7. is van mening dat de Commissie de enige instelling is die de begrotingsautoriteit kan voorzien van precieze gegevens over de verwachte betalingsbehoeften op basis van
de verzoeken van de lidstaten uit het jaar N en hun ramingen voor het jaar N+1; is van mening dat de Raad niet in de positie verkeert om op objectieve grond
slag vraagtekens te plaatsen bij de cijfers van de Commissie, die zijn gebaseerd op de gecombineerde gegevens van de 27 lidstaten; herinnert eraan dat elke lidstaat alleen verantwoordelijk is voor de eigen gegeve
...[+++]ns, en derhalve alleen die gegevens kan nuanceren; 7. betrachtet die Kommission als das einzige Organ, das der Haushaltsbehörde auf der Grundl
age der Anträge der Mitgliedstaaten aus dem Jahr N und ihrer Schätzungen für da
s Jahr N+1 korrekte Daten über den erwarteten Zahlungsbedarf liefern kann; weist darauf hin, dass der Rat jeglicher objektiver Grundlage ermangelt, um die von der Kommission vorgelegten Zahlen in Frage zu stellen, die auf der Zusammenfassung der Daten von 27 Mitgliedstaaten basieren; weist darauf hin, dass jeder Mitgliedstaat nur für seine eigen
...[+++]en Daten verantwortlich ist, die daher die einzigen Zahlen sind, die er in Frage stellen kann;