Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daar de doelstellingen van …
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Traduction de «lidstaten optreden vooral » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, ...[+++]

Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht ü ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie, commissaris, moet hierbij schouder aan schouder met ons tegen de lidstaten optreden, vooral tegen de lidstaat die ons zo-even al luidruchtig heeft laten weten welke ideeën de City of London erop nahoudt.

Die Kommission, Herr Kommissar, muss dabei als unsere Verbündete gegen die Mitgliedstaaten auftreten, insbesondere gegen den Mitgliedstaat, von dem wir gerade schon so lautstark gehört haben, wie in der City of London gedacht wird.


Wij moeten gezamenlijk optreden, vooral met de Europese instellingen en met de lidstaten, om deze visie zo snel mogelijk in de praktijk om te zetten.

Wir – vor allem die europäischen Organe und die Mitgliedstaaten – müssen gemeinsam handeln, um sie so rasch wie möglich in die Praxis umzusetzen.


22. is bezorgd over de toenemende armoede en verwaarlozing die in vele lidstaten optreden en vooral kinderen treffen; stelt voor om met name in stadsdelen die te kampen hebben met armoede- en verwaarlozingsproblematiek innovatieve projecten uit te voeren, die vooral op kinderen zijn gericht; is van mening dat ook de ouders bij deze projecten moeten worden betrokken, zodat zij zich bewust kunnen worden van hun verantwoordelijkheid voor het welbevinden van hun kinderen; beklemtoont voorts het belang van gratis telefonische hulpdiensten voor kinderen;

22. ist besorgt über die zunehmende Armut und Verwahrlosung in vielen Mitgliedstaaten, die insbesondere Kinder trifft; schlägt vor, innovative Projekte insbesondere in Stadtteilen mit Armuts- und Verwahrlosungsproblemen durchzuführen, die sich vorrangig an Kinder richten; ermutigt auch die Eltern, sich an diesen Projekten zu beteiligen, damit diese sich ihrer Verantwortung für das Wohlergehen ihrer Kinder bewusst werden; unterstreicht die Bedeutung der Einrichtung von flächendeckenden kostenlosen Telefon-Hotlines für Kinder;


12. is bezorgd over de toenemende armoede en verwaarlozing die in vele lidstaten optreden en vooral kinderen treffen; stelt voor om met name in stadsdelen die te kampen hebben met armoede- en verwaarlozingsproblematiek innovatieve projecten uit te voeren, die vooral op kinderen zijn gericht; is van mening dat ook de ouders bij deze projecten moeten worden betrokken, zodat zij zich bewust kunnen worden van hun verantwoordelijkheid voor het welbevinden van hun kinderen; beklemtoont voorts het belang van gratis telefonische hulpdiensten voor kinderen;

12. ist besorgt über die zunehmende Armut und Verwahrlosung in vielen Mitgliedstaaten, die insbesondere Kinder trifft; schlägt vor, innovative Projekte insbesondere in Stadtteilen mit Armuts- und Verwahrlosungsproblemen durchzuführen, die sich vorrangig an Kinder richten; ermutigt auch die Eltern, sich an diesen Projekten zu beteiligen, damit diese sich ihrer Verantwortung für das Wohlergehen ihrer Kinder bewusst werden; unterstreicht die Bedeutung der Einrichtung von flächendeckenden Telefon-Hotlines für Kinder;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit gemeenschappelijk optreden heeft ten doel de lidstaten van de Afrikaanse Unie steun van de Europese Unie te verstrekken, teneinde in het kader van hetgeen de strategie van de Europese Unie voor terrorismebestrijding bepaalt over het bevorderen van een partnerschap ter zake buiten de Unie, vooral met de internationale organisaties, hun terreurbestrijdingscapaciteit te verbeteren.

Ziel dieser Gemeinsamen Aktion ist die Unterstützung der Mitgliedstaaten der Afrikanischen Union durch die Europäische Union zur organisatorischen Verbesserung der Fähigkeiten dieser Staaten zur Bekämpfung des Terrorismus im Rahmen der Bestimmungen der Strategie der Europäischen Union zur Terrorismusbekämpfung bezüglich der Förderung einer entsprechenden Partnerschaft außerhalb der Europäischen Union, insbesondere mit den internationalen Organisationen.


H. overwegende dat er sprake is van grote diversiteit van de bodemproblematiek tussen en binnen (kandidaat-) lidstaten, dat bodemverontreiniging in aanzienlijk mindere mate dan lucht- en waterverontreiniging een grensoverschrijdend karakter heeft, dat de toegevoegde waarde van Europees optreden vooral ligt op het vlak van uitwisseling van informatie, kennis en optimale werkmethoden;

H. unter Hinweis auf die Vielfältigkeit der Bodenproblematik in den einzelnen Mitgliedstaaten bzw. Beitrittsländern sowie unter Hinweis auf die Unterschiede zwischen ihnen hin und darauf, dass die Bodenverschmutzung in erheblich geringerem Maße als die Luft- und Wasserverschmutzung grenzüberschreitenden Charakter hat; in der Erwägung, dass der Mehrwert eines gemeinschaftlichen Ansatzes insbesondere auf der Ebene des Austauschs von Informationen, Wissen und "bewährter Praxis" liegt,


H. overwegende dat er sprake is van grote diversiteit van de bodemproblematiek tussen en binnen (kandidaat-) lidstaten, dat bodemverontreiniging in aanzienlijk mindere mate dan lucht- en waterverontreiniging een grensoverschrijdend karakter heeft, dat de toegevoegde waarde van Europees optreden vooral ligt op het vlak van uitwisseling van informatie, kennis en optimale werkmethoden;

H. unter Hinweis auf die Vielfältigkeit der Bodenproblematik in den einzelnen Mitgliedstaaten bzw. Beitrittsländern sowie auf die Unterschiede zwischen ihnen hin und darauf, dass die Bodenverschmutzung in erheblich geringerem Maße als die Luft- und Wasserverschmutzung grenzüberschreitenden Charakter hat und in der Erwägung, dass der Mehrwert eines gemeinschaftlichen Ansatzes, insbesondere auf der Ebene des Austauschs von Informationen, Wissen und ‚bewährter Praxis‘ liegt,


Omdat de doelstellingen van het overwogen optreden, namelijk de invoering van een specifieke toelatingsprocedure en de definitie van de voorwaarden voor toegang en verblijf van onderdanen van derde landen voor een verblijf van meer dan drie maanden met het oog op een onderzoeksproject in het kader van een gastovereenkomst met een onderzoeksinstelling, niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt, vooral waar het gaat om de mobiliteit tussen de lidstaten, en ...[+++]

Da die Ziele dieser Richtlinie, nämlich die Schaffung eines besonderen Zulassungsverfahrens und die Regelung der Bedingungen für die Einreise und den Aufenthalt von Drittstaatsangehörigen für einen mehr als dreimonatigen Aufenthalt in den Mitgliedstaaten zur Durchführung eines Forschungsprojekts im Rahmen einer Aufnahmevereinbarung mit einer Forschungseinrichtung, auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend erreicht werden können, insbesondere hinsichtlich der Gewährleistung der Mobilität zwischen Mitgliedstaaten, und daher besser ...[+++]


Deze wijziging, die vooral betrekking heeft op bijlage 6 van de beschikking van 23 maart 1997, heeft tot doel de informatieverstrekking door de lidstaten aan de Commissie nog te verbeteren op het gebied van de follow-up van het optreden van de lidstaten voor de inning van de eigen middelen.

Diese Änderung, die im wesentlichen Anhang 6 der Entscheidung vom 20.03.1997 betrifft, zielt darauf ab, den Informationsfluss von den Mitgliedstaaten an die Kommission zu verbessern, wenn es um die Folgemaßnahmen der Mitgliedstaaten bei der Erhebung der Eigenmittel geht.


In deze sector waar de belangrijkste bevoegdheden nationaal blijven, vormt het optreden van de Gemeenschap echter slechts een aanvulling op het beleid van de lidstaten en bestaat het vooral uit het ondersteunen van hun inspanningen en het verlenen van bijstand bij de formulering en tenuitvoerlegging van gecoördineerde doelstellingen en strategieën.

In diesem Bereich liegt die Zuständigkeit im wesentlichen auf nationaler Ebene, die Rolle der Gemeinschaft ist ergänzend zu den Maßnahmen der Mitgliedstaaten zu sehen und stellt in erster Linie eine Unterstützung ihrer Bemühungen sowie eine Hilfe bei der Formulierung und Umsetzung koordinierter Ziele und Strategien dar.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten optreden vooral' ->

Date index: 2021-06-02
w