Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten terecht hun belastinginkomsten " (Nederlands → Duits) :

Een aantal van hen kan bij niemand in de EU-lidstaten terecht en bevindt zich in een uiterst kwetsbare positie.

Nicht jeder von ihnen verfügt in der EU über Verwandte oder Bekannte. Diese Jugendlichen gelten als besonders gefährdet, und auf sie muss in den frühen Stadien eines Asylverfahrens besonderes Augenmerk gerichtet werden.


Bovendien moeten de lidstaten controles uitvoeren, bijvoorbeeld om na te gaan of een landbouwer terecht rechtstreekse betalingen heeft ontvangen.

Außerdem müssen die Mitgliedstaaten Kontrollen vornehmen und z. B. die Anträge der Betriebsinhaber auf Direktzahlungen prüfen.


Bovendien is het de opdracht van de lidstaten controles uit te voeren, bijvoorbeeld om na te gaan of een landbouwer terecht rechtstreekse betalingen heeft aangevraagd.

Außerdem müssen sie Kontrollen vornehmen und u. a. die Anträge der Landwirte auf Direktzahlungen überprüfen.


Tot slot omvat deze categorie een maatregel ter invoering van een gedeelde verantwoordelijkheid tussen de lidstaten teneinde de belastinginkomsten in hun totaliteit te beschermen.

Schließlich enthält diese Kategorie eine Maßnahme, die auf die gemeinsame Verantwortung der Mitgliedstaaten zum Schutz der gesamten Steuereinnahmen abzielt.


De Commissie weet dat dit een moeilijk onderwerp is omdat de lidstaten terecht hun belastinginkomsten willen beschermen. Tegelijkertijd is echter duidelijk dat de Commissie niet kan accepteren dat er nog steeds belemmeringen voor de interne markt zijn waardoor bedrijven niet investeren en geen groei en werkgelegenheid creëren in overeenstemming met de doelen die de Commissie zich in het kader van de Lissabon-strategie heeft gesteld.

Die Kommission weiß, dass es sich hier um eine schwierige Problematik handelt, da die Mitgliedstaaten zu Recht darauf bedacht sind, ihre Steuereinnahmen zu schützen, aber gleichzeitig kann sie natürlich nicht akzeptieren, dass der Binnenmarkt noch immer Hemmnisse aufweist, die Unternehmen daran hindern, in Übereinstimmung mit den von ihr selbst im Rahmen der Lissabon-Strategie vorgegebenen Zielen Investitionen zu tätigen sowie Wachstum und Arbeitsplätze zu schaffen.


H. overwegende dat de Commissie derhalve tegen verschillende lidstaten terecht procedures heeft aangespannen en dit zo nodig moet blijven doen,

H. in der Erwägung, dass die Kommission deshalb zu Recht Verfahren gegen mehrere Mitgliedstaaten eingeleitet hat und dies, wenn notwendig, auch weiterhin tun muss,


Het Hof benadrukt dat aangaande, ten eerste, de keuze van de in het kaderbesluit genoemde 32 categorieën van strafbare feiten, de Raad op grond van het beginsel van wederzijdse erkenning en gelet op het hoge niveau van vertrouwen en solidariteit tussen de lidstaten, terecht heeft overwogen dat de betrokken categorieën van strafbare feiten, hetzij naar de aard ervan zelf hetzij wegens de daarop gestelde straf met een maximum van ten minste drie jaar, strafbare feiten zijn die op zodanig ernstige wijze de openbare orde verstoren en de openbare veiligheid in gevaar brengen, dat weglating van de toetsing van de dubbele s ...[+++]

Der Gerichtshof stellt, was zum einen die Auswahl der in Art. 2 Abs. 2 des Rahmenbeschlusses aufgelisteten 32 Arten von Straftaten angeht, fest, dass der Rat auf der Grundlage des Prinzips der gegenseitigen Anerkennung und angesichts des hohen Maßes an Vertrauen und Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten davon ausgehen durfte, dass die betroffenen Arten von Straftaten entweder bereits aufgrund ihrer Natur oder aufgrund der angedrohten Freiheitsstrafe im Höchstmaß von mindestens drei Jahren zu den Straftaten gehören, bei denen es aufgrund der Schwere der Beeinträchtigung der öffentlichen Sicherheit und Ordnung gerechtfertigt ist, nicht ...[+++]


Daarnaast kunnen de lidstaten de gestegen belastinginkomsten gebruiken als middel om extra stimulansen te bieden voor energiebesparing door energieverbruikers, hetgeen zou leiden tot netto economische voordelen voor energiegebruikers en zou bijdragen tot de ontwikkeling van structurele en duurzame oplossingen voor de economische kwetsbaarheid voor hoge energieprijzen.

Die Mitgliedstaaten können erhöhte Steuereinnahme auch dazu verwenden, zusätzliche Anreize für Energieeinsparungen durch Energieverbraucher zu schaffen, die zu ökonomischen Nettovorteilen für Energieverbraucher führen und zugleich zur Entwicklung struktureller und nachhaltiger Lösungen zur Verringerung der Anfälligkeit der Wirtschaft gegenüber hohen Energiepreisen beitragen würden.


Ook het UNHCR drukte destijds zijn ernstige bezorgdheid uit - en doet dat nu weer - over een aantal restrictieve en zeer controversiële praktijken die momenteel alleen zijn opgenomen in de nationale wetgeving van een of twee lidstaten, maar die in de wetgeving van alle 25 EU-lidstaten terecht zouden kunnen komen.

Aus den gleichen Gründen äußerten das Europäische Parlament und der UNHCR sowohl damals als heute ihre Besorgnis über eine Reihe restriktiver und höchst kontroverser Methoden, die derzeit nur in den einzelstaatlichen Rechtsvorschriften in einem oder zwei Mitgliedstaaten enthalten sind, die jedoch in die Rechtsvorschriften aller 25 Mitgliedstaaten übernommen werden könnten.


Voor praktische informatie over het recht om in andere lidstaten te werken en te verblijven, mogelijkheden om in andere lidstaten werk te vinden en andere rechten en mogelijkheden in de Europese Unie, kunt u terecht op de "Europe Direct"-website ( [http ...]

Praktische Informationen über Rechte im Zusammenhang mit Aufenthalt und Arbeit in anderen Mitgliedstaaten, über Beschäftigungsmöglichkeiten in anderen Mitgliedstaaten und über sonstige Rechte und Möglichkeiten in der Europäischen Union gibt es im Internet über „Europe Direct" ( [http ...]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten terecht hun belastinginkomsten' ->

Date index: 2022-10-29
w