Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten ten aanzien van specifieke aspecten en vandaag heeft rapporteur " (Nederlands → Duits) :

Ik ben me ervan bewust dat er mensen waren die twijfelden aan de bereidwilligheid van de lidstaten ten aanzien van specifieke aspecten en vandaag heeft rapporteur mevrouw Sanders-ten Holte al aangegeven dat wij zeer nauwlettend in de gaten zullen houden hoe de lidstaten zich ontwikkelen bij het in praktijk brengen van dit gemeenschappelijk Europees luchtruim.

Ich weiß genau, dass es Zweifel am Willen der Staaten bei konkreten Aspekten gab, und gerade heute hat die Berichterstatterin Frau Sanders-ten Holte darauf hingewiesen, dass wir genauestens beobachten werden, wie die Mitgliedstaaten der Union den einheitlichen Luftraum in die Praxis umsetzen.


De Commissie heeft bijvoorbeeld specifieke maatregelen genomen ten aanzien van lidstaten die geen sancties vaststellen of toepassen om autofabrikanten af te schrikken de wetgeving inzake emissies van auto's te schenden.

Die Kommission hat zum Beispiel ganz gezielt das Versagen der Mitgliedstaaten ins Visier genommen, Sanktionsregelungen festzulegen oder anzuwenden, die Kraftfahrzeughersteller davon abhalten, EU-Emissionsvorschriften zu verletzen.


De aanbevelingen in het verslag van vandaag hebben in dit opzicht vooral betrekking op de lidstaten die de besluiten van de Raad nog niet hebben uitgevoerd, met name die waarbij Hongarije en Polen werden opgeroepen om onverwijld toezeggingen te gaan doen en met herplaatsing te beginnen, Tsjechië werd opgeroepen om onverwijld met herplaatsing te beginnen en Oostenrijk, dat nu ...[+++]

Daher konzentrieren sich die Empfehlungen des heutigen Berichts hauptsächlich auf die Mitgliedstaaten, die die Ratsbeschlüsse noch nicht umgesetzt haben; insbesondere werden Ungarn und Polen dazu aufgerufen, unverzüglich Zusagen zu machen und Umverteilungen vorzunehmen, die Tschechische Republik, unverzüglich mit der Umverteilung zu beginnen und Österreich, das Zusagen für Italien gemacht hat, dies auch für Griechenland zu tun.


De rapporteur acht het evenwel mogelijk en nuttig het toepassingsgebied van de voorschriften uit te breiden tot de zgn. due diligence-procedures, wanneer die door de onderneming worden toegepast ten aanzien van de aspecten waarop de bekendmaking betrekking heeft.

Der Berichterstatter hält es jedoch für möglich und angemessen, den Anwendungsbereich der Vorschriften auf die sogenannten Due-Diligence-Prüfungen auszuweiten, falls das Unternehmen diese bezüglich der von der Offenlegung betroffenen Bereiche umgesetzt hat.


1. Deze richtlijn heeft ten doel bij te dragen aan de goede werking van de interne markt en een hoog niveau van consumentenbescherming tot stand te brengen door middel van de onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten ten aanzien van bepaalde aspecten van de marketing, verkoop en doorverkoop van producten betreffende gebruik in deeltijd en vakantieproducten van lange duur alsook van overeenkomsten inzake uitwisseling.

(1) Zweck dieser Richtlinie ist es, durch eine Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten im Hinblick auf bestimmte Aspekte der Vermarktung, des Verkaufs und des Wiederverkaufs von Teilzeitnutzungsrechten und langfristigen Urlaubsprodukten sowie von Tauschverträgen zu einem reibungslosen Funktionieren des Binnenmarkts und zum Erreichen eines hohen Verbraucherschutzniveaus beizutragen.


5. benadrukt het feit dat uitbreiding de risico's met betrekking tot voedselveiligheid en de gezondheid van dieren en gewassen niet heeft vergroot, en merkt in dit verband op dat de normen en de efficiëntie van het werk van de bevoegde autoriteiten in de nieuwe lidstaten ten aanzien van bepaalde aspecten zelfs boven het EU-gemiddelde liggen;

5. betont, dass die Erweiterung nicht zu einer Erhöhung des Risikoniveaus im Hinblick auf die Lebensmittelsicherheit und die Tier- und Pflanzengesundheit geführt hat, und stellt in dieser Hinsicht fest, das die Standards und die Effizienz der Arbeit der zuständigen Stellen in den neuen Mitgliedstaaten in bestimmten Bereichen sogar über dem Durchschnitt der Europäischen Union liegen;


5. benadrukt het feit dat uitbreiding de risico’s met betrekking tot voedselveiligheid en de gezondheid van dieren en gewassen niet heeft vergroot, en merkt in dit verband op dat de normen en de efficiëntie van het werk van de bevoegde autoriteiten in de nieuwe lidstaten ten aanzien van bepaalde aspecten zelfs boven het EU-gemiddelde liggen;

5. betont die Tatsache, dass die Erweiterung nicht zu einer Erhöhung des Risikoniveaus im Hinblick auf die Lebensmittelsicherheit und die Tier- und Pflanzengesundheit geführt hat, und stellt fest, das die Standards und die Effizienz der Arbeit der zuständigen Stellen in den neuen Mitgliedstaaten in bestimmten Bereichen sogar über dem gemeinschaftlichen Durchschnitt liegen;


5. benadrukt het feit dat uitbreiding de risico's met betrekking tot voedselveiligheid en de gezondheid van dieren en gewassen niet heeft vergroot, en merkt in dit verband op dat de normen en de efficiëntie van het werk van de bevoegde autoriteiten in de nieuwe lidstaten ten aanzien van bepaalde aspecten zelfs boven het EU-gemiddelde liggen;

5. betont, dass die Erweiterung nicht zu einer Erhöhung des Risikoniveaus im Hinblick auf die Lebensmittelsicherheit und die Tier- und Pflanzengesundheit geführt hat, und stellt in dieser Hinsicht fest, das die Standards und die Effizienz der Arbeit der zuständigen Stellen in den neuen Mitgliedstaaten in bestimmten Bereichen sogar über dem Durchschnitt der Europäischen Union liegen;


hoewel de mondiale antidopingcode („de code”) vooral betrekking heeft op de bestrijding van doping bij internationale en nationale sportbeoefening op hoog niveau, vermeldt de code ook dat de nationale antidopingorganisaties (NADO’s) mogen besluiten op doping te testen en antidopingregels toe te passen op recreatief of lager competitieniveau, maar dat de NADO’s niet gehouden zijn alle aspecten van de code op de betrokkenen toe te passen en in plaat ...[+++]

Der Welt-Anti-Doping-Kodex („Kodex“) stellt zwar in erster Linie auf die Bekämpfung von Doping im internationalen und nationalen Spitzensport ab, doch ist darin auch vorgesehen, dass sich die Nationalen Anti-Doping-Organisationen (NADO) dafür entscheiden können, im Freizeit- oder Meisterschaftssport Tests durchzuführen und die Antidopingvorschriften anzuwenden; sie sind jedoch nicht verpflichtet, alle Aspekte des Kodex auf die Sportler dieser Ebenen anzuwenden, sondern können stattdessen spezielle nationale Vorschriften über Dopingko ...[+++]


Er zijn echter enkele specifieke punten van zorg. Zo heeft een aantal lidstaten niet geheel invulling gegeven aan de eisen die in de richtlijn worden gesteld ten aanzien van de voor en na grensoverschrijdende overmakingen te verstrekken informatie, en hebben sommige lidstaten verzuimd de bepalingen die hen verplichten ervoor te zorgen dat er adequate en doeltreffende klachten- en beroepspro ...[+++]

Bedenken bestehen jedoch in einigen spezifischen Fällen: Verschiedene Mitgliedstaaten haben z.B. die in der Richtlinie geforderte Informationspflicht vor und nach Ausführung einer grenzüberschreitenden Überweisung noch nicht berücksichtigt, und einige Mitgliedstaaten haben die Bestimmungen noch nicht angemessen umgesetzt, nach denen sie verpflichtet sind, das Bestehen geeigneter und wirksamer Beschwerde- und Abhilfeverfahren sicherzustellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten ten aanzien van specifieke aspecten en vandaag heeft rapporteur' ->

Date index: 2021-05-03
w