Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten specifieke maatregelen te nemen om aichi-doelstelling » (Néerlandais → Allemand) :

82. verzoekt de Commissie en de lidstaten specifieke maatregelen te nemen om Aichi-doelstelling 5 te halen, volgens welke het tempo waarmee alle natuurlijke habitats, met inbegrip van bossen, verloren gaan tegen 2020 ten minste gehalveerd en waar mogelijk tot bijna nul gereduceerd moet worden, en de aantasting en versnippering aanzienlijk beperkt moeten worden;

82. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, konkrete Maßnahmen zu ergreifen, um das Aichi–Ziel 5 zu verwirklichen, wonach die Verlustrate aller natürlichen Lebensräume, einschließlich der Wälder, bis 2020 mindestens halbiert und – sofern möglich – annähernd auf null gebracht werden soll und wonach die Verschlechterung und die Fragmentierung erheblich verringert werden sollen;


6. verzoekt de Commissie en de lidstaten specifieke maatregelen te nemen om Aichi-doelstelling 5 te halen, volgens welke het tempo waarmee alle natuurlijke habitats, met inbegrip van bossen, verloren gaan tegen 2020 ten minste gehalveerd en waar mogelijk tot bijna nul gereduceerd wordt, en de aantasting en versnippering aanzienlijk beperkt worden;

6. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, konkrete Maßnahmen zu ergreifen, um das Aichi–Ziel 5 zu verwirklichen, wonach die Verlustrate aller natürlichen Lebensräume, einschließlich der Wälder, bis 2020 mindestens halbiert und – sofern möglich – annähernd auf null gebracht werden soll und wonach die Verschlechterung und die Fragmentierung erheblich verringert werden sollen;


81. verzoekt de Commissie en de lidstaten specifieke maatregelen te nemen om Aichi-doelstelling 5 te halen, volgens welke het tempo waarmee alle natuurlijke habitats, met inbegrip van bossen, verloren gaan tegen 2020 ten minste gehalveerd en waar mogelijk tot bijna nul gereduceerd moet worden, en de aantasting en versnippering aanzienlijk beperkt moeten worden;

81. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, konkrete Maßnahmen zu ergreifen, um das Aichi–Ziel 5 zu verwirklichen, wonach die Verlustrate aller natürlichen Lebensräume, einschließlich der Wälder, bis 2020 mindestens halbiert und – sofern möglich – annähernd auf null gebracht werden soll und wonach die Verschlechterung und die Fragmentierung erheblich verringert werden sollen;


9. verzoekt de Commissie, de EDEO en de lidstaten specifieke maatregelen te nemen om de situatie van vrouwen aan te pakken en hun vrijheid en de eerbiediging van hun meest fundamentele rechten te waarborgen, alsook maatregelen te treffen om uitbuiting en misbruik van en geweld jegens vrouwen en kinderen te voorkomen;

9. fordert die Kommission, den EAD und die Mitgliedstaaten auf, konkrete Maßnahmen zu ergreifen, um die Lage der Frauen zu verbessern und ihre Freiheit sowie die Achtung ihrer grundlegendsten Rechte sicherzustellen, und Maßnahmen zu verabschieden, mit denen verhindert werden kann, dass Frauen und Kinder Opfer von Ausbeutung, Misshandlung und Gewalt werden;


129. vestigt de aandacht op het feit dat niet door volwassenen begeleide kinderen en staatloze en bij de geboorte niet geregistreerde kinderen een bijzonder groot risico lopen en verzoekt de lidstaten specifieke maatregelen te nemen die zijn afgestemd op de belangen van het individuele kind, zoals dit met name is bepaald door de VN-Conventie over de rechten van het kind en het Hoge Commissariaat voor de Vluchtelingen van de VN;

129. verweist darauf, dass Kinder ohne Begleitung von Erwachsenen, staatenlose Kinder und Kinder, die bei ihrer Geburt nicht registriert wurden, besonders gefährdet sind, und fordert die Mitgliedstaaten auf, besondere Maßnahmen auf der Grundlage dessen zu ergreifen, was für das Wohl des einzelnen Kindes das Beste ist, wie es insbesondere durch das VN-Übereinkommen über die Rechte des Kindes und den VN-Hochkommissar für Flüchtlinge definiert wird;


Dit document, het nationaal strategisch referentiekader, moet aansluiten op het meer algemene nationale hervormingsprogramma waarin de lidstaten aangeven welke specifieke maatregelen zij nemen om de economie te moderniseren in het kader van de strategie van Lissabon voor groei en werkgelegenheid.

Dieses Papier – der „einzelstaatliche strategische Rahmenplan“ – soll sich in das allgemeinere einzelstaatliche Reformprogramm eingliedern, in dem die Mitgliedstaaten gezielte Maßnahmen zur Modernisierung ihrer Wirtschaft im Zusammenhang mit der Lissabon-Strategie für Beschäftigung und Wachstum darlegen.


Gezien deze magere resultaten spoort de Commissie de lidstaten aan passende maatregelen te nemen om de doelstelling van 2010 te verwezenlijken.

Angesichts der mageren Ergebnisse fordert die Kommission die Mitgliedstaaten auf, das Erreichen der Ziele bis 2010 durch geeignete Maßnahmen sicherzustellen.


Ook is uitvoeriger onderzoek nodig om alle verschillende aspecten van de problemen naar behoren te inventariseren teneinde specifieke en aangepaste maatregelen te nemen om die problemen aan te pakken en om de effecten van die maatregelen in de lidstaten afzonderlijk en in de Europese Unie in zijn geheel te kunnen meten.

Ferner sind umfassendere Untersuchungen erforderlich, um allen Aspekten des Problems gebührend Rechnung zu tragen, damit in jedem Mitgliedstaat und in der Europäischen Union insgesamt gezielte und geeignete Maßnahmen zur Bekämpfung dieses Problems und zur Bewertung seiner Auswirkungen getroffen werden können.


- er wordt nogmaals gewezen op de verplichtingen van de lidstaten om alle noodzakelijke en evenredige maatregelen te nemen om ernstige belemmeringen voor het vrije verkeer van goederen in de Gemeenschap te verhelpen; de lidstaten dienen tevens de Commissie en de andere lidstaten in kennis te stellen van de maatregelen die ze hebben genomen of van plan zijn te nemen om aan deze doelstelling te beantwoorden ...[+++]

- sie erinnert an die Verpflichtung der Mitgliedstaaten, alle erforderlichen, der Situation angemessenen Maßnahmen zu ergreifen, um schwerwiegende Hindernisse für den freien Warenverkehr in der Gemeinschaft zu beseitigen; sie sieht ferner vor, daß sie die Kommission und die anderen Mitgliedstaaten über Maßnahmen unterrichten, die sie zu diesem Zweck ergriffen haben oder zu ergreifen beabsichtigen.


Het Comité beveelt de lidstaten aan, de regelgeving in Europa te verlichten en te verduidelijken en jaarlijks verslag uit te brengen over hun bijdrage op dit gebied; bij de omzetting van richtlijnen geen overmatige bestuursrechtelijke voorschriften vast te stellen die verder gaan dan de doelstelling van die richtlijnen; in nationale regelgevingsvoorstellen een standaardbepaling op te nemen waaruit blijkt dat de regel in kwestie g ...[+++]

Der Ausschuß appelliert an die Mitgliedstaaten, ihre Vorschriften zu straffen und eindeutiger auszugestalten und alljährlich einen Bericht über ihren diesbezüglichen Beitrag vorzulegen; bei der Umsetzung der Richtlinien keine überzogenen, über das Ziel der Richtlinien hinausgehenden Verwaltungsvorschriften einzuführen; in einzelstaatliche Regelungsentwürfe eine Standardklausel aufnehmen, der zufolge die betreffenden Vorschriften der Einfuhr von in einem anderen Mitgliedstaat frei hergestellten und vermarkteten Waren nicht entgegenst ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten specifieke maatregelen te nemen om aichi-doelstelling' ->

Date index: 2023-04-21
w