2. is niettemin van mening
dat het gebrek aan flexibiliteit van het huidige pijlersysteem van conflictpreventie, de noodzaak om de interinstitutionele samenwerking te versterken en afstand te doen van het gefragmenteerde, op pijlers stoelende beleid, de problemen om zich te verzekeren van de
samenwerking van de lidstaten, de verschillen in timing van civiele en militaire programma's, de noodzaak van een aanzienlijke interne capaciteitsopbouw en het ontbreken van een echte strategische en operationele coördinatie met NGO's en andere ac
...[+++]toren in de civil society, in de mededeling onvoldoende aan bod komen, om slechts een paar obstakels te noemen; 2. ist jedoch der Auffassung, dass in der Mitteilung nicht angemesse
n auf die mangelnde Flexibilität des derzeitigen Pfeilersystems zur Konfliktprävention, die Notwendigkeit einer verstärkten interinstitutionellen Zusammenarbeit und der Überwindung einer fragmentierten, auf Pfeilern basierenden Politik, die Schwierigkeiten, die
Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten sicherzustellen, die unterschiedlichen Zeitpläne ziviler und militärischer Programme, die Notwendigkeit eines bedeutenden internen Kapazitätenaufbaus und das Fehlen einer echt
...[+++]en Strategie und einer operationellen Koordinierung mit nichtstaatlichen Organisationen und anderen Akteuren der Zivilgesellschaft eingegangen wird, um nur einige Hindernisse zu nennen;