Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid van de Lid-Staten
Bevoegdheid van de lidstaten
Binnenlands recht
Europees Grens- en kustwachtagentschap
Frontex
Nationaal recht
Nationale rechtsorde
Nationale voorschriften
Nationale wetgeving
Ondersteunende bevoegdheid
Toelaten
Toelaten tot beëdiging
Wetgeving van de lidstaten
Zonder invoerheffing in de Gemeenschap toelaten

Vertaling van "lidstaten toelaten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE






zonder invoerheffing in de Gemeenschap toelaten

abschöpfungsfrei in die EG einführen


Procedures van de gemeenschap voor het toelaten van en het toezicht op geneesmiddelen voor humaan en diergeneeskundig gebruik.

Festlegung von Gemeinschaftsverfahren für die Genehmigung und Überwachung von Human- und Tierarzneimitteln


bevoegdheid van de lidstaten [ bevoegdheid van de Lid-Staten | ondersteunende bevoegdheid ]

Zuständigkeit der Mitgliedstaaten [ Zuständigkeit zur Unterstützung ]


Frontex [ Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie | Europees Grens- en kustwachtagentschap ]

Frontex [ Europäische Agentur für die Grenz- und Küstenwache | Europäische Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union ]


nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]

nationales Recht [ Bundesrecht | einzelstaatliche Vorschriften | Gesetzgebung des Heimatstaats | innerstaatliches Recht | nationale Rechtsordnung | Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er is op gewezen dat « de wijziging van het Belgische recht inzake de toekenning van de naam naar gelijkheid tussen man en vrouw [...] anticipatief [zal] toelaten naamsverschillen tussen Lidstaten in geval van vreemdelingenschap en [bipatridie] te vermijden » (ibid., p. 8).

Es wurde darauf hingewiesen, dass « die Änderung des belgischen Rechts im Bereich der Namensübertragung im Sinne der Gleichstellung zwischen Mann und Frau es ermöglichen wird, vorausgreifend Namensabweichungen zwischen Mitgliedstaaten in Situationen der ausländischen Staatsangehörigkeit und der doppelten Staatsangehörigkeit zu vermeiden » (ebenda, S. 8).


Deze wijzigingen zullen de lidstaten toelaten verlaagde btw-tarieven toe te passen voor energiebesparende en energie-efficiënte renovatie- en herstellingswerken.

Diese Änderungen werden es den Mitgliedstaaten auch ermöglichen, ermäßigte MwSt-Sätze auf Renovierungs- und Instandsetzungsarbeiten anzuwenden, die höhere Energieeinsparungen und eine bessere Energieeffizienz zum Ziel haben.


Deze wijzigingen zullen de lidstaten toelaten verlaagde btw-tarieven toe te passen voor energiebesparende en energie-efficiënte renovatie- en herstellingswerken .

Diese Änderungen werden es den Mitgliedstaaten auch ermöglichen, ermäßigte MwSt-Sätze auf Renovierungs- und Instandsetzungsarbeiten anzuwenden, die höhere Energieeinsparungen und eine bessere Energieeffizienz zum Ziel haben .


Een tweede voorstel moet de lidstaten toelaten dit doel te realiseren dankzij efficiëntere en groenere tolheffingen voor vrachtwagens. De geïnde tolgelden moeten worden gebruikt om de milieu-impact van het vervoer te beperken en de congestie terug te dringen.

Zweitens enthält das Paket als Beitrag zur Realisierung dieser Strategie einen Vorschlag, auf dessen Grundlage die Mitgliedstaaten effiziente und ökologisch sinnvolle Mautgebühren für schwere Nutzfahrzeuge erheben können, wobei die Einnahmen zur Reduzierung verkehrsbedingter Umweltschäden und von Staus zweckgebunden sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
VOLGENS ADVOCAAT-GENERAAL CRUZ VILLALON KOMEN ZES LIDSTATEN DE KRACHTENS HET VERDRAG OP HEN RUSTENDE VERPLICHTINGEN NIET NA DOORDAT ZIJ ALLEEN BURGERS MET DE NATIONALITEIT VAN HUN LAND TOT HET NOTARISBEROEP TOELATEN

Nach Ansicht von Generalanwalt Cruz Villalón verstoßen sechs Mitgliedstaaten gegen ihre Verpflichtungen aus dem Vertrag, indem sie den Zugang zum Beruf des Notars auf ihre eigenen Staatsangehörigen beschränken


Daarnaast kan de samenwerking van de nationale "knooppunten" met organisaties, actief op het terrein, een snelle en adequate opvolging van de Europese drugssituatie mogelijk maken en de lidstaten toelaten adequater te reageren op nieuwe evoluties en fenomenen inzake drugs en drugsgebruik.

Zusätzlich kann die Zusammenarbeit nationaler Ansprechpartner mit Organisationen, aktiv vor Ort, eine schnelle und angemessene Verfolgung der europäischen Drogensituation ermöglichen und die Mitgliedstaaten in die Lage versetzen, angemessener auf neue Entwicklungen und Phänomen im Bereich Drogen und Drogenkonsum zu reagieren.


We moeten rekening houden met de heersende situatie aan de buitengrenzen en de lidstaten toelaten in zoveel mogelijk gevallen hun goede praktijken, die ze tot nu toe in bilaterale overeenkomsten geregeld hebben, te behouden.

Es ist den tatsächlichen Verhältnissen an den Außengrenzen Rechnung zu tragen und den Mitgliedstaaten zu ermöglichen, dass sie weiterhin nach Möglichkeit an den bewährten Verfahren festhalten, die sie bislang im Rahmen bilateraler Abkommen angewandt haben.


b) multilaterale controles met deelname van de lidstaten en de kandidaat-lidstaten die hetzij onderling, hetzij met lidstaten, bilaterale of multilaterale overeenkomsten hebben gesloten die dergelijke activiteiten toelaten;

b) multilaterale Prüfungen in den Mitgliedstaaten und denjenigen Bewerberländern, die entweder miteinander oder mit Mitgliedstaaten bilaterale oder multilaterale Übereinkommen abgeschlossen haben, die solche Aktivitäten ermöglichen;


In deze periode blijven de lidstaten hun eigen nationale regelingen voor het toelaten van werknemers uit de nieuwe lidstaten hanteren.

Während dieser Zeit wenden die Mitgliedstaaten in Bezug auf den Zugang zum Arbeitsmarkt für Arbeitnehmer aus den neuen Mitgliedstaaten weiterhin ihre eigenen einzelstaatlichen Vorschriften an.


op alle gebieden nauwe betrokkenheid en samenwerking met de VN tot stand te brengen; een dialoog met autoriteiten, bestuur en civiele samenleving van Irak op gang te brengen om na te gaan op welke wijze de EU Irak verder kan steunen; spoedig met de Iraakse autoriteiten en de VN te onderzoeken op welke manier de EU steun kan verlenen aan de voorbereiding van verkiezingen, en daartoe nauw samen te werken met de Iraakse verkiezingscommissie en het VN-verkiezingsteam; de bijstand van de EU ten behoeve van democratisering, ontwikkeling van de civiele samenleving, rechtsstaat en bescherming en bevordering van mensenrechten in Irak voort te zetten, onder meer, indien de omstandigheden zulks toelaten ...[+++]

in eine enge Partnerschaft und Zusammenarbeit mit den Vereinten Nationen in allen Bereichen einzutreten; einen Dialog mit Regierungsstellen, Behörden und der Zivilgesellschaft in Irak aufzunehmen, um zu erörtern, in welcher Weise die EU weitere Unterstützung für Irak leisten könnte; rasch mit den irakischen Regierungsstellen und den Vereinten Nationen die möglichen Modalitäten einer EU-Unterstützung bei der Vorbereitung der Wahlen zu prüfen und zu diesem Zweck mit der irakischen Wahlkommission und dem Wahlteam der Vereinten Nationen eng zusammenzuarbeiten; weiter vonseiten der EU Unterstützung für die Demokratisierung, die Entwicklung ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten toelaten' ->

Date index: 2022-04-26
w