet te rijmen met duu ...[+++]

Dazu zählen zweifellos auch die Finanzen und deswegen sollten wir uns nicht nur über die Frage Gedanken machen, wo wir noch mehr Geld ausgeben können, sondern wir müssen uns fragen, wie wir die junge Generation vor einer zu hohen Verschuldung – bei gleichzeitiger möglicherweise anderer Schwerpunktsetzung – bei der Finanzplanung schonen können. Denn das, was die Mitgliedstaaten der jungen Generation an Schulden hinterlassen, ist sicherlich auch nicht nachhaltig.


2. De lidstaten kunnen munten in euro uitgeven, onder voorbehoud van goedkeuring van de Europese Centrale Bank met betrekking tot de omvang van de uitgifte.

(2) Die Mitgliedstaaten haben das Recht zur Ausgabe von Euro-Münzen, wobei der Umfang dieser Ausgabe der Genehmigung durch die Europäische Zentralbank bedarf.


In de lidstaten die de eenheidsmunt niet hebben aangenomen kunnen echtheidscontroles uitgevoerd worden door (I) het gebruik door de betrokken instellingen van geteste machines die vervalsingen tijdens het sorteren van biljetten en munten kunnen detecteren en (II) een passende opleiding van het kassapersoneel.

In den Mitgliedstaaten, die nicht die einheitliche Währung eingeführt haben, könnten die Echtheitsprüfungen von den Instituten und Betrieben (1.) mittels Geräten durchgeführt werden, die sich im Zuge der Auswahl von Banknoten und Münzen als geeignet für die Aufdeckung von Fälschungen erwiesen haben und (2.) durch ihr entsprechend geschultes Kassenpersonal.


(2) De Europese Centrale Bank (ECB) heeft, in haar aanbeveling van 7 juli 1998 betreffende de vaststelling van bepaalde maatregelen ter vergroting van de rechtsbescherming van eurobankbiljetten en -munten(4), de Commissie verzocht een samenwerking in te stellen op het gebied van de bestrijding van vervalsing van eurobankbiljetten en -munten en heeft voorgesteld dat de Raad, de Commissie en de lidstaten bezien hoe zij eventuele andere maatregelen voor een betere bestrijding van valsemunterij kunnen ...[+++]

(2) In der Empfehlung vom 7. Juli 1998 über die Verabschiedung bestimmter Maßnahmen zur Verbesserung des rechtlichen Schutzes der Euro-Banknoten und -Münzen(4) hat die Europäische Zentralbank (EZB) die Kommission ersucht, eine Zusammenarbeit im Bereich der Bekämpfung der Fälschung von Euro-Münzen und -Banknoten einzurichten, und vorgeschlagen, dass der Rat, die Kommission und die Mitgliedstaaten prüfen, inwieweit die Möglichkeit besteht, alle nur denkbaren Maßnahmen zur wirksameren Bekämpfung der Geldfälschung durchzuführen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten munten kunnen uitgeven' ->

Date index: 2022-03-28
w