Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten toegekende overheidssteun » (Néerlandais → Allemand) :

overwegende dat de Unie tegenmaatregelen moet nemen ten aanzien van bedrijven die van dergelijke belastingparadijzen gebruik maken; overwegende dat het Europees Parlement hier al toe heeft opgeroepen in zijn verslag over het jaarverslag over belastingen 2014 , waarin werd aangedrongen op "de invoering van strenge sancties om ondernemingen ervan af te brengen de belastingregels te schenden of te omzeilen, met name door frauderende ondernemingen, ondernemingen die in belastingparadijzen gevestigd zijn en landen die de mededinging middels gunstige belastingvoorwaarden verstoren, EU-financiering, overheidssteun en toegang tot openbare aanbe ...[+++]

in der Erwägung, dass die Union Maßnahmen gegen Unternehmen treffen sollte, die solche Steueroasen nutzen; in der Erwägung, dass dies bereits im Bericht des Europäischen Parlaments über den jährlichen Steuerbericht 2014 vorgeschlagen wurde, in dem „die Einführung strenger Sanktionen“ gefordert wurde, „um Unternehmen davon abzuhalten, dass sie gegen die Steuernormen der EU verstoßen oder diese umgehen, indem betrügerischen Unternehmen oder in Steueroasen ansässigen Unternehmen, die den Wettbewerb durch Steuervorteile verzerren, weder EU-Mittel noch der Zugang zu staatlichen Beihilfen oder zu öffentlichen Aufträgen gewährt werden“, und in dem die Mitgliedstaaten nachdrück ...[+++]


(iii) overwegende dat de Unie tegenmaatregelen moet nemen ten aanzien van bedrijven die van dergelijke belastingparadijzen gebruik maken; overwegende dat het Europees Parlement hier al toe heeft opgeroepen in zijn verslag over het jaarverslag over belastingen 2014, waarin werd aangedrongen op "de invoering van strenge sancties om ondernemingen ervan af te brengen de belastingregels te schenden of te omzeilen, met name door frauderende ondernemingen, ondernemingen die in belastingparadijzen gevestigd zijn en landen die de mededinging middels gunstige belastingvoorwaarden verstoren, EU-financiering, overheidssteun en toegang tot openbare ...[+++]

(iii) in der Erwägung, dass die EU Maßnahmen gegen Unternehmen treffen sollte, die solche Steueroasen nutzen; in der Erwägung, dass dies bereits im Bericht des Europäischen Parlaments über den jährlichen Steuerbericht 2014 vorgeschlagen wurde, in dem „die Einführung strenger Sanktionen“ gefordert wurde, „um Unternehmen davon abzuhalten, dass sie gegen die Steuernormen der EU verstoßen oder diese umgehen, indem betrügerischen Unternehmen oder in Steueroasen ansässigen Unternehmen, die den Wettbewerb durch Steuervorteile verzerren, weder EU-Mittel noch der Zugang zu staatlichen Beihilfen oder zu öffentlichen Aufträgen gewährt werden“, und in dem die Mitgliedstaaten nachdrück ...[+++]


52. dringt aan op de invoering van strenge sancties om ondernemingen ervan af te brengen de belastingregels te schenden of te omzeilen, met name door frauderende ondernemingen, ondernemingen die in belastingparadijzen gevestigd zijn en landen die de mededinging middels gunstige belastingvoorwaarden verstoren, EU-financiering, overheidssteun en toegang tot openbare aanbestedingen te ontzeggen; dringt er bij de lidstaten op aan iedere vorm van overheidssteun die is toegekend ...[+++]

52. fordert die Einführung strenger Sanktionen, um Unternehmen davon abzuhalten, dass sie gegen die Steuernormen der EU verstoßen oder diese umgehen, indem betrügerischen Unternehmen oder in Steueroasen ansässigen Unternehmen, die den Wettbewerb durch Steuervorteile verzerren, weder EU-Mittel noch der Zugang zu staatlichen Beihilfen oder zu öffentlichen Aufträgen gewährt werden; fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, öffentliche Mittel aller Art von Unternehmen zurückzufordern, wenn diese an Verstößen gegen die Steuernormen der EU beteiligt sind;


Wat betreft de door de lidstaten toegekende overheidssteun, wees zij erop dat de herstructureringssteun tot dusver snel en doeltreffend is geweest, en zij benadrukte dat elk verzoek voor het verlenen van overheidssteun zal worden behandeld met inachtneming van de noodzaak het vertrouwen van de consumenten te herstellen en concurrentieverstoringen te voorkomen.

Zur Frage der von den Mitgliedstaaten gewährten staatlichen Beihilfen merkte Frau Fischer-Boel an, dass die Umstrukturierungsbeihilfe bislang zügig gewährt worden sei und sich als wirksam erwiesen habe, und betonte, dass jeder Antrag auf Gewährung einer staatlichen Beihilfe geprüft würde, wobei der doppelten Notwendigkeit, sowohl das Vertrauen der Verbraucher wiederherzustellen als auch jegliche Wettbewerbsverzerrung zu vermeiden, Rechnung getragen werde.


4. betreurt dat uit het achtste overzicht blijkt dat het niveau van de door lidstaten toegekende overheidssteun in de meeste EU-lidstaten is gestegen, en verzoekt de Commissie ook in de toekomst een krachtig beleid te voeren, met name met betrekking tot de controle op sectorspecifieke en ad hoc-overheidssteun;

4. bedauert, dass aus dem achten Bericht ersichtlich ist, dass die Höhe der von den Mitgliedstaaten gewährten staatlichen Beihilfen in den meisten Ländern der Europäischen Union zugenommen hat, und fordert die Kommission auf, weiterhin eine rigorose Politik insbesondere zur Kontrolle staatlicher Beihilfen zu verfolgen, die sektorspezifisch und ad hoc gewährt werden;


13. verzoekt de Commissie derhalve, gezien de diverse tekortkomingen met betrekking tot de in dit overzicht verstrekte gegevens, zich in nauwe samenwerking met de lidstaten te beraden over de mogelijkheden om de kwaliteit van deze informatie nog vóór het negende overzicht tijdig te verbeteren; verzoekt de lidstaten alle verlangde gegevens tijdig te verstrekken en een complete registratie bij te houden van alle toegekende overheidssteun;

13. fordert die Kommission daher auf, angesichts der verschiedenen Mängel bezüglich der im vorliegenden Bericht enthaltenen Daten in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten zu prüfen, wie die Qualität der Daten rechtzeitig vor dem neunten Bericht verbessert werden kann; fordert die Mitgliedstaaten auf, alle geforderten Daten rechtzeitig bereitzustellen und vollständige Aufzeichnungen über die vergebenen staatlichen Beihilfen ...[+++]


De door de lidstaten beheerde overheidssteun moet voldoen aan de regelgeving inzake de instandhouding van de visbestanden. In voorkomend geval kan deze steun worden toegekend voor beperking of beëindiging van de visserij.

Die Mitgliedstaaten müssen bei der Vergabe öffentlicher Zuschüsse darauf achten, dass die Bestimmungen über die Erhaltung der Meeresressourcen eingehalten werden.


De door de lidstaten beheerde overheidssteun moet voldoen aan de regelgeving inzake de instandhouding van de visbestanden. In voorkomend geval kan deze steun worden toegekend voor beperking of beëindiging van de visserij.

Die Mitgliedstaaten müssen bei der Vergabe öffentlicher Zuschüsse darauf achten, dass die Bestimmungen über die Erhaltung der Meeresressourcen eingehalten werden.


Ook moet gekeken worden in hoeverre de toegekende steun doeltreffend is. Met deze tweede editie van het Scorebord wil de Commissie de lidstaten aanmoedigen in dit proces waarbij overheidssteun opnieuw bekeken wordt".

Mit dieser zweiten Ausgabe des Beihilfenanzeigers will die Kommission diesen Überprüfungsprozess in den Mitgliedstaaten fördern".


Deze kaderregeling die werd goedgekeurd na een intense samenwerking met de lidstaten en betrokkenen, vormt een doeltreffend instrument voor het ontwikkelen van maatregelen ten behoeve van de milieubescherming, terwijl toch vermeden wordt dat overheidssteun wordt toegekend die niet gerechtvaardigd is.

Dieser in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten und den interessierten Kreisen angenommene Gemeinschaftsrahmen ist ein wirksames Instrument für Umweltschutzinitiativen, ohne dass staatliche Beihilfen gewährt werden, die jeder Grundlage entbehren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten toegekende overheidssteun' ->

Date index: 2023-10-05
w