2. merkt op dat het geïntegreerde programma maatregelen voorstelt die beogen het algemene omgevingsklimaat van het MKB te verbeteren en in dit opzicht een bijdrage kan leveren tot een oplossing voor het werkloosheidsprobleem en is overtuigd dat de praktische maatregelen van de Commissie en de lidstaten ten behoeve van het MKB op het vlak van wetgeving, financiering, opleiding, enz. het scheppen van werkgelegenheid zullen bevorderen;
2. stellt fest, daß das integrierte Programm Vorschläge für Koordinierungsmaßnahmen enthält, die auf eine Verbesserung der allgemeinen Rahmenbedingungen für die KMU abzielen und daher einen Beitrag zur Lösung des Problems der Arbeitslosigkeit leisten können; ist überzeugt, daß die praktischen Maßnahmen der Kommission und der Mitgliedstaaten zugunsten der KMU im Bereich der Vorschriften, der Finanzen, der Ausbildung usw. die Schaffung von Arbeitsplätzen erleichtern werden;