Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten realistisch gezien » (Néerlandais → Allemand) :

36. is verheugd over de goedkeuring door de Raad van 18 november 2014, van een politiek kader voor systematische langetermijnsamenwerking op defensiegebied, uitgaande van de samenvoeging van de processen voor vermogensplanning en van informatie-uitwisseling; benadrukt dat met ditzelfde doel de lidstaten de gedragscode van het EDA op het gebied van de bundeling van krachten en de verdeling van middelen verder moeten uitvoeren, om op een meer doeltreffende wijze te anticiperen op toekomstige vermogenstekorten en de samenwerking voor vermogensontwikkeling te systematiseren; verzoekt de vv/hv om bewijs voor te leggen voor specifieke maatre ...[+++]

36. begrüßt, dass der Rat am 18. November 2014 einen politischen Rahmen zur systematischen Zusammenarbeit angenommen hat, der langfristig auch für die Verteidigung gilt und auf der Abstimmung der Kapazitätenplanungen und auf dem Austausch von Informationen beruht; betont, dass die Mitgliedstaaten hierzu den Verhaltenskodex der EDA im Bereich der Bündelung und gemeinsamen Nutzung der Ausrüstung weiter umsetzen müssen, um künftigen Defiziten bei den Fähigkeiten effizienter vorzubeugen und für eine systematische Zusammenarbeit im Sinne ...[+++]


36. is verheugd over de goedkeuring door de Raad van 18 november 2014, van een politiek kader voor systematische langetermijnsamenwerking op defensiegebied, uitgaande van de samenvoeging van de processen voor vermogensplanning en van informatie-uitwisseling; benadrukt dat met ditzelfde doel de lidstaten de gedragscode van het EDA op het gebied van de bundeling van krachten en de verdeling van middelen verder moeten uitvoeren, om op een meer doeltreffende wijze te anticiperen op toekomstige vermogenstekorten en de samenwerking voor vermogensontwikkeling te systematiseren; verzoekt de vv/hv om bewijs voor te leggen voor specifieke maatre ...[+++]

36. begrüßt, dass der Rat am 18. November 2014 einen politischen Rahmen zur systematischen Zusammenarbeit angenommen hat, der langfristig auch für die Verteidigung gilt und auf der Abstimmung der Kapazitätenplanungen und auf dem Austausch von Informationen beruht; betont, dass die Mitgliedstaaten hierzu den Verhaltenskodex der EDA im Bereich der Bündelung und gemeinsamen Nutzung der Ausrüstung weiter umsetzen müssen, um künftigen Defiziten bei den Fähigkeiten effizienter vorzubeugen und für eine systematische Zusammenarbeit im Sinne ...[+++]


Daarbij dient ook te worden aangetoond dat een internemarktregeling realistisch en praktisch is gezien de in de verschillende lidstaten bestaande grote verscheidenheid aan handelsstrategieën, activacategorieën, financiële engineeringsinstrumenten en beleggingsculturen.

Diese Überlegungen sollten auch sicherstellen, dass ein Binnenmarktrahmen auch unter Berücksichtigung unterschiedlicher Handelsstrategien, Vermögenswertkategorien, Finanzierungstechniken und sehr unterschiedlicher Anlagekulturen in den Mitgliedstaaten realistisch und praktisch ist.


Globaal gezien hebben de lidstaten getracht de overeengekomen EU‑prioriteiten in hun programma's weer te geven en zijn hun macro-economische veronderstellingen over het algemeen realistisch.

Insgesamt haben die Mitgliedstaaten angestrebt, die vereinbarten EU-Prioritäten in ihre Programme einfließen zu lassen, und ihre makroökonomischen Annahmen sind weitgehend realistisch.


69. is van mening dat de Commissie alternatieve methodes en opties moet overwegen om de beschikbare betalingskredieten in overeenstemming te brengen met de bedragen die de lidstaten realistisch gezien kunnen implementeren voor de begrotingsprocedure 2005, indien het uitvoeringspercentage in 2003 niet aanmerkelijk verbetert;

69. vertritt die Auffassung, dass die Kommission alternative Methoden und Optionen prüfen muss, mit denen die verfügbaren Zahlungsermächtigungen mit dem Betrag in Einklang gebracht werden können, den die Mitgliedstaaten für das Haushaltsverfahren 2005 realistischerweise verwenden können, wenn sich die Ausführungsrate im Jahr 2003 nicht wesentlich verbessert;


67. is van mening dat de Commissie alternatieve methodes en opties moet overwegen om de beschikbare betalingskredieten in overeenstemming te brengen met de bedragen die de lidstaten realistisch gezien kunnen implementeren voor de begrotingsprocedure 2005, indien het uitvoeringspercentage in 2003 niet aanmerkelijk verbetert;

67. vertritt die Auffassung, dass die Kommission alternative Methoden und Optionen prüfen muss, mit denen die verfügbaren Zahlungsermächtigungen mit dem Betrag in Einklang gebracht werden können, den die Mitgliedstaaten für das Haushaltsverfahren 2005 realistischerweise verwenden können, wenn sich die Ausführungsrate im Jahr 2003 nicht wesentlich verbessert;


Het voorstel van zes lidstaten om Europol aan te wijzen als centraal orgaan van de Europese Unie voor de bestrijding van euro-valsemunterij is echter niet realistisch, gezien de beperkingen van Europol bij de uitoefening van die functies.

Der von sechs Mitgliedstaaten vorgelegte Vorschlag, Europol als Zentralstelle der EU für die Bekämpfung der Euro-Fälschung zu benennen, ist jedoch wegen der beschränkten Kapazitäten von Europol zur Erfüllung seiner Aufgaben unrealistisch.


Ter afronding van het debat benadrukte Barnier en dat "een EU-begroting van 1% van het Europese BNP niet realistisch is in een Europa met tien nieuwe lidstaten, gezien alle beleidsmaatregelen van de Unie" Hij onderstreepte dat middelen die aan een lidstaat worden toegekend, ook de nettobetalers ten goede komen.

Zum Abschluss der Debatte unterstrich Michel Barnier, dass "die Bereitstellung von 1% des Gemeinschafts-BIP für den Gemeinschaftshaushalt in einem Europa mit 10 neuen Mitgliedstaaten und in Anbetracht der Gesamtheit der in den Zuständigkeitsbereich der Union fallenden Politikfelder unrealistisch ist".


De harmonisatieprocedure die de Commissie in de eerste fase heeft voorgesteld, was realistisch gezien de uiteenlopende methoden van de lidstaten op dit gebied.

Die von der Kommission in der ersten Phase vorgeschlagene Harmonisierungsmethode war angesichts der unterschiedlichen Verfahren der Mitgliedstaaten in diesem Bereich realistisch.


De harmonisatieprocedure die de Commissie in de eerste fase heeft voorgesteld, was realistisch gezien de uiteenlopende methoden van de lidstaten op dit gebied.

Die von der Kommission in der ersten Phase vorgeschlagene Harmonisierungsmethode war angesichts der unterschiedlichen Verfahren der Mitgliedstaaten in diesem Bereich realistisch.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten realistisch gezien' ->

Date index: 2024-11-13
w