Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten slechts weinig tijd hebben » (Néerlandais → Allemand) :

In de beoordeling wordt echter ten volle rekening gehouden met het feit dat de pas toegetreden lidstaten slechts weinig tijd hebben gehad om aan de richtsnoeren gevolg te geven.

In dieser Bewertung wird jedoch gebührend berücksichtigt, dass die neu beigetretenen Mitgliedstaaten nur begrenzte Zeit hatten, um den Grundzügen nachzukommen.


Nog steeds zorgwekkend is dat tal van lidstaten slechts weinig vorderingen hebben gemaakt bij het bewerkstelligen van een gezonde begrotingssituatie en/of bij het wegwerken van hun buitensporig tekort.

Außerdem geben die in mehreren Mitgliedstaaten nur begrenzten Fortschritte bei der Erreichung einer soliden Haushaltsposition und/oder Korrektur eines übermäßigen Defizits Anlass zu Besorgnis.


297. merkt op dat het evaluatieverslag van de financiën van de Unie aan de hand van de bereikte resultaten (COM(2012)0675) op 21 november 2012 door de Commissie is goedgekeurd, waardoor het Parlement en de Raad slechts weinig tijd hebben voor de beoordeling en het antwoord; herhaalt zijn eerdere verzoek aan de Commissie om het evaluatierapport aan het bevoegde comité en de plenaire vergadering te presenteren als het Jaarverslag van de Rekenkamer wordt gepresenteerd;

297. stellt fest, dass der Bericht der Kommission über die Evaluierung der Finanzen der Union auf der Grundlage der erzielten Ergebnisse (COM(2012)0675) von der Kommission am 21. November 2012 angenommen wurde, wodurch sowohl dem Parlament als auch dem Rechnungshof nur wenig Zeit verblieb, zu überprüfen und zu antworten; wiederholt sein vorheriges Ersuchen an die Kommission, den Evaluierungsbericht dem zuständigen Ausschuss und dem Plenum, wenn der Jahresbericht des Rechnungshofs vorgelegt wird, zu unterbreiten;


290. merkt op dat het evaluatieverslag van de financiën van de Unie aan de hand van de bereikte resultaten (COM(2012)0675) op 21 november 2012 door de Commissie is goedgekeurd, waardoor het Parlement en de Raad slechts weinig tijd hebben voor de beoordeling en het antwoord; herhaalt zijn eerdere verzoek aan de Commissie om het evaluatierapport aan het bevoegde comité en de plenaire vergadering te presenteren als het Jaarverslag van de Rekenkamer wordt gepresenteerd;

290. stellt fest, dass der Bericht der Kommission über die Evaluierung der Finanzen der Union auf der Grundlage der erzielten Ergebnisse (COM(2012)0675) von der Kommission am 21. November 2012 angenommen wurde, wodurch sowohl dem Parlament als auch dem Rechnungshof nur wenig Zeit verblieb, zu überprüfen und zu antworten; wiederholt sein vorheriges Ersuchen an die Kommission, den Evaluierungsbericht dem zuständigen Ausschuss und dem Plenum, wenn der Jahresbericht des Rechnungshofes vorgelegt wird, zu unterbreiten;


Aangezien fiscale planningstructuren steeds gesofisticeerder worden en de nationale wetgevers vaak te weinig tijd hebben om te reageren, zijn specifieke antimisbruikmaatregelen vaak ontoereikend om gelijke tred te houden met nieuwe structuren van agressieve fiscale planning.

Da die Steuerplanungsstrukturen immer ausgefeilter werden und die nationalen Gesetzgeber oft nicht genug Zeit haben zu reagieren, erweisen sich bestimmte Maßnahmen zur Missbrauchsbekämpfung oft als ungeeignet, um mit neuen Strukturen der aggressiven Steuerplanung Schritt zu halten.


Daar de lidstaten maar weinig tijd hebben om hun nationale plannen te wijzigen, moeten de nieuwe wetsbepalingen fijnmazig en snel worden bekendgemaakt en moeten snelle en eenvoudige procedures worden vastgesteld, zowel voor de uitgaven als voor de verslaglegging.

Angesichts der kurzen Zeit, die den Mitgliedstaaten zur Verfügung steht, um ihre nationalen Pläne zu überarbeiten, bedarf es einer umgehenden und umfassenden Unterrichtung über die neuen Rechtsvorschriften und der Anwendung beschleunigter und vereinfachter Verfahren für die Bereitstellung der Mittel und die Rechungslegung.


− Ik wil alle sprekers vragen de tijd goed in de gaten te houden omdat deze vergadering niet uit kan lopen, aangezien het een avonddebat is en we slechts weinig tijd hebben, vooral wat de logistiek betreft, zoals de tolkendienst.

− Ich möchte alle Redner bitten, genau auf die Zeit zu achten, da wir uns bei dieser Aussprache unbedingt an die Zeitvorgabe halten müssen. Es handelt sich um eine Abendaussprache, weshalb uns vor allem aus logistischer Sicht, beispielsweise im Hinblick auf den Dolmetscherdienst, nur eine begrenzte Zeit zur Verfügung steht.


Sedertdien hebben de lidstaten slechts weinig vooruitgang geboekt.

Seitdem haben die meisten Mitgliedstaaten nur wenige Fortschritte erzielt.


De Commissie is bezorgd over het feit dat tal van lidstaten slechts weinig vorderingen hebben gemaakt bij het bewerkstelligen van een gezonde begrotingssituatie en/of bij het wegwerken van hun buitensporig tekort.

Sie hält es für bedenklich, dass mehrere Mitgliedstaaten keine solide Haushaltsposition aufweisen und/oder ihr übermäßiges Defizit nicht korrigieren.


Slechts weinig kandidaatlanden hebben de geheimhouding van nummerrekeningen afgeschaft, en uw rapporteur is van mening dat door hen, en door sommige lidstaten, meer kan worden gedaan om de richtlijn van 1991 volledig ten uitvoer te leggen.

Nur einige Kandidatenländer haben die Anonymität von Nummernkonten abgeschafft, und der Verfasser glaubt, daß sie und mehrere Mitgliedstaaten größere Anstrengungen zur vollen Umsetzung der Richtlinie von 1991 unternehmen könnten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten slechts weinig tijd hebben' ->

Date index: 2024-09-08
w