Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten speciale aandacht zouden moeten » (Néerlandais → Allemand) :

62. merkt op dat de lidstaten speciale aandacht zouden moeten schenken aan de behoeften van kwetsbare groepen in de samenleving en er tevens op toe zouden moeten zien dat behoeftigen toegang hebben tot betaalbaar water van goede kwaliteit;

62. weist darauf hin, dass die Mitgliedstaaten den Bedürfnissen benachteiligter Gruppen in der Gesellschaft besondere Aufmerksamkeit widmen und auch sicherstellen sollten, dass Bedürftige einen erschwinglichen Zugang zu Wasser von hoher Qualität haben;


62. merkt op dat de lidstaten speciale aandacht zouden moeten schenken aan de behoeften van kwetsbare groepen in de samenleving en er tevens op toe zouden moeten zien dat behoeftigen toegang hebben tot betaalbaar water van goede kwaliteit;

62. weist darauf hin, dass die Mitgliedstaaten den Bedürfnissen benachteiligter Gruppen in der Gesellschaft besondere Aufmerksamkeit widmen und auch sicherstellen sollten, dass Bedürftige einen erschwinglichen Zugang zu Wasser von hoher Qualität haben;


62. merkt op dat de lidstaten speciale aandacht zouden moeten schenken aan de behoeften van kwetsbare groepen in de samenleving en er tevens op toe zouden moeten zien dat behoeftigen toegang hebben tot betaalbaar water van goede kwaliteit;

62. weist darauf hin, dass die Mitgliedstaaten den Bedürfnissen benachteiligter Gruppen in der Gesellschaft besondere Aufmerksamkeit widmen und auch sicherstellen sollten, dass Bedürftige einen erschwinglichen Zugang zu Wasser von hoher Qualität haben;


Voor een puur nationaal systeem zouden de aanloop- en exploitatiekosten veel hoger liggen (390 miljoen EUR aanloopkosten, 37 miljoen jaarlijkse exploitatiekosten), omdat alle lidstaten zwaarbeveiligde gegevensverwerkingssystemen zouden moeten invoeren en personeel zouden moeten aannemen om het systeem te bedienen.

Die Kosten für die Einrichtung und den Betrieb eines rein nationalen Systems wären erheblich höher (390 Mio. EUR für die Einrichtung und 37 Mio. EUR für den jährlichen Betrieb), da alle Mitgliedstaaten eigene Hochsicherheitsdatenverarbeitungssysteme einrichten und entsprechendes Betriebspersonal beschäftigen müssten.


Speciale aandacht zou moeten worden geschonken aan Roma-kinderen in de EU aangezien zij in het bijzonder kwetsbaar en blootgesteld zijn.

Besondere Aufmerksamkeit sollte dabei Roma-Kindern in der EU zukommen, da diese besonders schutzbedürftig und bestimmten Gefahren ausgesetzt sind.


Speciale aandacht zou moeten worden geschonken aan Roma-kinderen in de EU aangezien zij in het bijzonder kwetsbaar en blootgesteld zijn.

Besondere Aufmerksamkeit sollte dabei Roma-Kindern in der EU zukommen, da diese besonders schutzbedürftig und bestimmten Gefahren ausgesetzt sind.


In overeenstemming met de noodzaak van grotere betrokkenheid van de lidstaten bij de activiteiten van de progamma's zouden de infodagen moeten worden georganiseerd in nauwe samenwerking met de autoriteiten van de lidstaten , die verzocht zouden moeten worden om binnen relevante doelgroepen informatie te verspreiden, uitnodigingen naar geselecteerde belanghebbenden te sturen en logistieke ondersteuning te verlenen.

Entsprechend dem Erfordernis, die Mitgliedstaaten stärker in die Programmmaßnahmen einzubinden, sollten die Informationstage in enger Zusammenarbeit mit den Behörden der Mitgliedstaaten organisiert werden. Diese sollten gebeten werden, die maßgeblichen Zielgruppen zu informieren, ausgewählte Akteure einzuladen und logistische Unterstützung zu leisten.


7. is van mening dat moeders met een handicap, die in het dagelijks leven op bijzondere moeilijkheden kunnen stuiten, meer aandacht zouden moeten genieten van de zijde van de lidstaten en met name stelselmatig op hun behoeften afgestemde bijstand aangeboden zouden moeten krijgen.

7. ist der Auffassung, dass Mütter mit Behinderungen, die im Alltag auf besondere Schwierigkeiten stoßen können, von den Mitgliedstaaten stärker berücksichtigt werden sollten und dass ihnen grundsätzlich bedarfsgerechte Unterstützung angeboten werden sollte.


Speciale aandacht zou moeten worden besteed, inter alia, aan flexibele werktijden, deeltijdwerk, telewerken en sabbatverlof alsook aan de nodige financiële en administratieve voorzieningen betreffende dergelijke regelingen.

Besonderes Augenmerk sollte unter anderem auf flexiblen Arbeitszeiten, Teilzeitregelungen, Telearbeit und Urlaub zur persönlichen Weiterbildung sowie auf den erforderlichen finanziellen und verwaltungstechnischen Vorkehrungen für solche Möglichkeiten liegen.


Tot slot is mij bij het lezen van het programma van de Commissie opgevallen dat hierin twee sectoren eigenlijk niet aan hun trekken komen, twee sectoren die juist, gezien de pijlsnelle ontwikkelingen in de elektronische handel, de speciale aandacht zouden moeten krijgen van de Europese instellingen.

Letzter Punkt: In dem Programm der Kommission wurden meines Erachtens zwei Bereiche vernachlässigt, denen die Europäischen Institutionen, vor allem angesichts der zunehmenden Verbreitung des elektronischen Geschäftsverkehrs, besondere Beachtung schenken müssen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten speciale aandacht zouden moeten' ->

Date index: 2022-03-28
w