Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als onbeduidend voorstellen
Analyses uitvoeren op technische ICT-modellen
Binnenlands recht
Boerderij-inrichting voorstellen
Boerderijfaciliteiten voorstellen
Een uitdaging tot drinken voorstellen
Europees Grens- en kustwachtagentschap
Frontex
ICT-voorstellen analyseren
Ict-oplossingen uitwerken
Ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen
KAROLUS
Minimaliseren
Nationaal recht
Nationale rechtsorde
Nationale voorschriften
Nationale wetgeving
Ontplooiing van de culturen van de lidstaten
Ontplooiing van de cultuur van de lidstaten
Oproep tot het indienen van voorstellen
Technische ICT-voorstellen analyseren
Technische ICT-voorstellen bekijken
Uitnodiging tot het indienen van voorstellen
Wetgeving van de lidstaten

Traduction de «lidstaten of voorstellen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ICT-voorstellen analyseren | technische ICT-voorstellen bekijken | analyses uitvoeren op technische ICT-modellen | technische ICT-voorstellen analyseren

technische Vorschläge im IKT-Bereich analysieren


ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen

IKT-Lösungen für Geschäftsprobleme vorschlagen | technische Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen | IuK-Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen | IuK-Lösungen für Unternehmesprobleme empfehlen


oproep tot het indienen van voorstellen | uitnodiging tot het indienen van voorstellen

Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen | Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen


boerderijfaciliteiten voorstellen | boerderij-inrichting voorstellen

durch landwirtschaftliche Betriebe führen


minimaliseren | als onbeduidend voorstellen

minimieren | auf ein Minimum senken


een uitdaging tot drinken voorstellen

zum Trinken herausfordern


ontplooiing van de culturen van de lidstaten | ontplooiing van de cultuur van de lidstaten

Entfaltung des Kulturlebens in den Mitgliedstaaten


actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]

Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der Durchführung der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der ...[+++]


Frontex [ Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie | Europees Grens- en kustwachtagentschap ]

Frontex [ Europäische Agentur für die Grenz- und Küstenwache | Europäische Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union ]


nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]

nationales Recht [ Bundesrecht | einzelstaatliche Vorschriften | Gesetzgebung des Heimatstaats | innerstaatliches Recht | nationale Rechtsordnung | Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wij vragen de lidstaten zich flexibeler op te stellen en presenteren de vijf betrokken lidstaten passende voorstellen om het voor de burgers mogelijk te maken zich opnieuw als kiezer te registreren in hun land van herkomst.

Wir rufen die Mitgliedstaaten zu größerer Flexibilität auf und schlagen den fünf Ländern verhältnismäßige Lösungen vor, wie sie die Bürgerinnen und Bürger, um die es geht, wieder zur Wahl zulassen können.


6. verzoekt de Commissie te onderzoeken hoe de 300 miljoen euro aan uitzonderlijke financiering voor de zuivelsector wordt gebruikt in de lidstaten en voorstellen in te dienen voor een permanente aanpak evenals concrete voorstellen om om te gaan met prijsschommelingen in deze sector;

6. fordert die Kommission auf, zu prüfen, wie die 300 Mio. EUR ausnahmsweise zur Verfügung gestellter Mittel für den Milchsektor von den Mitgliedstaaten verwendet werden, sowie Vorschläge für eine dauerhafte Lösung und konkrete Vorschläge für den Umgang mit Preisschwankungen in diesem Sektor vorzulegen;


Wat de door de nieuwe lidstaten ingediende voorstellen voor gebieden van communautair belang betreft, heeft de Commissie na ontvangst daarvan een aantal biogeografische seminars gepland die nodig zijn voor een wetenschappelijke beoordeling en evaluatie van de voorstellen.

Nach Eingang der vorgeschlagenen GGB hat die Kommission die Durchführung der erforderlichen biogeografischen Seminare geplant, die für die wissenschaftliche Bewertung und Evaluierung der Vorschläge der neuen Mitgliedstaaten notwendig sind.


Mijnheer de Voorzitter, ik geloof dat de Commissie en de lidstaten deze voorstellen moeten bestuderen en vervolgens aannemen, en ze moeten in ieder geval aangeven wat ze van deze voorstellen denken.

Herr Präsident, ich bin der Auffassung, die Kommission und die Mitgliedstaaten sollten diese Vorschläge prüfen und sich zu Eigen machen oder uns zumindest sagen, was sie darüber denken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
voorstellen voorlegt om de organigrammen van de externe bureaus in de toekomstige lidstaten terug te brengen tot een niveau dat evenredig is aan dat voor de huidige lidstaten, en voorstellen voorlegt om de structuren en menselijke hulpbronnen bij de vertegenwoordigingen in de 15 lidstaten in het kader van interinstitutionele samenwerking te rationaliseren met het oog op het bewerkstelligen van besparingen;

Vorschläge für den Stellenabbau in den Außenbüros der künftigen Mitgliedstaaten auf einen Personalstand, der jenem in den gegenwärtigen Mitgliedstaaten entspricht, und Vorschläge zur Rationalisierung der Strukturen und des Personals der Vertretungen in den 15 Mitgliedstaaten im Rahmen einer interinstitutionellen Zusammenarbeit, um Einsparungen zu erzielen;


Tijdens de vorige maanden was de Commissie, in nauwe samenwerking met de lidstaten die voorstellen voor vestigingsplaatsen hadden gedaan, begonnen met de analyse van de voorstellen op basis van objectieve criteria, waaronder de kostprijs en andere aspecten.

Die Kommission hat in den vergangenen Monaten in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten, die Vorschläge für den Standort eingereicht haben, eine Analyse dieser Vorschläge auf der Grundlage objektiver Kriterien, einschließlich Kosten und anderer Aspekte, eingeleitet.


Er zal veel verzet zijn tegen deze voorstellen, maar de lidstaten moeten terdege onderscheid maken tussen de korte-termijnverplichtingen van het Stabiliteitspact en de langere-termijnverantwoordelijkheden voor een Europa met 25 lidstaten in 2007-2013.

Es wird Widerstände gegen diese Vorschläge geben, aber die Mitgliedstaaten dürfen nicht die kurzfristigen Verpflichtungen des Stabilitätspakts mit den längerfristigen politischen Verantwortlichkeiten eines Europas mit 25 Mitgliedstaaten im Zeitraum 2007-2013 vermischen.


Zij zullen aan de Commissie en de ministers van jeugdzaken van de EU-lidstaten gezamenlijke voorstellen voorleggen over de prioriteiten die in het Europese jeugdbeleid moeten worden gesteld.

Sie werden der Kommission und den in den Mitgliedstaaten der EU für Jugendfragen zuständigen Ministern gemeinsame Vorschläge über die zugunsten der Jugend in Europa umzusetzenden Prioritäten vortragen.


Volgens de gesloten overeenkomst zou deze zomer met onderhandelingen over die regeling worden begonnen. Nu is het volgens het tijdschema voor de hervorming de bedoeling dat de Commissie in december 2001, na overleg met het personeel, de Raad, het Parlement en de lidstaten, uitgebreide voorstellen tot herziening van het personeelsstatuut indient die mede betrekking hebben op een nieuwe loopbaanstructuur.

Der Reformzeitplan sieht jedoch vor, daß die Kommission ihre weitreichenden Vorschläge für die Revision des Statuts, einschließlich einer neuen Laufbahnstruktur, nach der Konsultation mit dem Personal, dem Rat, dem Parlament und den Mitgliedstaaten im Dezember 2001 vorlegen wird.


4. verzoekt het Portugese voorzitterschap zijn belofte na te komen om aan de Europese Raad van Lissabon voorstellen te doen voor aanvullende punten op de IGC-agenda, waarbij zo zorgvuldig mogelijk rekening wordt gehouden met de voorstellen van het Parlement in voornoemde resolutie van 18 november 1999 alsmede met de door de Commissie en de lidstaten geformuleerde voorstellen om een ambitieuze Verdragsherziening mogelijk te maken;

4. fordert den portugiesischen Vorsitz auf, die von ihm eingegangene Verpflichtung einzuhalten, dem Europäischen Rat in Lissabon Themen für die Aufnahme in die Tagesordnung der Regierungskonferenz vorzuschlagen und mit größer Aufmerksamkeit die in der obengenannten Entschließung vom 18. November 1999 enthaltenen Vorschläge wie auch die der Kommission und der Mitgliedstaaten zu prüfen, um eine weitreichende Reform des Vertrags zu ermöglichen;


w