Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Uiterlijk op ...

Vertaling van "lidstaten nationale minimuminkomens moeten vastleggen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [ ...[+++]

Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.


De lidstaten bepalen welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de ter uitvoering van deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen. Die sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn.

Die Mitgliedstaaten legen die Sanktionen für Verstöße gegen die im Rahmen dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Rechtsvorschriften fest. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
een gewaarborgde levensstandaard, met inbegrip van een basisinkomen: de Commissie moet voorstellen indienen volgens welke de lidstaten nationale minimuminkomens moeten vastleggen om alle Europeanen boven de armoedegrens te trekken;

ein garantierter Lebensstandard mit u. a. garantiertem Einkommen: Wir fordern Vorschläge der Kommission, nach denen die Mitgliedstaaten nationale Mindesteinkommen festsetzen sollen, damit alle Europäer oberhalb der Armutsgrenze leben können


Dat betekent dat de lidstaten nationale beleidskaders moeten opstellen waarin zij hun nationale streefcijfers en doelstellingen en hun ondersteunende acties beschrijven om de markt voor alternatieve brandstoffen te ontwikkelen, met inbegrip van de nodige infrastructuur, in nauwe samenwerking met de regionale en lokale autoriteiten en de betrokken industrietak, en met inachtneming van de behoeften van het midden- en kleinbedrijf (mkb) .

Die Mitgliedstaaten sollten daher in enger Zusammenarbeit mit den regionalen und lokalen Gebietskörperschaften und der betroffenen Branche und auch unter Berücksichtigung der Bedürfnisse der kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) einen nationalen Strategierahmen festlegen, in dem ihre nationalen Einzel- und Gesamtziele sowie die Fördermaßnahmen auf dem Gebiet der Entwicklung des Marktes für alternative Kraftstoffe, einschließlich der aufzubauenden erforderlichen Infrastruktur, umrissen werden.


2. geeft uiting aan zijn bezorgdheid over de sociale gevolgen van de gestegen kosten voor huisvesting, verwarming en vervoer, met name voor arme en kwetsbare groepen met een laag inkomen en dringt er bij de lidstaten op aan passende maatregelen te nemen om de betaalbaarheid en de toegang tot deze diensten te waarborgen, waaronder gerichte inkomenssteun en subsidies ter verbetering van de energie-efficiëntie van het huishouden, ten einde de mobiliteit te garanderen en sociale uitsluiting en verpaupering te voorkomen; is in dit verband verheugd over het recente voorstel van de voorzitter van de Eurogroep dat de EU-lidstaten ...[+++]

2. zeigt sich besorgt angesichts der sozialen Auswirkungen höherer Miet-, Heiz- und Transportkosten insbesondere auf Bevölkerungsgruppen mit geringem Einkommen, Arme und Schwache und dringt darauf, dass die Mitgliedstaaten angemessene Maßnahmen verabschieden, um die Bezahlbarkeit dieser Dienstleistungen und den Zugang dazu sicherzustellen, und zwar sowohl durch gezielte Einkommensbeihilfen als auch durch Anreize zur Verbesserung der Energieeffizienz in den Haushalten, damit die Mobilität gewährleistet und soziale Ausgrenzung und Verarmung verhindert werden; begrüßt in diesem Zusammenhang den jüngsten Vorschlag des Vorsitzenden der Eurog ...[+++]


Bij het bijdragen aan de onafhankelijkheid van de nationale regulerende instantie van politieke of economische belangen via een adequaat rouleringsschema, moeten de lidstaten kunnen rekening houden met de beschikbaarheid van personeel en de omvang van het bestuur ».

Die Mitgliedstaaten tragen zur Unabhängigkeit der nationalen Regulierungsbehörde von jeglicher Einflussnahme aus Politik oder Wirtschaft durch ein geeignetes Rotationsverfahren bei, sollten aber die Möglichkeit haben, der Verfügbarkeit personeller Ressourcen und der Größe des Gremiums jedoch gebührend Rechnung zu tragen ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De meerderheid in onze commissie besloot uiteindelijk voor te stellen dat de lidstaten een minimuminkomen moeten vaststellen van 60 procent van hun mediane inkomen. Een aantal leden eiste zelfs een kaderwet met betrekking tot het minimuminkomen.

Die Mehrheit des Ausschusses hat endlich beschlossen, vorzuschlagen, dass die Mitgliedstaaten ein Mindesteinkommen von 60 % des jeweiligen Durchschnittseinkommens einführen sollten, und einige Abgeordnete haben sogar ein Rahmengesetz für ein Mindesteinkommen gefordert.


In lid 3 van dit artikel wordt gepreciseerd dat de lidstaten erover moeten waken dat aan alle redelijke aanvragen voor de levering van een voor het publiek beschikbare telefoondienst via een aansluiting op een vaste locatie op een openbaar communicatienetwerk, die uitgaande en binnenkomende nationale en internationale gesprekken mogelijk maakt, door ten minste één onderneming wordt voldaan.

Nach Abs. 3 dieses Artikels haben die Mitgliedstaaten sicherzustellen, dass allen zumutbaren Anträgen auf Erbringung eines über einen Anschluss an ein öffentliches Kommunikationsnetz an einem festen Standort öffentlich zugänglichen Telefondiensts, der aus- und eingehende Inlands- und Auslandsgespräche ermöglicht, von mindestens einem Unternehmen entsprochen wird.


26. Krachtens artikel 3, lid 1, van de universeledienstrichtlijn moeten de lidstaten ervoor zorgen dat de in hoofdstuk II beschreven diensten van een nader gespecificeerde kwaliteit tegen een in het licht van de specifieke nationale omstandigheden betaalbare prijs beschikbaar zijn voor alle eindgebruikers op hun grondgebied, onafhankelijk van de geografische locatie.

26. Nach Art. 3 Abs. 1 der Universaldienstrichtlinie haben die Mitgliedstaaten sicherzustellen, dass die in Kapitel II dieser Richtlinie beschriebenen Dienste mit der angegebenen Qualität allen Endnutzern in ihrem Hoheitsgebiet unabhängig von ihrem geografischen Standort und, unter Berücksichtigung der landesspezifischen Gegebenheiten, zu einem erschwinglichen Preis zur Verfügung gestellt werden. 27. Nach dem vierten Erwägungsgrund dieser Richtlinie kann zur Gewährleistung des Universaldiensts auch die Bereitstellung von einigen Diens ...[+++]


Alle OESO-landen en EU-landen, kandidaat-lidstaten en mogelijke kandidaat-lidstaten zouden uitstootdoelstellingen moeten vastleggen.

Alle OECD-Länder, EU-Mitgliedstaaten, Beitrittskandidaten und potenzielle Kandidaten sollten sich Emissionsziele setzen.


Tezelfdertijd en met het oog op het bereiken van het algemene nationale streefcijfer zullen de lidstaten nationale actieplannen moeten opstellen waarin hun specifieke doelstellingen en sectorale streefcijfers worden vastgelegd voor elk van de sectoren van hernieuwbare energie (elektriciteit, biobrandstoffen en verwarming en koeling).

Gleichzeitig werden die Mitgliedstaaten zur Erreichung der allgemeinen nationalen Zielvorgabe verpflichtet, nationale Aktionspläne auszuarbeiten, in denen ihre Vorgaben für die einzelnen Bereiche festgelegt werden, in denen erneuerbare Energiequellen eingesetzt werden können (Stromversorgung, Biokraftstoffe und Heizung und Kühlung).


(9) Richtlijn 2001/77/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 september 2001 betreffende de bevordering van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen op de interne elektriciteitsmarkt eist dat de lidstaten nationale indicatieve streefcijfers vastleggen die verenigbaar zijn met het algemene streefcijfer van de Gemeenschap van 12% van het bruto binnenlands energieverbruik in 2010 en in het bijzonder met het indicatieve aandeel van de elektriciteit van 22,1% uit hernieuwbare energiebronnen in he ...[+++]

(9) Die Richtlinie 2001/77/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. September 2001 zur Förderung der Stromerzeugung aus erneuerbaren Energiequellen im Elektrizitätsbinnenmarkt verpflichtet die Mitgliedstaaten, nationale Richtwerte festzulegen, die mit dem globalen Richtwert der Gemeinschaft von 12 % des Bruttoinlandsenergieverbrauchs bis zum Jahr 2010 und insbesondere mit dem Richtwert von 22,1 % für den Anteil von Strom aus erneuerbaren Energiequellen am gesamten Stromverbrauch der Gemeinschaft bis zum Jahr 2010 vereinbar sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten nationale minimuminkomens moeten vastleggen' ->

Date index: 2024-08-11
w