Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anticiperen op te verwachten problemen op de weg
Bevoegdheid van de Lid-Staten
Bevoegdheid van de lidstaten
Binnenlands recht
Europees Grens- en kustwachtagentschap
Frontex
Nationaal recht
Nationale rechtsorde
Nationale voorschriften
Nationale wetgeving
Ondersteunende bevoegdheid
Te verwachten dosis
Te verwachten problemen op de weg voorzien
Te verwachten rendement
Te verwachten rentabiliteit
Verwachten
Verwachting
Voorspellen
Voorspelling
Wetgeving van de lidstaten

Traduction de «lidstaten te verwachten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
anticiperen op te verwachten problemen op de weg | te verwachten problemen op de weg voorzien

Vorkehrungen für zu erwartende Probleme im Straßenverkehr treffen




te verwachten rentabiliteit

Rentabilitätsvoraussichten






verwachten | verwachting | voorspellen | voorspelling

Vorhersage


redelijkerwijs te verwachten ongunstige (vluchtuitvoerings)omstandigheden

zu erwartende ungünstige Betriebsbedingungen


nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]

nationales Recht [ Bundesrecht | einzelstaatliche Vorschriften | Gesetzgebung des Heimatstaats | innerstaatliches Recht | nationale Rechtsordnung | Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten ]


Frontex [ Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie | Europees Grens- en kustwachtagentschap ]

Frontex [ Europäische Agentur für die Grenz- und Küstenwache | Europäische Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union ]


bevoegdheid van de lidstaten [ bevoegdheid van de Lid-Staten | ondersteunende bevoegdheid ]

Zuständigkeit der Mitgliedstaaten [ Zuständigkeit zur Unterstützung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De totale kosten voor de raffinage-industrie werden geraamd op 300 à 700 miljoen EUR per jaar wat de benzinescenario's betreft, en 400 à 1000 miljoen EUR per jaar wat de dieselscenario's betreft, hoewel er significante verschillen tussen de lidstaten te verwachten zijn.

Die den Raffinerien entstehenden Gesamtkosten wurden auf jährlich 300 bis 700 Mio. EUR bei den Benzinszenarien und auf jährlich 400 bis 1000 Mio. EUR bei den Dieselszenarien geschätzt, wobei allerdings erhebliche Unterschiede zwischen den einzelnen Mitgliedstaaten zu erwarten sein könnten.


De laatste prognoses van de lidstaten[1] tonen dat de EU met de huidige maatregelen een verlaging van 24 % kan verwachten voor 2020, en van 25 % met aanvullende maatregelen die al in de lidstaten worden voorbereid.

Jüngsten Prognosen der Mitgliedstaaten zufolge[1] wird die EU mit ihren laufenden Maßnahmen bis 2020 eine Emissionsminderung von 24 % erreichen, die auf 25 % ansteigen könnte, wenn die von den Mitgliedstaaten bereits geplanten zusätzlichen Maßnahmen durchgeführt werden.


3. Het Uniemechanisme bevordert de solidariteit tussen de lidstaten door middel van praktische coördinatie en samenwerking, zonder afbreuk te doen aan de primaire verantwoordelijkheid van de lidstaten om mensen, het milieu en eigendommen, waaronder cultureel erfgoed, op hun grondgebied tegen rampen te beschermen en hun systemen voor rampenbeheersing toe te rusten met voldoende capaciteit om adequaat en op een consistente manier te kunnen reageren op rampen die naar hun aard en omvang redelijkerwijs te verwachten zijn en waarop men zic ...[+++]

(3) Das Unionsverfahren fördert die Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten durch praktische Zusammenarbeit und Koordinierung, berührt dabei aber nicht die primäre Zuständigkeit der Mitgliedstaaten für den Schutz von Menschen, der Umwelt und des Eigentums, einschließlich Kulturgütern, in ihrem Hoheitsgebiet im Falle von Katastrophen sowie für die Ausstattung ihrer Katastrophenmanagementsysteme mit ausreichenden Kapazitäten, damit sie angemessen und konsequent auf Katastrophen von einer Art und Größenordnung reagieren können, mit dene ...[+++]


"Men zou verwachten dat de verificatie door de Commissie zorgt dat de bni‑gegevens van de lidstaten van goede kwaliteit zijn.

"Man könnte erwarten, dass die Überprüfung durch die Kommission die Qualität der BNE-Daten der Mitgliedstaaten sicherstellt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De krachtens dit instrument ontvangen financiering doet niet af aan de verantwoordelijkheid van de lidstaten om op hun grondgebied mensen, eigendommen en het milieu tegen rampen te beschermen, en ontlasten de lidstaten niet van hun taak om hun systemen voor civiele bescherming toe te rusten met voldoende capaciteit om adequaat te kunnen reageren op rampen die naar omvang en aard redelijkerwijs te verwachten zijn en waarop men zich redelijkerwijs kan voorbereiden.

Eine Finanzierung im Rahmen des Instruments lässt die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten für den Schutz von Menschen, Vermögenswerten und der Umwelt in ihrem Hoheitsgebiet im Falle von Katastrophen unberührt und entbindet die Mitgliedstaaten nicht von ihrer Pflicht, ihre Katastrophenschutzmechanismen mit ausreichenden Fähigkeiten auszustatten, um sie in die Lage zu versetzen, angemessen auf Katastrophen von einer Größenordnung und Art zu reagieren, mit der nach vernünftigem Ermessen zu rechnen ist und auf die gerechtfertigterweise eine Vorbereitung erfolgen kann.


Bij de toepassing van de mogelijkheden binnen het acquis zullen de kandidaat-lidstaten normaliter verwachten dat wederkerigheid wordt toegepast.

Die Bewerberländer werden bei der Umsetzung der im Rahmen des Besitzstandes bestehenden Möglichkeiten normalerweise die Anwendung des Grundsatzes der Gegenseitigkeit erwarten.


Alle lidstaten mogen verwachten dat ze hiervoor beloond worden in de vorm van betere banden met een economisch dynamische regio.

Die Vorteile, die aus der Verbesserung der Beziehungen zu dieser wirtschaftlich dynamischen Region erwachsen, sollen allen Mitgliedstaaten zugute kommen.


Bij deze regels worden gemeenschappelijke voorwaarden voor de gehele Unie vastgesteld, zodat de gebruikers weten wat zij kunnen verwachten en het bedrijfsleven en de lidstaten weten wat zij moeten doen".

Sie gibt unionsweit einheitliche Bedingungen vor, so dass die Nutzer wissen, was sie erwarten können und der Industrie und den Mitgliedstaaten klar ist, was sie zu tun haben".


Uit de enquête blijkt ook dat de meeste burgers in de toekomstige lidstaten verwachten dat het GLB gunstig zal zijn voor de landbouwers, de consumenten en de levensmiddelenindustrie en ook voor het milieu op het platteland.

Ferner zeigt die Umfrage, dass die meisten Menschen in den künftigen Mitgliedstaaten erwarten, die GAP werde Landwirten, Verbrauchern, der Nahrungsmittelindustrie und der ländlichen Umwelt zugute kommen.


De tekorten van de meeste kandidaat-lidstaten zullen niettemin vrij hoog blijven als gevolg van de nog te verwachten kosten van het transitieproces en de hoge behoefte aan overheidsinvesteringen.

Trotzdem werden die Defizite in den meisten Bewerberländer wegen der noch fälligen Reformkosten und des großen Bedarfs an öffentlichen Investitionen relativ hoch bleiben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten te verwachten' ->

Date index: 2022-03-31
w