Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten stellen elkaar in kennis van elk nieuw ontwerp » (Néerlandais → Allemand) :

De lidstaten stellen elkaar in kennis van elk nieuw ontwerp van een nationale zijde, met inbegrip van het randschrift, voordat zij een dergelijk ontwerp officieel goedkeuren.

Die Mitgliedstaaten sollten einander über die Gestaltung neuer nationaler Seiten, einschließlich der Randprägung, unterrichten, bevor sie die Münzbilder formell billigen.


De lidstaten stellen elkaar en de Commissie in kennis van elke toestemming die overeenkomstig dit artikel is verleend.

Die Mitgliedstaaten unterrichten die anderen Mitgliedstaaten und die Kommission von den Genehmigungen, die sie nach Maßgabe dieses Artikels erteilt haben.


De lidstaten stellen elkaar in kennis van het ontwerp van nieuwe nationale zijdes van euromunten, met inbegrip van het randschrift, en van het aantal uit te geven munten, voordat zij een dergelijk ontwerp officieel goedkeuren.

– Die Mitgliedstaaten sollten einander über die Neugestaltung ihrer nationalen Seiten der Euro-Münzen sowie über die Randprägung und die Auflagenhöhe informieren, bevor sie die ent­sprechenden Entwürfe genehmigen.


De lidstaten stellen elkaar vooraf in kennis van elk nieuw ontwerp van een nationale zijde, voordat zij een dergelijk ontwerp officieel goedkeuren.

Die Mitgliedstaaten haben sich darauf verständigt, einander vor der Einführung neuer Münzbilder zu informieren.


De lidstaten stellen elkaar en de Commissie in kennis van elke toestemming die overeenkomstig dit lid is verleend.

Ein Mitgliedstaat unterrichtet die anderen Mitgliedstaaten und die Kommission von den Genehmigungen, die er nach Maßgabe dieses Absatzes erteilt hat.


Tijdens die bijeenkomst heeft de adviesgroep, na bestudering van het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot herschikking van Richtlijn 2005/32/EG van het Europees Parlement en de Raad van 6 juli 2005 betreffende de totstandbrenging van een kader voor het vaststellen van eisen inzake ecologisch ontwerp voor energieverbruikende producten en tot wijziging van Richtlijn 92/42/EEG van de Raad en de Richtlijnen 96/57/EG en 2000/55/EG van het Europees Parlement en de Raad, in onderlinge overeenstemming vastgesteld dat de vervanging ...[+++]

In dieser Sitzung führte eine Prüfung des Vorschlags für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Richtlinie 2005/32/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 6. Juli 2005 zur Schaffung eines Rahmens für die Festlegung von Anforderungen an die umweltgerechte Gestaltung energiebetriebener Produkte und zur Änderung der Richtlinie 92/42/EWG des Rates sowie der Richtlinien 96/57/EG und 2000/55/EG des Europäischen Parlaments und des Rates zur übereinstimmenden Feststellung der beratenden Gruppe, da ...[+++]


De lidstaten moeten elkaar in kennis stellen van het ontwerp van de nieuwe nationale zijde, met inbegrip van het randschrift, voordat zij het ontwerp formeel goedkeuren.

Die Mitgliedstaaten sollten einander über die Gestaltung neuer nationaler Seiten, einschließlich der Randprägung, unterrichten, bevor sie die Münzbilder formell billigen.


2. Teneinde de lidstaten in staat te stellen te verlangen dat een markering wordt aangebracht in een signalering overeenkomstig artikel 15, worden zij via de uitwisseling van aanvullende informatie automatisch in kennis gesteld van elke nieuwe signalering van die categorie.

(2) Damit die Mitgliedstaaten die Möglichkeit haben, die nachträgliche Kennzeichnung einer Ausschreibung nach Artikel 15 zu verlangen, werden sämtliche Mitgliedstaaten im Wege des Austausches von Zusatzinformationen automatisch über neue Ausschreibungen dieser Kategorie informiert.


De bevoegde instanties van de lidstaten stellen elkaar volgens de procedure van artikel 4, lid 6, van Richtlijn 70/156/EEG in kennis van elke goedkeuring die zij overeenkomstig deze richtlijn hebben verleend, geweigerd of ingetrokken".

Die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten unterrichten einander mittels des in Artikel 4 Absatz 6 der Richtlinie 70/156/EWG beschriebenen Verfahrens über alle von ihnen gemäß der vorliegenden Richtlinie erteilten, verweigerten oder entzogenen Typgenehmigungen".


7. Het voorstel van de Commissie bevat een nieuw artikel 3, dat refereert aan verordening (EG) nr. 500/2001 van de Commissie van 14 maart 2001, en waarin is bepaald dat de lidstaten de Commissie in kennis dienen te stellen van de hoeveelheden van elk bestand die in de visserijzone van Madagaskar worden gevangen.

7. Der Kommissionsvorschlag enthält einen neuen Artikel 3, der der Verordnung der Kommission (EG) Nr. 500/2001 vom 14. März 2001 Rechnung trägt und festlegt, dass die Mitgliedstaaten verpflichtet sind, der Kommission die in der Fischereizone Madagaskars gefangenen Mengen zu melden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten stellen elkaar in kennis van elk nieuw ontwerp' ->

Date index: 2021-04-13
w